| Sign. | Zeile | Transkription | |||
| R 856 | 1 | Description öf.r adelßgodzet Griebow som warit | |||
| U 593 | 2 | geometrice affattat1 uti augusto anno 16942 | |||
| 3 | Åboernas nampn, | ||||
| 4 | 1 | von Glöeden3 adelßman, | |||
| 5 | 2 | von Köhler adelßman, | |||
| 6 | 3 | Jörgen Kollbitz | ähro twenne underdånare och cossater, hwilka | ||
| 7 | 4 | Jochom Grägt | von Glöeden4 tillhöra | ||
| 8 | 5 | Nils Petter är cossate och frijman und5 von Köller | |||
| 9 | 6 | Jochom6 Gragel schäffer och kooherde, | |||
| 10 | 7 | Michel7 Graul, och Frans von Issen 2 hakare som höra n.o 1 till | |||
| 11 | 8 | Michel8 Kröger är n.o 2 häkare el.r plogman, | |||
| 12 | Griebow är ett adelßgodz beläget uti Wolgastz district på half.a | ||||
| 13 | wägen emillan Anklam och Gripswald9; Possessorerna dertill | ||||
| 14 | äro von Glöden och von Köller, Von Glödens deel är för 10 ½ | ||||
| 15 | ritterhufwa racknadt som han håller lähnpfärd före, aff | ||||
| 16 | hwilcket land han sina bäg=ge cossater, n.o 3 och 4 hafwer | ||||
| 17 | utslaget, ½ ritterhufwa, som dee bruka och giöra tiänst före, | ||||
| 18 | deße 10 ½ ritterhufwen land, haf.a 2ne åtskillige possessorer för detta | ||||
| 19 | haft, af hwilcka en von Horn waret, hwilcket det håff i10 possess haft | ||||
| 20 | som Glöden nu åboer, den andra ägaren haf.r waret en von Büt= | ||||
| 21 | zow, hwilken sin deel och haf.r försålgt, och haf.r denne nu å= | ||||
| Sign. | Zeile | Transkription |
| R 857 | 1 | Description öf.r Griebow11 |
| 2 | ||
| 3 | åboende Glöd12 kiöpt och lähnbref af kongl. regerningen öf.r bägge | |
| 4 | deße håff13, Then parten el.r deehlen von Köller uti denna bÿ äger | |
| 5 | är 4 ½ hakenhufwas land, hwilcka och ett gammalt Horns | |
| U 594 | 6 | lähn af ålder waret hafwa som posseßoren säijer, och är genom |
| 7 | kiöp kommen ifrån Hornerna till en docter uti Gripswald14 | |
| 8 | wed nampn Tabbert, af hwil=ken åter denne posseßorens fa= | |
| 9 | der samma 4 ½ hufwas land haf.r handlat, Deße 4 ½ haken= | |
| 10 | hufwas land äro steürbara, och versteürer posseßoren emot | |
| 11 | reducerte hufwen, 25 morg. red: och som possessoren säijer att här | |
| 12 | på orten warder på en huf.a reducirte räcknadt 30 morg. warder | |
| 13 | sålunda hans15 land för 5/6 reducierte huf.a räcknadt; | |
| 14 | Priester åker ähr här uti bÿen en kamp land af 1 morg.n | |
| 15 | ||
| 16 | Med sina gräntzar stöter denna bÿ tillsamman till söder | |
| 17 | med Balitz, Till öster med Rantzin, till norr med | |
| 18 | Dambeck, till wäster med Utpatel och Oustin; | |
| 19 | Till kiörckia höra dee under Rantzin; |
| Sign. | Zeile | Transkription | ||||||||
| R 858 | 1 | Areal uträckning öf:r Griebow16 | åker17 | ödes åker |
||||||
| U 653 | 2 | M | R | M | R | |||||
| 3 | Åker fälten äro tränne, | |||||||||
| 4 | Fältet A war wintersädet; | |||||||||
| 5 | Aa | mÿlland något sandblanda | 91 | 150 | ||||||
| 6 | Ab | sandmÿlloland | 26 | 60 | 117 | 210 | ||||
| 7 | Brack fältet B, | |||||||||
| 8 | Ba | sandland något mÿllblanda | 37 | 120 | ||||||
| 9 | Bb | sandjord | 23 | - | ||||||
| 10 | Bc | god sandmÿlla | 60 | - | 120 | 120 | ||||
| 11 | Sommar fältet C, | |||||||||
| 12 | Ca | god sandmÿlla | 48 | 150 | ||||||
| 13 | Cb | sandblanda mÿlland sommestädz kalt | 39 | 60 | ||||||
| 14 | Cd | Uhlenfelt beståår af sandjord, med någen | ||||||||
| 15 | liten mÿlla sommestädz blandat | 28 | 270 | 116 | 180 | |||||
| 16 | Ödes åker, | |||||||||
| 17 | Da | ödeß åker aff hart land och sandmÿl= | ||||||||
| 18 | logrund bestående, med liung alt öf= | |||||||||
| 19 | wer wäxt, och kan duga till åker | [...]18 | 13 | 270 | ||||||
| 20 | 354 | 210 | 13 | 270 | ||||||
| Sign. | Zeile | Transkription | |||||||||||||||
| R 859 | 1 | Areal uträckning öf:r Griebow19 | åker | ödes åker |
äng | höö | betes marck |
tompte ställe |
|||||||||
| U 654 | 2 | M | R | M | R | M | R | laß | M | R | M | R | |||||
| 3 | Engiar, | transp: | 354 | 210 | 13 | 270 | |||||||||||
| 4 | Ea | en sancker äng wed Utpatels20 gränt= | |||||||||||||||
| 5 | zen som bär lagom groft höö | 5 | 30 | ||||||||||||||
| 6 | Eb | en sanck äng åth Balitz grantzen | |||||||||||||||
| 7 | och uti fälten ängfläckar som | ||||||||||||||||
| 8 | här och der liggia | 5 | 240 | 10 | 270 | ||||||||||||
| 9 | Höölaßetahlet, | ||||||||||||||||
| 10 | Efter possessorens egen bekiännelße kan | ||||||||||||||||
| 11 | bekommas till 34 goda21 laß aff dee än= | ||||||||||||||||
| 12 | giar wed Griebow liggia som dee siälf= | ||||||||||||||||
| 13 | wa nÿttia utom Fritzows deel | [...]22 | 34 | ||||||||||||||
| 14 | Beetesmarck | ||||||||||||||||
| 15 | Fa | sancka orter med buskwärck bewäxt | |||||||||||||||
| 16 | sampt pölar23 och annat som uti fälten liggia | 6 | 150 | ||||||||||||||
| 17 | Fb | moraßig betesmarck åth Utpatels24 gräntz | |||||||||||||||
| 18 | som endels är obewäxt, men dels med | ||||||||||||||||
| 19 | ahlebuskar bewäxter | 64 | 90 | ||||||||||||||
| 20 | Fc | moraßigt land som ned wed gränt= | |||||||||||||||
| 21 | zen åth Oustin ligger | 3 | 210 | ||||||||||||||
| 22 | 74 | 150 | 354 | 210 | 13 | 270 | 10 | 270 | 34 | ||||||||
| Sign. | Zeile | Transkription | |||||||||||||||
| R 860 | 1 | Areal uträckning öf:r Griebow25 | åker | ödes åker |
äng | höö | betes marck |
tompt ställe26 |
|||||||||
| U 655 | 2 | M | R | M | R | M | R | laß | M | R | M | R | |||||
| 3 | transport | 74 | 150 | 354 | 210 | 13 | 270 | 10 | 270 | 34 | |||||||
| 4 | Fd | moraßigt land med ahl, haßel och | |||||||||||||||
| 5 | annan lööfskough bewäxt som så | ||||||||||||||||
| 6 | wed Dambecks som Rantzins och | ||||||||||||||||
| 7 | Balitz gräntzar finnes u=tom | ||||||||||||||||
| 8 | kring åker fälten | 105 | 90 | ||||||||||||||
| 9 | Fg | hårt land som ähr endelß med | |||||||||||||||
| 10 | lööf buskar bewäxt, endels å=ter | ||||||||||||||||
| 11 | är det obewäxt och slätt gräß=marck | ||||||||||||||||
| 12 | och ligger jämpte åkerfälten på 3 | ||||||||||||||||
| 13 | ställen | 38 | 240 | 218 | 180 | ||||||||||||
| 14 | Ga | bÿens revir med hagar, trä= | |||||||||||||||
| 15 | gårdar och fiskedam | [...]27 | 13 | 120 | |||||||||||||
| 16 | 354 | 210 | 13 | 270 | 10 | 270 | 34 | 218 | 180 | 13 | 120 | ||||||
| Sign. | Zeile | Transkription | |||
| R 861 | 1 | Annotationer öf.r Griebow | |||
| U 595 | 2 | ||||
| 3 | Om åkren, | ||||
| 4 | Åkerlandet anlangande, är af m[e]delmåttig god beskaffenheet, som | ||||
| 5 | på rogsäde mäst ömnig ähr uti fruchtbara åhr, fälten delaß uti | ||||
| 6 | 3 släge, af hwilcka winterfältet el.r det åth Rantzin ligger är det | ||||
| 7 | bästa, och näst det skattas som=marfältet, hwilcket åth Balitz | ||||
| 8 | ligger, Bracket är mÿcket sand=igt, dock på dee orter som gott | ||||
| 9 | land ähr, bringar det wacker biugg säde, uti fruchtbara åhr, uti ett | ||||
| 10 | morgl.n kan 3 skp.r insåß, och kan åkren det 4de korn igen gif.a af ut= | ||||
| 11 | sädet, 3 gånger kan strijd säd uti ett giött morgen efter hwar= | ||||
| 12 | annan insåß; | ||||
| 13 | Om utsädet, | rog | hwete | ||
| 14 | N.o 1 hafwer detta åhr af wintersäde utsätt | 14 drömpt | 4 skp.r | ||
| 15 | hans sommarsäde af hafra warit | 3 ½ d.r | |||
| 16 | aff biugg en last el.r | 8 d.r | |||
| 17 | N.o 2 utsäde af winterkorn hafr stiget till en last el.r | 8 d.r | |||
| 18 | sommarsädet af biugg | 6 d.r | |||
| 19 | aff hafra | 2 d.r | |||
| 20 | Cossaternas n.o 3 och 4 utsäde belöper på hwardera af wintersäde | 14 skp.r | |||
| 21 | af sommarsäde och lijka högt till | 14 | |||
| 22 | Cossatens n.o 5 utsäde ar slutet tillsamman under n.o 2 | ||||
| 23 | Summan blif.r | 530 skp.r | |||
| Sign. | Zeile | Transkription |
| R 862 | 1 | Annotationer öf.r Griebow28 |
| 2 | ||
| 3 | Om engiar, | |
| 4 | Dee ängiar här äro, liggia nedrig[t] och äro moraßige till grunden, aff | |
| U 596 | 5 | hwilcka kan bekommas, efter pos=sessorernas angifwande, först på n.o 1 |
| 6 | deel 20 goda laß här på bÿen, och n.o 2 kan på all sin deel bekomma 10 laß | |
| 7 | Cossaterna n.o 3 och 4 bekomma tillhopa 4 laß, | |
| 8 | Ibland deße ängiar på deße ägor liggia, äro twenne stÿckon som un= | |
| 9 | der Fritzow förpantade äro, hwilka dock med grunden här till Gri= | |
| 10 | bow29, men nÿttias af Fritzows åboer, af den ena kan 5 laß | |
| 11 | bekommas, och af den andra 6 laß som n.o 1 berättade; | |
| 12 | Om betesmarck, | |
| 13 | Nödtorftigt muhlebete för stoor fänad, är wäll på deße ägor att be= | |
| 14 | komma, men schäfferijer30 el.r fårahiordar eij så sÿnnerliget; | |
| 15 | Om skoug, | |
| 16 | Den eekeskogen som emillan Griebow31 och Dambeck ligger, som kallas | |
| 17 | Fridboer Kamp, hörer halfparten possessoren öf.r Dambeck till, och | |
| 18 | half dehlen äger32 Glöden uti Griebo33 der af, hwilcket så kafwelwijß34 | |
| 19 | om hwar annan gåår, och är skiön stoor eeke skoug, men det | |
| 20 | små buskwärcket emillan den höga skogen och åkren finnes | |
| 21 | hörer till Griebow35 allena, ibland hwilcken von Köller ähr |
| Sign. | Zeile | Transkription |
| R 863 | 1 | Annotationer öf.r Griebow36 |
| 2 | ||
| 3 | intresserat men eij uti den stoora; a[f] ahlestruch och annat buskwärck här uti | |
| 4 | bruken, kan brännewed nog haf.r och giärdzlen, men bÿggningz el.r timber= | |
| 5 | skog måste annorstädes kiöpas | |
| 6 | Om wärckboskap och schäfferijer, | |
| 7 | N.o 1 behöf.r 12 oxar och 12 hästar till a[t] utföra sitt åkerbruck, och andra han= | |
| 8 | terningar med; N.o 2 haf.r 6 oxar och 6 hästar till sin hanteringar nödige | |
| 9 | Schäfferijer el.r fårahiordar, kan öf.r winteren till 500 st: hållas, | |
| 10 | Om qwarnane, | |
| 11 | Rudera efter en wattu=qwarns damm att37 see, wed | |
| 12 | östre ändan aff bÿen, uti den förbÿ lopande bäcken, hwil= | |
| U 597 | 13 | ken uti krigz ruiner, då dee keijserliga i Pommeren grase= |
| 14 | rade ähr ruinerat och ödelagder, och ähr platzen än tiänligh | |
| 15 | samma att38 upbÿggia åter, der alla reqvisite wed handen | |
| 16 | wore som der till fordras39; | |
| 17 | Om tiänstefolck; | |
| 18 | N.o 1, håller 4 drängiar, tree haakare el.r plogkarlar och | |
| 19 | otta pijgor uti sitt huußhåld; | |
| 20 | N.o 2 hafwer en dräng, en hääker och twåå pijgor; |
| Sign. | Zeile | Transkription |
| R 864 | 1 | Annotationer öf.r Griebow |
| 2 | ||
| 3 | Om tiänster, | |
| 4 | Cossaterne n.o 1 tiäna 3 dagar med vie uti weekan, och twåå | |
| 5 | dagar med en person till foot | |
| 6 | N.o 2 cossate tiänar 3 dagar i weekan med ööker och en till foot; | |
| 7 | Om utgifter, | |
| 8 | N:o 1 gifwer af sitt håff accijs qvartalet 6 rß.r 2 lßl: till septi= | |
| 9 | ma gifwer han 1 rß.r 6 lßl. qvartalet; | |
| 10 | Koppgielt förflutne åhr, 12 rß.r 19 gråschen; | |
| 11 | Item d. 26 januarij 1694 22 rß.r 12 ½ gråßen; | |
| 12 | Till neü lähn gevahr40 10 rß.r 16 gråschen; | |
| 13 | Tribunal steür 1 gullen 13 lßl. | |
| 14 | [...]41 En steür som kallades contingent zu abtragen des districtz schulden | |
| 15 | 1 rß.r 9 ½ lßl. | |
| 16 | Reüterverpflägung på ett heelt åhr om, belupet som han med | |
| 17 | qvittance bewijsat 33 rß.r 12 lßl. | |
| 18 | Magazin lupet förflutne åhr 18 ½ skp.a rogh, |
| Sign. | Zeile | Transkription | |||||
| RRev 246 | 1 | Anno 1704 är bÿen Gribow reviderat | nÿ åcker42 |
||||
| URev 367 | 2 | [...]43 | och befunnen som fölier.44 | M | R | ||
| 3 | Uthi feltet B. | ||||||
| 4 | Bc. | 1 | aff ödes åckren Da. upbrukat består aff mager sandgrund blif:r | ||||
| 5 | sådd alla 3 åhr då man hinner det giöda | - | 150 | ||||
| 6 | Uthi fel=tet C. | ||||||
| 7 | Ce. | 1. | aff ödes åckren Da. upbrukat består af sandgrund lijtet mÿllig | ||||
| 8 | brukas så ofta som feltet inhollar | - | 250 | ||||
| 9 | |||||||
| 10 | Den ännu ligiande ödes åcker i denna bÿ meriterar eij sÿnnerlig att | ||||||
| 11 | upbrukas emedan han mÿcket sandig och mager är ther till wed witt afläget att göda. | ||||||
| 12 | Uthi denna bÿ är och sedan förra mätningen en wattuqwarn upbÿgd och | ||||||
| 13 | gif.r möhlnaren som den samma upbÿgt och bebor 1 drömpt rogh till grundherrn, | ||||||
| 14 | dock har han derföre frijheet att så till 3 skiepper i war feld. | ||||||
| [...]45 | |||||||
| 15 | Pa | - | här hafwer prästen uti Rantzin ett stÿke land aff beskaffenheet som A innehåld46 1:15 r: | ||||
| 16 | som af följande extract ur kÿrke matriculen sÿnas kan som finnes hwed | ||||||
| 17 | Balitz uthreckning. | ||||||
| 18 | Summa | 1 m: 15 r: | 1 | 100 | |||
| Sign. | Zeile | Transkription | |||||||
| RRev 247 | 1 | Areal uthräckning öf.r den stÿr=bara åckren uti Gribow | stÿrbar åcker |
||||||
| URev 368a | 2 | [...]47 | som den 26 och 27 maij a:o 1705 är blefwen uthdehlt. | M | R | ||||
| 3 | Feltet A. 48 | ||||||||
| 4 | B1. | 7 | af beskaffenheet som Aa | 25 | 270 | ||||
| 5 | B2. | 4. | som Ab. | 10 | 150 | 36 | 120 | ||
| 6 | Feltet B. 49 | ||||||||
| 7 | B3. | 1 | som Ba | 8 | 150 | ||||
| 8 | B4. | 3 | som Bb | 7 | - | ||||
| 9 | B5. | 5 | som Bc | 17 | 240 | ||||
| 10 | B6. | 1. | nÿ åcker wed revision observerat | - | 150 | 33 | 240 | ||
| 11 | Feltet C. 50 | ||||||||
| 12 | B7. | 4 | aff beskaffenheet som Ca | 18 | 120 | ||||
| 13 | B8. | 13 | som Cb | 14 | 105 | ||||
| 14 | B9. | 1. | som Cc | - | 120 | ||||
| 15 | B10 | 4. | som Cd | 9 | 30 | ||||
| 16 | B11 | 1. | i torpet belägit nÿs upbrukat sandmÿlla något kaltgrundig brukas af h.r Kölern | - | 75 | 42 | 150 | ||
| 17 | Nota. | ||||||||
| 18 | Bo | 2. | ödes remsor uti Da belägne är 1 morg. | ||||||
| 19 | Deras namn som har warit med wed dehlningen och wisat ut den stÿrbara | ||||||||
| 20 | åckern på h.r Bormästarens sida nämblig alsman h:r Köler51 som den till | ||||||||
| 21 | förne brukat förwaltaren som nu bor där Pogel Dönn på änkefruns sida | ||||||||
| 22 | fogden Görgen Böster bonde52 Jörgen53 Kollwitz | ||||||||
| 23 | Summa | 112 | 210 | ||||||
1 som geometrice wart affettat (andere Wortstellung in der Urschrift).
2 Gribow wurde von Oloff (Olaus) Spaak vermessen.
3 Gloeden (Schreibweise in der Urschrift).
4 Gloeden (Schreibweise in der Urschrift).
5 under (Schreibweise in der Urschrift).
6 Jocom (Schreibweise in der Urschrift).
7 Michell (Schreibweise in der Urschrift).
8 Michell (Schreibweise in der Urschrift).
9 Griphswald (Schreibweise in der Urschrift).
10 uti (Schreibweise in der Urschrift).
11 adelßgodzet Griebow (zusätzlicher Text in der Urschrift).
12 Gloed (Schreibweise in der Urschrift).
13 håff fått (zusätzlicher Text in der Urschrift).
14 Griphswald (Schreibweise in der Urschrift).
15 samma hans (zusätzlicher Text in der Urschrift).
16 Die Überschrift in der Urschrift lautet: Areal utreckning öfwer adelßgodzet Griebow som är beläget uti Wollgastz district.
17 reen åcker (zusätzlicher Text in der Urschrift).
18 13M 270R (zusätzlicher Text in der Urschrift).
19 adelßgodzet Griebow (Schreibweise in der Urschrift).
20 Udpadels (Schreibweise in der Urschrift).
21 goda steht als Einfügung über der Zeile.
22 laß 34 (zusätzlicher Text in der Urschrift).
23 och pölar (zusätzlicher Text in der Urschrift).
24 Utpadels (Schreibweise in der Urschrift).
25 adelsgodzet Griebow (zusätzlicher Text in der Urschrift).
26 tomptst. och träg. (zusätzlicher Text in der Urschrift).
27 13M 120R (zusätzlicher Text in der Urschrift).
28 adelßgodzet Griebow (zusätzlicher Text in der Urschrift).
29 Griebow (Schreibweise in der Urschrift).
30 för schefferier (zusätzlicher Text in der Urschrift).
31 Gribow (Schreibweise in der Urschrift).
32 och äger (zusätzlicher Text in der Urschrift).
33 Gribow (Schreibweise in der Urschrift).
34 Kaffell wijß (Schreibweise in der Urschrift).
35 Gribow (zusätzlicher Text in der Urschrift).
36 adelßgodzet Griebow (zusätzlicher Text in der Urschrift).
37 är att (zusätzlicher Text in der Urschrift).
38 till at (zusätzlicher Text in der Urschrift).
39 fodras (Schreibweise in der Urschrift).
40 neu lähn gevehr (Schreibweise in der Urschrift).
41 Ehtadh steur gif.t 3 gullen 8 lß. (zusätzlicher Text in der Urschrift).
42 Die Spalten sind in der Urschrift nicht beschriftet.
43 Die Anzahl der Areale ist in der Urschrift ausgeschrieben und sie stehen nicht in einer separaten Spalte. Bsp.: anstelle von |1| aff ödes åckren ... steht in der Urschrift 1 stÿcke af ödes ackren ... .
44 Die Überschrift in der Urschrift lautet: Areal uthreckning öf.r den acker som är upbrukat i Gribow sedan a.o 1694 och wed revision ao 1704 observerat worden.
45 Nota (zusätzlicher Text in der Urschrift).
46 innehåller (Schreibweise in der Urschrift).
47 Die Anzahl der Areale ist in der Urschrift ausgeschrieben und sie stehen nicht in einer separaten Spalte. Bsp.: anstelle von |7| af beskaffenheet ... steht in der Urschrift 7 stÿcken af beskafenheet ... .
48 1. Feltet A (zusätzlicher Text in der Urschrift).
49 2. Felt: B (zusätzlicher Text in der Urschrift).
50 3. Feltet C (zusätzlicher Text in der Urschrift).
51 Köller (Schreibweise in der Urschrift).
52 bonden (Schreibweise in der Urschrift).
53 Görgen (Schreibweise in der Urschrift).