Sign.

Zeile

Transkription

R 812

1

 

Description öf.r adelsgodzet Kleine Böntzow

U 570

2

 

som geometrice wardt affattat uti julio månadt a.o 16941

 

3

 

Åboernas nampe

 

4

1

Fru von Oustin, gebohrene von Eickstedt,

 

5

2

Petter Göltzow

 

 

 

6

3

Michel2 Holtz

 

deße 4 stÿckon äro bönder och underdånige, hafwandes

 

7

4

Marten Böntzow

 

hwardera lijka mÿcket land dee bruka, som dem

 

8

5

Jochom3 Holtz

 

räcknadt warder hwardera för 1 reducirte huff:a uti

 

9

 

huffwensteür, men som bönderna mena hafwa hwardera en

 

10

 

baur el.r landthufwas land;

 

11

6

Christoffer Göltzow

 

deße 3 äro cossater och underdåniga, och haf.a hwar=

 

12

7

Jacob Schillow

 

dera 3 morgl. åker uti hwart fält, hwilket land

 

13

8

Jochom4 Malchin

 

ähr dem till slaget af ritteråkren, och versteüra de det intet;

 

14

9

Johan Böntzow är hiulmakare

 

deße bägge N.o 9 och 10, hÿra nå=

 

15

10

Nikolas Oluffson är bilthuggare

 

gra morgl. åker på andra bÿars falt      

 

16

 

och för det dee uti Kleine Böntzow5 frij huußrum haf.a sitt handtwärck

 

17

 

att öfwa, betahla dee possesseren genom sitt handtwärck, hwad som

 

18

 

af dem warder äskat;

 

19

11

Daniel Österijk är fääherde;

 

20

12

Michel Kneppel,6 schaffer,

 

21

13

Petter Femer gårdz fougde och frijman,

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

R 813

1

 

Description öf.r Kleine Böntzow

U 570

2

 

Thenne bÿen Kleine Böntzow, är belägen uti Wolgastiska di=

 

3

 

strictet, en mijhl från Anklam, och hafwer af ålders waret ett

 

4

 

af Nienkirkens godz, förtijden är praesidenten von Oustin7 lähnföl=

 

5

 

jander till, och hafwer af lång tijd waret ett Oustins lähn,

 

6

 

nu förtijden besittet en Oustins fru det loco doties så länge till

 

7

 

hon betalt warder;

 

8

 

Med sine gräntzar går denna bÿ tillsamman öster med Grosse

 

9

 

Böntzow, norr med Gnatschow el.r Pretzschow, wäster med

 

10

 

Jasedow och Schladekow, och sö=der med Poltzin och Salchow;

U 571

11

 

hufwentahlet uti Kl: Böntzow anbelångande, äro dee twäg=

 

12

 

gehanda steürbara och ritterhuff.n dee steürbara äro 4 reducirte

 

13

 

men ritterhuff.n wiste possessoriskan eij siälf, effter såßom dee

 

14

 

documenter som der om hand=la, eij wed handen wore, utan

 

15

 

hoos h.r praesidenten Oustin, så wijda berättelße wet hon der

 

16

 

om, att denne bÿ haller tillsamman med Siten en lähn[-]

 

17

 

pfärd tillhoopa;

 

18

 

pristeråcker el.r kiörkioland är intet uti bÿen, och finnes ett

 

19

 

litet capell uti denna bÿ, dock liggia dee under Grosse

 

20

 

Böntzow8 rätt till kiörkia;

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

R 814

1

 

Areal uthräckning öf.r Kleine Böntzow9

åker

U 634

2

 

 

M

R

 

3

 

Åkerfälten äro tränne,

 

 

 

 

 

4

 

fältet A war wed mätningen trädet,

 

 

 

 

 

5

Aa

gott jämpt beläget mÿlland

74

120

 

 

 

6

Ab

nedrigt kallachtigt, och wååt åhro sumpigt mÿlland

45

270

120

90

 

7

 

Fältet B sommarsädet

 

 

 

 

 

8

Ba

gott jämpt mÿlland

47

150

 

 

 

9

Bb

sandmÿlloland, uti grunderna kallgrundigt

 

 

 

 

 

10

 

och sumpigt

63

 

 

 

 

11

Bc

Lüttkefält beståå af gott mÿlland

27

30

 

 

 

12

Bd

Die Achterhöffe, der uti ähr mÿlland till

19

150

 

 

 

13

Bf

sandmÿlla

6

90

 

 

 

14

Bg

kallgrundigt mÿlland med någon leera och sand[-]

 

 

 

 

 

15

 

blandat

15

120

178

240

 

16

 

Fältet C wintersädet,

 

 

 

 

 

17

Ca

mÿlland med litet sandblandat

38

 

 

 

 

18

Cb

sandmÿlla något höglän=ter

41

120

 

 

 

19

Cd

sandmÿlla kaller till grunden och sumpig

48

150

 

 

 

20

Ce

en sandmÿllo kamp uhr liungheeden utröjder

1

 

128

270

 

21

 

 

 

 

 

428

 

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

R 815

1

 

Areal uthräckning öf.r Kleine Böntzow10

åker

ödes åker

U 635

2

 

 

M

R

M

R

 

3

 

Transport

 

 

428

 

 

 

 

4

 

Ödes åker,

 

 

 

 

 

 

 

5

Da

nedrigt och kallgrundigt ödesland med tuf.r och buskar

 

 

 

 

 

 

 

6

 

bewäxt

41

60

 

 

 

 

 

7

Db

gammal ödesåker med buskwärck fläcketalß

 

 

 

 

 

 

 

8

 

bewäxter, dugl. att upbruka

56

240

 

 

 

 

 

9

Dc

gammal ödesåker af sandgrund bestående

23

90

 

 

 

 

 

10

Dd

ödesåker med wijdebuskar och liung bewäxter,

 

 

 

 

 

 

 

11

 

kallgrundig, kan duga till å=ker

39

210

 

 

 

 

 

12

Df

ödes åker med liung bewäxter uti åkerfälten

7

240

 

 

 

 

 

13

Dg

gammal ödes åker med småttliung och gräß=

 

 

 

 

 

 

 

14

 

marck bewäxter, bestående af kallgrundig

 

 

 

 

 

 

 

15

 

sandmÿllogrund

160

240

 

 

329

210

 

16

 

Eng

 

 

 

 

 

 

 

17

Ea

uti fältet A är sancka ängfläckar af

3

180

 

 

 

 

 

18

Eb

så uti som wed sijdorna om fältet B ähro

 

 

 

 

 

 

 

19

 

sancka ängfläckar af lagom grofft gräß till

15

60

 

 

 

 

 

20

Ec

uti fältet C ähro ängfläckar med grafwen

 

 

 

 

 

 

 

21

 

som emillan fälten går, hwilken och

 

 

 

 

 

 

 

22

 

mäijas

3

240

 

 

 

 

U 636

23

Ed

engen till Hoffkoppel är något sanck och

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

180

428

 

329

210

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

R 816

1

 

Areal uthräckning öf.r Kl: Böntzow

åker

ödes åker

äng

höö laß

U 636

2

 

 

M

R

M

R

M

R

 

 

3

 

Transp:

22

180

428

 

329

210

 

 

 

 

4

 

af medelmåttigt groff gräß bärande

9

30

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Ef

Katten Start en walläng sanck till en dehl

4

120

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Eg

Die Krakowwisch är en sanck äng af lagom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

groff gräß och nog med wijdbuskar bewäxter

15

30

 

 

 

 

 

 

 

 

8

Eh

Herdwisch en sanck bewäxter äng åth Gnat=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

schow el.r Pretschow gräntzen

1

60

 

 

 

 

52

120

 

 

10

 

Höölaßetahlet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

Effter gårdz foügdens och böndernas berät=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

telße belöper sig höölaße=tahlet på alla dee

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

ängfläckar och ängiar, som åfwan upförde

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

äro då man det ihop summerar, till 43 bör=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

da laß

 

 

 

 

 

 

 

 

43

 

16

 

Betesmarck,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

Fa

buskfläckar och andra sancka orter uti den

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

 

upbrukade åkren

2

60

 

 

 

 

 

 

 

 

19

Fb

buskot liung land med moraßer som alle=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

 

städes uti liung åkren finnes

27

30

 

 

 

 

 

 

 

 

21

Fc

moraßig land åth Böntzow gräntzen med busk=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

 

wärck bewäxter wed ett hart liungland der sammastädz

10

120

 

 

 

 

 

 

 

 

23

 

 

 

38

210

428

 

329

210

52

120

43

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

R 817

1

 

Areal uthräckning öf.r Kleine Böntzow11

åker

ödes åker

äng

höö
laß

betes
mark

tomp
ställen

U 637

2

 

 

M

R

M

R

M

R

 

M

R

M

R

 

3

 

Transp:

38

210

428

 

329

210

52

120

43

 

 

 

 

 

4

Fd

med allehanda lööfbuskar, dock mäst

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

haßel sanckt bewäxt land

52

270

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Fg

hart liungland med en hård liung=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

marck12 der wed är gott muhlebete

33

210

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

Fh

Gaulmoor ett sanckt moraß med gräß

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

och tuf.r fullwäxt brukas till muhlbete

32

60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

Fi

hard liungheed brukas för muhlbete

108

240

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

Fk

ett gräßmoraß uti liunheeden åth Grosse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

Böntzow gräntzen

20

180

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

Fl

wed Gnatschow gräntzen är sanckt land

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

med lööbuskar bewäxt ähr öf.r alt

18

240

 

 

 

 

 

 

 

305

180

 

 

 

15

Ga

bÿen med kopplar el.r hagar, trägårdar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

kåhltäppor, och gator sampt driffter=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

 

na igenom fälten giör till sitt begrep

29

240

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

Gb

kåhlhagar uti moraßet wed ängen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

 

håffkoppel

 

160

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30

100

 

20

 

 

 

 

428

 

329

210

52

120

43

305

180

30

100

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

R 818

1

 

Areal uträckning öf.r strijdigt land som Kleine

ödes åker

betes
mark

U 638

2

 

Böntzow och Jasedows possessorer strijda sig emillan om

M

R

M

R

 

3

 

Den strijdiga orten begÿnnas wed en steen 1, som ligger uti ena

 

 

 

 

 

 

 

4

 

hörnet åth Jasedow på moraßet som med lööfbuskar är bewäxt

 

 

 

 

 

 

 

5

 

från hwilken steen dee i Böntzo gå lijka på ett hörn uti faltgraf,

 

 

 

 

 

 

 

6

 

2, och der ifrån på en stoor steen, 3, sedan följa dee en graf, som

 

 

 

 

 

 

 

7

 

Gaulmoor skillier från hårda liung heeden som Jasedow tillkommer

 

 

 

 

 

 

 

8

 

intill hörnet på samma moras, 4, der ifrån dee gå lijka öf.r till

 

 

 

 

 

 

 

9

 

en steen i liung heeden, 5, och der ifrån på twenne steenar, 6,

 

 

 

 

 

 

 

10

 

der ifrån gå dee åter lijka öf.r liungheeden till en ort, 7, som

 

 

 

 

 

 

 

11

 

wed Herdwisch ligger, dee uti Jasedow åter gåå med sin gräntz

 

 

 

 

 

 

 

12

 

från berörde ort, 1, åth stoora steene, 3, der ifrån dee gå lijka

 

 

 

 

 

 

 

13

 

öf.r Gaulmor på en sten, A,13 uti en far ligger på andra sijdan

 

 

 

 

 

 

 

14

 

moraßet, och der ifrån åter till en annan stoor steen, B,14 som uti

 

 

 

 

 

 

 

15

 

samma far ligger, och följa linden sedan der ifrån på samma punct,

 

 

 

 

 

 

 

16

 

7, hwad Herdewisch som dee uti Kleine Böntzow15 sig för hörer

 

 

 

 

 

 

 

17

 

termin satte, beskaffenheeten är af 2:ne sorter der om de strijda 1.o är

 

 

 

 

 

 

 

18

Ha

liungmarck som för lång tijd waret brukader till åker

 

 

 

 

 

 

 

19

 

och består af sandmÿllogrund, och kan åter till åker duga

 

 

7

60

 

 

 

20

Hb

den orten som utaf Gaulmor emillan parterna

 

 

 

 

 

 

 

21

 

strijdig ähr

8

240

 

 

 

 

 

22

Hc

strijdigt hart betesmark med liung och gräs bewäxt

6

120

 

 

 

 

 

23

 

 

Summa

 

 

7

60

15

60

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

R 819

1

 

Annotationer öf.r Kleine Böntzow16

U 572

2

 

Om åkren,

 

3

 

Åkren uti Kleine Böntzow kan dehlas uti trenne sorter, som

 

4

 

ähro gott och slemt land den goda åkren är mäst än bÿen bela=

 

5

 

gen, den slemma ähr aflägze åth gräntzerna; deße natur i gemen

 

6

 

ähr sålunda effter böndernas så wall som adelsfruens utsago

 

7

 

nembl.n att här finnes mÿcket slupig el.r sumpig och kallgrundig

 

8

 

åker som uti rätt torra och w=åta åhr ingen sÿnnerl. säd dra=

 

9

 

ga,17 men uti medelmåttigh wäta, skall han ömnigt bära,

 

10

 

 / som och detta åhr härliga åhrs wäxt noga utwijsade / af åker fäl=

 

11

 

ten som uti tree schläge ligga, hålles fältet A för det bästa, med

 

12

 

Lütikefelt som bästa biuggsä=den drager af all åkren uti bÿen

 

13

 

den andra fälten B och C äro här och där af mÿcken kallgrund, och

 

14

 

till fruchtbahrheeten lijka ömnige att skatta, dragandes af rog och

 

15

 

biugg lijka ömnigt då sådane åhr ähro, dock i gemen om åkren

 

16

 

judiceras att rogsade skall bättre fårtgång haf:a gär i bÿen än

 

17

 

annan säd halft då martius torrer ähr, uti ett morgl. kan

 

18

 

3 skp.r rogh, 4 skp.r hafra 3 ½  skp:a biugg insåß, hwad åkerlandet

 

19

 

i gemen af sig gifwer berät=tade fougden Petter Femer att

 

20

 

att18 rogsädet då bäst till drager kan uthtrööskas effter en skiäppas

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

R 820

1

 

Annotationer öf:r Kleine Böntzow

 

U 572

2

 

utsäde 6 skp.r men uti medelmåttige åhr gif.r det 4:de kornet öf.r alt

 

 

3

 

effter ett, effter såßom fruen von Oustin siälf berättade, sade

 

 

4

 

hon att generaliter kan allenaste det 3:die korn kan boowärkas hä=

 

 

5

 

uti Kleine Böntzow19, mitt omdömmem här utinam slutar iag af ded wed

 

 

6

 

gräntzande bÿens20 Jasedows ralationer som dee bönder der giört

 

 

7

 

att såß om den bÿens åker, om han icke är något slemmare

 

 

8

 

än uti Kleine Böntzow21 kan han eij bättre wara, dock effter

 

 

9

 

dee åboers relation kan det 6:te korn rijkel: af deß land uti gada22

 

 

10

 

åhr boowärckas, och sålunda per conseqventiam, skall Bönt=

 

 

11

 

zower åkerfält eij något emot deßes här utinan feela som mig

 

 

12

 

tÿckes,

 

U 573

13

 

Om utsädet

last

el.r drömpt

 

 

14

 

På håffåkren ähr utsädet detta åhr af rough

2

16

 

 

 

15

 

uti högsta schlaget kan 2 ½  last rog insåß

 

 

 

 

 

16

 

sommarsädet af biugg åhr

 

13

skp.r

 

 

17

 

hafra

 

 

65

 

 

18

 

summan blif.r

 

 

 

 413 skp.r

 

19

 

Böndernas utsäde hwarderas af rog ähr

 

3 drömpt

 

 

20

 

af biugg och hafra

 

3 ½

 

 

 

21

 

cossaternas säde hwarderas af rogh är

 

 

10 skp.r

 

 

22

 

af sommarsäde och äfwen

 

 

10

skp

 

23

 

summen belöper sig in alles till

 

 

 

789

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

R 821

1

 

Annotationer öf.r Kleine Böntzow

U 573

2

 

Om engiar

 

3

 

På bÿens ägor liggia några ängfläckar i fälten och små ängiar

 

4

 

utom fälten, hwilka med sine caracterer och nampe sampt frucht=

 

5

 

bahrheet finnes beskrefen uti areal uthräckningen, förutan dee

 

6

 

äng platzar, hafwer och Böntzow 3:ne angiar wed Ziten be=

 

7

 

lägen, af hwilka den ena hafwer 15 ruten uti bredden, och de

 

8

 

andra bägge äre 7 ruten hwardera breda, höölaßetahlet af dee

 

9

 

ängiar kan till 3 a 40 laß23 be=kommas åhrl.n

 

10

 

Om muhlbete

 

11

 

Betesmarck så för stoor fänaden såßom schäfferijer och hästar ähr

 

12

 

på bÿens ägor ömnigt nog.

U 574

13

 

Om bränneweed,

 

14

 

All skoug till bränne måste dee kiöpa aff omliggiande bÿar, gifwan=

 

15

 

des för ett laß biörkewed 6 gråschen, för detta haf.r Karbowheide som

 

16

 

wed Wrangelsborgz heide ligger hört till Böntzow, men ähr aff

 

17

 

praesidenten Oustin der ifrån bracht;

 

18

 

Om booskap

 

19

 

Öfwer winteren kan stoorfänad utfodras på håffet 30 stÿckon

 

20

 

schäfferije a 200 stÿckon, hwar bonde kan 10 stÿckon heüpter vie el.r

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

R 822

1

 

Annotationer öf.r Kl. Böntzow

U 574

2

 

klafnööt öfwer winteren hålla och hwardera cossate till 4 hwardera

 

3

 

hästar som arbeta kunde, haf.r hwardera bonde a 6 el.r 8 stÿckon, hwar=

 

4

 

dera cossate 2 stÿckon;

 

5

 

Om trägårdar,

 

6

 

En braf träägård är på ädelhåfwet som wäll importabel ähr, haf:a

 

7

 

och bönderna små trä och kåhltäppor wed sine huuß;

 

8

 

Om tiänster,

 

9

 

Bönderna uti Böntzow, tiänar 5 dagar i weekan med folck och fää

 

10

 

och uti skåranden dagel.n siälffierde, men deßutan åhret öf.r

 

11

 

med twenne personer alle dagar som tiänstbahrn ähro, cossa=

 

12

 

terna tiäna med 2 personer 5 dagar i weekan alltijd;

 

13

 

Om utgiffter.

 

14

 

Då bönderna ingen in qvarterning haf.a gif.r hwar bonde månatl.n

 

15

 

14 gråßen reüterpenningar

 

16

 

och hwardera cossaten 5 gråßen;

 

17

 

Accijs kommer på hwar bonde qvartalet 10 ½  gråßen;

 

18

 

på hwar cossate 6 gråßen

 

19

 

Magazin gifwet hwardera bonde förledet åhr 4 skiäppor.

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

RRev 195

1

 

Anno 1704 är bÿen Kleine Böntzow

nÿ åker

URev 291

2

 

reviderat och befunnen som fölier24

M

R

 

3

 

Uthi feltet A är inthet för=anderliget.

 

 

 

 

 

4

 

Feltet B.

 

 

 

 

 

5

Bh

twenne stÿken aff ödes=landet Db: upbrukade är sijd=

 

 

 

 

 

6

 

länt sandjord något mÿllig och kall=grundig, såß dock så

 

 

 

 

 

7

 

offta som feltet och inneholler

 

 

4

180

 

8

 

Feltet C.

 

 

 

 

 

9

Cf

trenne stÿken aff ödes åckren Dd upbrukade är sandigt

 

 

 

 

 

10

 

land och dehls kaltgrundigt såß lijka med feltet

3

30

 

 

 

11

Cg

något mehr sijdlänt och kaltgrundig dito som dock såß

 

 

 

 

 

12

 

så offta som feltet

2

180

5

210

 

13

 

 

 

 

10

30

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

RRev 196

1

 

Annotationer öf:r ödesåckren uti Kleine Böntzow.

URev 292

2

Da

är sijdlänt och kaltgrundigt land brukas till beete och kan altså eij upbrukas.

 

3

Db

är fläckewijs så sijdlänt att wattnet i wåta åhr continuirlig står der på,

 

4

 

kan förden skull äfwen wäll eij upbru=kas.

 

5

Dc

är sijdlänt sandigt land, och sÿnnes fuller skulle kunna upbrukas, men bönderna

 

6

 

föregifwa det och wara så alt att dett eij löhner mödan.

 

7

Dd

är wäll mehr höglänt och bättre dock finnes äfwenwäll här och där nedriga

 

8

 

platzar som aldeles oduglige äro.

 

9

Df

är sand något lijtet mÿllig kan wäll up=brukas.

 

10

Dg.

kan eij mistas från beetet är och uthan des till åker eij sÿnnerlig tiänlig i

 

11

 

anseende att dett så moraßacktig är.

 

Bestandssignaturen: anzeigen
Übersetzung: 2011, Verena Schmidtke M.A.
Namen der Landmesser:
Hauptvermessung: Oloff (Olaus) Spaak
Revision:
Anmerkungen:

1 Wurde laut Urschrift von Oloff (Olaus) Spaack vermessen.

2 Michell (Schreibweise in der Urschrift).

3 Jocom (Schreibweise in der Urschrift).

4 Ebenso.

5 Kl. Böntzow (Schreibweise in der Urschrift).

6 Michell Kneppell (Schreibweise in der Urschrift).

7 von Austin (Schreibweise in der Urschrift).

8 Gross Böntzow (Schreibweise in der Urschrift).

9 Areal utrechning öf.r adelsgodset Kleine Böntzow som är beläget uti Wollgastz district. (Text in der Urschrift).

10 Areal utrechning öf.r adelsgodset Kleine Böntzow. (Text in der Urschrift).

11 Areal utrechning öf.r adels=godset Kleine Böntzow. (Text in der Urschrift).

12 wallmark (Schreibweise in der Urschrift).

13 a (Schreibweise in der Urschrift).

14 b (Schreibweise in der Urschrift).

15 Kl. Böntzow (Schreibweise in der Urschrift).

16 Annotationer öf.r adelßgodset Kleine Böntzow (Text in der Urschrift).

17 säd bära (Schreibweise in der Urschrift).

18 at af (Text in der Urschrift).

19 Kl. Böntzow (Schreibweise in der Urschrift).

20 dorffetz (Schreibweise in der Urschrift).

21 Kl. Böntzow (Schreibweise in der Urschrift).

22 goda (Schreibweise in der Urschrift).

23 30 a 40 laß (Text in der Urschrift).

24 Areal utrechning öfwer den åcker som blefwen upbrukat i Kleine Böntzow sedan 1694 och wed revisions mättningen 1704 observerat. (Text in der Urschrift).