|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|
|
1 |
|
Description öf:r åckerwerket H: Geisthoff1 som är beläget uti Griepswalds2 dist: |
|
|
2 |
|
och hörer under staden Griepswald och grentzar i nord medh Wackerow i öster medh Grieps= |
|
|
|
3 |
|
wald och Hindrichshagen i söder och wäster med Ungnade. |
|
|
4 |
|
Åboernas nampe |
|
|
5 |
|
1: Jochim Klein pensionarius hafwer detta åkerwerk uti arrende för 66: rdl: 4: marck |
|
|
6 |
|
hwilket är beräknat till 3: landthuf:n, hwarföre dett och försteüras, denna förwal= |
|
|
7 |
|
tare hafwer allena bodt uti 6: åhrs tijdh, och hafwer till i fiöhl altijd gifwit steür |
|
|
8 |
|
för 2: huf:n; men nu detta åhr är dett af possessoren förhögt till 3: wijdare, weth |
|
|
9 |
|
han ingen beskied derom. |
|
|
10 |
|
Detta hemman går till kÿrckia uti Leben=hagen |
|
|
11 |
|
2: Jochim Petters är een holländare, ärnär=rer sig af boskap, hafwer aff pensio= |
|
|
12 |
|
narien 18: koor gifwer för hwar koo 7: gul=den om åhret, och warder denna hållän= |
|
|
13 |
|
dare för bemd: 7: gulden och med fritt foder hållen, sampt huus hwaruti han |
|
|
14 |
|
boor. |
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|||||||||||||
|
1 |
|
Areal uthräckning öfwer Heil: Geist Hoff3 |
|
|
|
|
|||||||||
|
2 |
|
Åkern dehlas i 3: fält nembl:n |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
3 |
A |
råugfält i åhr |
|
deße fälten bestå af jembe=ländt |
35 |
135 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
B |
sommerfält i åhr |
|
lermÿlla, dehls och något sand=blandat |
21 |
60 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
C |
brakfelt |
|
och sijdländt. |
38 |
90 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
D |
nedländt dresch och lind åker, som i torra åhr wäll bru= |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
7 |
|
kas kan giör i alla 3: fälten |
16 |
|
110 |
285 |
|
|
|
|
|
|||
|
|
8 |
|
E: Ödesåker. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
9 |
Ea |
ödesåker med liung och godt bete bewuxen giör till |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
10 |
|
arealet |
50 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
11 |
Eb |
ödesåker fram wed huusen af godt gräs=bete |
6 |
195 |
|
|
56 |
195 |
|
|
|
|||
|
|
12 |
|
F: Engiar. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
13 |
Fa |
8: st: engelappar in uti och uthom fälten, släta och |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
14 |
|
|
|
|
|
110 |
285 |
56 |
195 |
|
|
|
||
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|||||||||||||||
|
1 |
|
Areal uthräckning öfwer Heil Geist Hoff. |
åker |
ödes= åker |
engh |
skogh och
|
tompte=
|
höö laß |
|||||||||
|
2 |
|
Transp.t |
|
|
110 |
285 |
56 |
195 |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
3 |
|
medelmåttig gräswäxt giöra |
8 |
240 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
Fb |
buskig eng, som meijas allenast emillan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
buskarna giör |
4 |
|
|
|
|
|
12 |
240 |
|
|
|
|
18 |
|
|
6 |
|
G: Skogh och betesmarck. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
7 |
Ga |
eek och haßleskoug giör på 4: ställen |
5 |
270 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
Gb |
2: st: betesfleckar, een med ahlebuskar på |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
den andra af släth godt gräsbete, giör |
6 |
255 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
Gc |
2: st: beteskopplar fram wed huusen giöra |
8 |
195 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
Gd |
moraßigt bete wed Richgrafwen aff |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
|
roor och wijdebuskar, sampt starrgräs på4 |
14 |
60 |
|
|
|
|
|
|
35 |
180 |
|
|
|
|
|
|
13 |
|
tompteställerna giöra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
255 |
|
|
|
|
14 |
|
|
Summa |
|
|
110 |
285 |
56 |
195 |
12 |
240 |
35 |
180 |
1 |
255 |
18 |
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
||||||
|
1 |
|
Anno 1705 d: 14: maij är Heil: Geisthoff reviderat, och befunnen som fölier5 |
åker |
|||||
|
2 |
|
Nÿ åker sedan förra mätningen |
|
|
M |
R |
||
|
|
3 |
|
upbrukat |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
F:1 |
af engen Fa upbrukat uti fältet E:6 be=lägit, består af mÿcket |
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
sijdländt och kallgründig leerblandat sand=jord, hwarest höst och |
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
wår skall stå fult med wattn i fårorna, och blif:r tillijka medh |
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
fältet B besådt, i sÿnnerheet då tårra åhr infalla |
|
90 |
|
|
|
|
|
8 |
G1 |
af G1 upbrukat, straxt derjempte be=lägit, något högre |
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
leerblandat sandjord, ligger i 4: släge till fältet B |
|
60 |
|
150 |
|
|
|
10 |
|
NB: Elliest är af fältet A: näst intill ö=desåkren belägit |
|
|
|
|
|
|
|
11 |
|
och een deel af åkern D: som eij uti 5: eller 6: åhr warit be= |
|
|
|
|
|
|
|
12 |
|
sådt, för deß nedriga och kalla grund skull och till 6: m: 180: r: |
|
|
|
|
|
|
|
13 |
|
af D: mäst intill ödesåkren, som sÿnes eij uti många åhr |
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
|
Transport |
|
|
|
150 |
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
||||||
|
1 |
|
|
nÿ åker |
|||||
|
2 |
|
Transp.t |
|
|
|
150 |
||
|
|
3 |
|
warit sådt, är mÿcket sijdländt, af jernråstig lijtet leerblan= |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
dat sandjordh, och kan eij blifwa för deß ne=driga och kalla |
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
grund skull brukat än som till bete tÿ höst och wåår skall |
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
stå wattn öfwer alt och giör tillsammans 16: m: 180: r: |
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
Beskrifningh om den öfriga ödesåker |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
Ea |
af Ea 2: st: med N:o 2 betecknade, bestå af något hög= |
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
ländt sandjord som till uthrödjande sÿnes nå=got tienl:re |
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
wara, men föregifwes och lijkmätigt sÿnes wara att dett |
|
|
|
|
|
|
|
11 |
|
omöijel:n kan ifrån betet mist warda, och då dett blef:n |
|
|
|
|
|
|
|
12 |
|
upbrukat kunde eij offtare såås än hwardt 3:die och 4:de åhr |
5 |
180 |
|
|
|
|
|
13 |
|
|
|
5 |
180 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
||||
|
1 |
|
|
nÿ åker |
|||
|
2 |
|
Transp:t |
|
150 |
||
|
|
3 |
Ea |
dett öfriga af Ea består af sijdländt jernråstig sandjordh lijtet leer[-] |
|
|
|
|
|
4 |
|
blandat med gräs och några liungtufwor bewäxt, god bete, |
|
|
|
|
|
5 |
|
är öfwer alt mÿcket kallgrundigt och slupigt; hwarföre |
|
|
|
|
|
6 |
|
höst och wåhr skall stå wattn, så att det för deß nedrigheet skull |
|
|
|
|
|
7 |
|
sÿnes till åker eij kunna tiäna. |
|
|
|
|
|
8 |
Eb |
låg nu som tillförende öde, består af mÿllblandat sandjordh |
|
|
|
|
|
9 |
|
något swartacktig och kallgrundig, kunde wäll upbrukas till |
|
|
|
|
|
10 |
|
så ärter der på, men förwaltaren sä=ger sig dett omöijel:n |
|
|
|
|
|
11 |
|
kunna ifrån betet mista, och är det nu till een beteshage |
|
|
|
|
|
12 |
|
eller koppel giordt, är godt gräswäls bete. |
|
|
|
|
|
13 |
|
|
|
|
150 |
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|
|
1 |
|
Annotationer öfwer Heil: Geist Hoff.7 |
|
|
2 |
|
Om åkern |
|
|
|
3 |
|
Åkern är här af medellmåttig godheet, dehls är wäll något sanck eller nedländt, |
|
|
4 |
|
som sees af uthräkningen. Åkern ligger ful=ler uti wißa 3: fällt, men warder dock |
|
|
5 |
|
sådd som förwaltaren finner bäst tiänligt wara. |
|
|
6 |
|
Om uthsäde |
|
|
7 |
|
Här såås åhrl: 4: drömt roug, 4: drömt korn, 4: drömt hafra och 10: skiepp:r erter. Hwete sås |
|
|
8 |
|
och stundom till een 10: skiepp:r och kan bekom=mas effter en skiepp:s uthsäde 4: eller 5:te |
|
|
9 |
|
och wäll 7: skiepp:r alt som åkern och åhren äro till. |
|
|
10 |
|
Om engiar |
|
|
11 |
|
Engiar äro här man ringa, doch äro dhe tämmel: dragande, och kan här bekommas till |
|
|
12 |
|
18: eller 20: laß höö åhrl.n |
|
|
13 |
|
Om betesmark |
|
|
14 |
|
Här är att märkia att betesmarken be=står af ödesåker som är tämmel: godh, och |
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|
|
1 |
|
Annotationer öfwer Heil: Geist Hoff |
|
|
2 |
|
kunde och wäll än till åker duga, men förme=delst betet skull kan man eij mistan. |
|
|
|
3 |
|
Om boskap |
|
|
4 |
|
Här kan hållas 8: hästar, 40: st: storboskap, annan boskap finnes här intet. |
|
|
5 |
|
Hollandare hafwer sielf 2: hästar, 3: st: koor. |
|
6 |
|
Om tiänstefolck |
|
|
|
7 |
|
Pensionarien håller 1: dräng, 2: pijgor och 1: poike hwar med han bestrijder sitt åkerwärck, |
|
|
8 |
|
och uti and=tijderna måste han hålla daglö=nare som honom hielpa. |
|
|
9 |
|
Om uthgifter |
|
|
10 |
|
Der om weth han intet beskied sÿnnerl:n att gifwa, uthan dett weth han wäll om åh= |
|
|
11 |
|
ret bedrager det sig wäll till 40: gulden och wäll mehr, detta kårtas af på pen= |
|
|
12 |
|
sion. |
1 Wurde laut Urschrift von Abraham Hesselgreen vermessen.
2 Gripswalds (Schreibweise in der Urschrift).
3 Heilig G: Hoff (Schreibweise in der Urschrift).
4 innehåller (Zusätzlicher Text in der Urschrift).
5 Anno 1705 d: 14: maij haf:r iag undertäcknat reviderat Heilig G: Hoff och befunnit som fölier (Text in der Urschrift).
6 fältet B (Schreibweise in der Urschrift).
7 Annotationer öf:r Heiligeisthoff (Text in der Urschrift).