|
Sign. |
Zeile |
|
Transkription |
|
|||||||||
|
1 |
|
Description öfwer adelsgården Petschow
hwilken är geometrice afmätt |
|
||||||||||
|
2 |
|
|
|||||||||||
|
|
3 |
1. |
Gården Petschow är belägen uti Wolgast district, grentzandes nor ut med Smatzin, |
|
|||||||||
|
|
4 |
|
öster med Vetense och Quilow, söder uth går deß grentz uti strömmen Peen, |
|
|||||||||
|
|
5 |
|
men wester uth grentzar det med Lüssow. |
|
|||||||||
|
|
6 |
2. |
Pentschows2 inwånare hafwa sin kÿrckiogång till Sladekow hwarest och deras |
|
|||||||||
|
|
7 |
|
kÿrckioherde är boendes. |
|
|||||||||
|
|
8 |
3. |
På edelhofwet uti Petskow hafwer förr en Fridzorn3 bodt, hwilken allenast |
|
|||||||||
|
|
9 |
|
till edelhofwet haf.r warit possessor, men bönderna i Petschow hafwa hört under |
|
|||||||||
|
|
10 |
|
Quilow, hafwandes de alltijd giordt tienst på Quilow; edelhofwet uti Petskow |
|
|||||||||
|
|
11 |
|
är kommit under Quilow effter Fridshorns död, och då Oustinerna en lång |
|
|||||||||
|
|
12 |
|
tid hafwa possiderat samma edel och bondehoof. Nu är Conrad Franz von |
|
|||||||||
|
|
13 |
|
Friedenberg4 för skull inträd uti possessionen till heela Petschow, warandes |
|
|||||||||
|
|
14 |
|
nu han där sammastädes boendes. |
|
|||||||||
|
|
15 |
|
Uti förra tijder hafwer som sagt är, här bodt en adelsman och 6 heelbönder. |
|
|||||||||
|
|
16 |
4. |
Huru många ridder eller baurhuuf.n äro uti Petschow, sejer possessoren sig |
|
|||||||||
|
|
17 |
|
intet sielf weeta, men nu steürar Petschow för 3 ½ reducerat huuf.n |
|
|||||||||
|
|
18 |
|
Inwånarna i Petschow sampt underdånarnas tienst |
|
|||||||||
|
|
19 |
|
Conrad Franz von Fridenberg, possessor till Pentschow |
|
|||||||||
|
|
20 |
|
Claus Rikfeldt5 |
|
bönder hwilka tiena
på Petskows edelhof fem dagar i wekan med 2 |
|
|||||||
|
|
21 |
|
Christopher Schmitt6 |
|
|
||||||||
|
|
22 |
|
Gents Möller cossat, cossaten tienar 4 dagar i wekan med en person till foot på samma |
|
|||||||||
|
|
23 |
|
|
|
Edelhof |
|
|
||||||
|
|
24 |
|
Jochom Fries schefer |
|
|||||||||
|
|
25 |
|
Tomas Smedenwolt koherde |
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
Sign. |
Zeile |
|
Transkription |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
Charac- |
Areal uthräckning öf.r adelsgården Petskow med |
åker |
ödes- |
eng |
höö- |
muhl- |
fiske- |
|
|||||||||||
|
2 |
|
M |
R |
M |
R |
M |
R |
|
|
M |
R |
M |
R |
|
||||||
|
|
3 |
|
Åker |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
4 |
|
Åkern uti Petskow brukas uti 3 schlag och är feltet A som |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
5 |
|
i åhr war winterfelt af fölljande art |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
6 |
A1 |
god sandmÿllig åker som bär siön sädh |
|
|
108 |
262½ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
7 |
A2 |
något strengachtig och mager sandjord |
|
|
10 |
75 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
8 |
B |
war i åhr sommarfelt och innehåller deß jordemohner |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
9 |
B1 |
god sandmÿllig åker som drager braf säd |
51 |
225 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
10 |
B2 |
något strängachtigare sandmÿlla, men doch temmelig god |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
11 |
|
åker |
48 |
225 |
100 |
150 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
12 |
C |
war i åhr träde och består af fölljande jordmåhner |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
13 |
C1 |
god sandmÿllig åker |
67 |
280 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
14 |
C2 |
något strängachtig sand |
28 |
37½ |
96 |
17½ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
15 |
|
Om ödesåker |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
16 |
|
Till Petschow är ödesåker à |
|
|
|
|
297 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
17 |
|
Denna ödesåkern är intet oäfwen el.r elack, utan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
18 |
|
han är nestan så god som den brukade åkern. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
19 |
|
Giödsel och arbete behöfwes till hans cultur. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
20 |
|
Transport |
|
|
315 |
205 |
297 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|
|||||||||||||||
|
1 |
Characte- |
Areal uthräckning öf.r adelsgården Petskow |
åker |
ödes- |
eng |
höö- |
muhl- |
fiske- |
|
|||||||||
|
2 |
|
M |
R |
M |
R |
M |
R |
|
M |
R |
M |
R |
|
|||||
|
|
3 |
|
Transport |
315 |
205 |
297 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
4 |
E |
Om eng och hööslag |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
Twenne stÿcken engiar af tunn och stackot gräswäxt och |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
är deras areal |
|
|
|
|
|
|
36 |
187½ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
Efter inwånarnas berättelse så kan på deße engiar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
och när god gräswäxt är, bergias och samblas |
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
men uti starka tork åhr föga öfwer helften så mÿcket |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
Om muhlbetesmark |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
F1 |
Wed Petschow är temmelig god mulbetesmark men wååt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
|
och moraßig, tÿ hon består af moraß och sankt land |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
13 |
|
till storste delen |
204 |
150 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
F2 |
hofstellen och gatan med små kåhlhagar |
7 |
15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
225 |
|
|
|
|
|
15 |
|
Skoug både till bÿggning och brenne måste åhrl. kiöpas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
|
ifrån andra orter. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17 |
|
Fiskewattn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
G |
På Petskows felt äro twenne st. små pölar hwilke inne= |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
|
hålla tillsammans |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
180 |
|
|
|
20 |
|
uti samma pölar är allenast små mört och små rudar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
|
el.r bibel, som her kallas. Elliest kunna och deße in= |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
|
wånare fiska uti Peen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23 |
|
Summa |
|
|
315 |
205 |
297 |
|
36 |
187½ |
32 |
211 |
225 |
6 |
180 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sign. |
Zeile |
|
Transkription |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
Annotationer till adelsgården Petskow |
rog |
korn |
hafra
|
erter
|
lijn
|
boch- |
|
|||
|
2 |
|
|
||||||||||
|
|
3 |
|
Om uthsäde |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
4 |
|
Adelsmannen el.r possessoren segier sig detta åhret hafwa utsådt |
156 |
96 |
60 |
9 |
4 |
1½ |
|
||
|
|
5 |
|
Hwardera bonde kan åhrl. såå rog 36 siepp.r korn 18 hafra 8 1 erter lin 3/4 |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
6 |
|
och bochhwete ½ sieppa hwilket giör till sammans för twå bönder |
72 |
36 |
16 |
2 |
1½ |
1 |
|
||
|
|
7 |
|
Cossaten kan utså åhrl. |
12 |
8 |
2 |
1 |
|
|
|
||
|
|
8 |
|
Kÿrckioåker skall wara här wed Petskow, men ingen weet hwarest han är |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
9 |
|
belägen eij heller huru mÿcken. |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
10 |
|
Uti ett morg kan tre siepp.r rog el.r korn insåß. |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
11 |
|
Om werkboskap |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
12 |
|
Adelsmannen hafwer sielf alltijd nödige 8 st. oxar och 20 hestar, |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
13 |
|
hwardera bonde behöfwer 4 oxar och 6 hestar, cossaten 3 oxar och 1 hest. |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
14 |
|
Schefferij kann här wid bÿen öfwer winteren hållas 400 st. fåår. |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
15 |
|
Tienstefolk |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
16 |
|
Adelsmannen håller 3 drengar och 3 pigar sampt en poike, hwardera |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
17 |
|
bonde behöfwer en dreng, en piga och en poike, cossaten behielper sig |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
18 |
|
med en piga el.r poike. |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
19 |
|
Om åhrlige uthgifter |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
20 |
|
Accijs är af heela Petskow föregående åhr tillgifwen 14 rdr och 44 sielling. |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
21 |
|
Reütersteür gifwes åhrl. af Petskow 32 rdr och 40 sielling. |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
22 |
|
Om Magazinkorn af lenhesten för ridderlannt wet possessoren sielf |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
23 |
|
intet beskied, mÿcket mindre andra derom at underwijsa. |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Sign. |
Zeile |
|
Transkription |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
Anno 1704 är
bÿen Petschow reviderat och befunnen som |
|
|
nÿ åker |
|
|||
|
2 |
|
|
|
|
M |
R |
|
|
||
|
|
3 |
|
|
Uti fältet A |
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
A3 |
4 |
Af ödesåckren D upbrukat består af sijdlänt sandgrund berättes |
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
|
skohle wara temmel. kallgrundig och altså eij kunna oftare än |
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
hwart 5te åhr |
17 |
180 |
|
|
|
|
|
|
7 |
A4 |
|
är 2 stÿcken af ödesåckren D upbrukade, något backig och magrere |
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
land såß som det förra |
2 |
240 |
20 |
120 |
|
|
|
|
9 |
|
|
Feltet B |
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
B3 |
1 |
Af ödesåckren D upbrukat, är sijdlänt och något kallgrundig sandmÿlla |
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
|
|
som ännu ingen gång warit besådd |
2 |
270 |
|
|
|
|
|
|
12 |
B4 |
4 |
dito af D upbrukade, något mehr höglänte och af magrare sandiord |
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
|
|
dehls draget 1 gång dehls man men nÿlig upplögt. |
13 |
120 |
16 |
90 |
|
|
|
|
14 |
|
|
Feltet C |
|
|
|
|
|
|
|
|
15 |
C3 |
2 |
Backig och mager sand som hwart 4 och 5te åhr besåß af ödesåckren |
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
|
|
D upbrukade |
5 |
30 |
|
|
|
|
|
|
17 |
C4 |
1 |
dito aff D upbrukat något bätre kan såß i 3 släge |
1 |
60 |
6 |
90 |
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
43 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sign. |
Zeile |
|
Transkription |
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
nÿ åker |
|
||
|
2 |
|
|
|
|
M |
R |
|
||
|
|
3 |
|
|
Transport |
|
|
43 |
|
|
|
|
4 |
|
|
Om ödesåkren |
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
|
Ödes åckren Da unten nach der Peene8 är af sandig grund |
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
mÿcket backig, sÿnes dock wäll till en dehl skulle kunna |
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
|
upbrukas, och att minsten draga hwart 6 el.r 7de åhr. Men |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
åboerna föregif.a grunden wara dehls kall dehls mager och till |
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
cultur aldeles odugl. |
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
|
Db är lijtet mehr höglänt och af något bättre grund, men bönder= |
|
|
|
|
|
|
|
11 |
|
|
na här i bÿen säija den äfwen wähl till cultur wara otienlig, före= |
|
|
|
|
|
|
|
12 |
|
|
gifwa sig och willja den åther liggia låta som de redan upbrukat |
|
|
|
|
|
|
|
13 |
|
|
i samma anseende. |
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
|
Summa |
|
|
43 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 Laut Urkarte vermessen von Peder Wising.
2 In der Urschrift Petskows.
3 In der Urschrift Fridzhorn.
4 In der Urschrift Fridenberg.
5 In der Urschrift Rikkelt.
6 In der Urschrift Smitt.
7 In der Revisionsurschrift Areal uthreckning öfwer den åcker som i Petschow blefwen upbrukat sedan 1694 och wed revision A.o 1704 observerades.
8 unten nach der Peene in der Revisionsurschrift nachträglich mit dunklerer Tinte eingefügt und so in die Reinschrift übernommen..