| Sign. | Zeile | Transkription |
| R 350 | 1 | Description1 öfwer åkerwercket Wac=kerow2 som är belägit uti Griepswalds3 |
| U 243 | 2 | district och Nienkirchen4 soch:n |
| 3 | Detta åkerwerck hörer under rådet uti Griepswald5, huru länge detta derunder | |
| 4 | hördt, eller på hwad sätt dett der till kommit weth förwaltaren ingen | |
| 5 | berättelße om, men som han elliest mehnar skall här för detta hafwa bodt | |
| 6 | 10: st: bönder och warit een bondebÿ, och för 40: åhr sedan som han hördt | |
| 7 | segias, giordt till ett åkerwerck, Detta åkerwerck skall hafwa contribuerat | |
| 8 | för 5. reducerade huf:n så länge denna förwaltare der bodt, wijdare weth | |
| 9 | han intet, uthan hwad grentzen angår, grentzar han i nordost6 med Steffen= | |
| 10 | hagen, nord och öster med Neüenkir=chen7, i söder med Griepswald och | |
| 11 | Heil: Geist Hoff, i sÿdwest8 och wäst med Ungnad och Levenhagen. | |
| 12 | Åboernes nampn9 | |
| 13 | 1: Hindrik Reeder. pensionarius gifwer uti arende 300: rd: | |
| 14 | 2: Fridrich10 Hans scheffer, hafwer 4: koor och 1: kalf |
| Sign. | Zeile | Transkription | ||
| R 351 | 1 | Description öfwer Wackerow | ||
| 2 | ||||
| 3 | ||||
| 4 | 3: Jacob Albrecht11 höker | bor i hop, haf: 2: koor och 2: rinder.12 | ||
| 5 | 4: Lorentz Sur daglönare | |||
| 6 | 5: Claus Ekhoff holländare, hafwer pensionariens boskap uti arrende för een wiß | |||
| 7 | penning, gifwer för hwar koo som miölkar 7: gulden, haf: 45 st:n | |||
| Sign. | Zeile | Transkription | ||||||
| R 352 | 1 | Areal uthräkningh öfwer åkerwär=cket Wackerow13. | åker | |||||
| U 247 | 2 | [...]14 | M | R | ||||
| 3 | Åkern dehlas här uti fält nembl:n | |||||||
| 4 | A. | Steenfelt war i åhr rågfällt, och består öfwer alt af medell= | ||||||
| 5 | måttigt högt landh och leermÿlla, innehåller | [...]15 | 60 | 75 | ||||
| 6 | B: | Smale Brak war i åhr med stoppelråg be=sådt, och består aff | ||||||
| 7 | jämbnländ leermÿlla och är till arealet | [...]16 | 58 | 180 | ||||
| 8 | C: | kallas Eikenfelt, och war i åhr korn= eller garst=schlag, består och | ||||||
| 9 | af medellmåttig god leermÿlla öfwer alt | [...]17 | 62 | - | ||||
| 10 | D: | Goldbergs=feldt18, war i åhr hafre fällt, består af fölljande jordemåhner | ||||||
| 11 | D:a: | leermÿlla, in till engen något sijdländt giör | 14 | 165 | ||||
| 12 | D:b: | jämbnländt leermÿlla | 37 | 180 | ||||
| 13 | D:c. | 3: st: sijdländte åker, som och höra till detta fältet. | 4 | 225 | 56 | 270 | ||
| 14 | E: | Koppelschlag, brak eller träde i åhr, består af följande jordmohner | ||||||
| 15 | E:a: | medelmåttig god leermÿlla, uthmed sijdorna kallgrundigt, innehåller | 33 | 45 | ||||
| 16 | E:b: | sandblandat leermÿlla, på jämpt landh, är till arealet | 29 | - | ||||
| 17 | transp:t | 62 | 45 | 237 | 225 | |||
| Sign. | Zeile | Transkription | |||||||||||
| R 353 | 1 | Areal uthräkning öfwer åkerwärcket Wackerow. | åker | ödes åker |
engh | höö laß |
|||||||
| 2 | [...]19 | M | R | M | R | M | R | ||||||
| 3 | transp:t | 62 | 45 | 237 | 225 | ||||||||
| 4 | E:c: | 3: stÿcken, nÿß af ödes åkern upplögde, och af sand bestående | 10 | 150 | 72 | 195 | |||||||
| U 248 | 5 | F: | Ödesåker | ||||||||||
| 6 | F:a: | ödesåker af skiön gräswall något sijdländt dock eij stort | |||||||||||
| 7 | till skada, innehåller | 28 | 255 | ||||||||||
| 8 | F:b: | släth ödes åker med liung bewuxen, och på sombl: stäl=len något | |||||||||||
| 9 | nedländt med grääs giör tillhopa | 282 | - | 310 | 255 | ||||||||
| 10 | Engiar | ||||||||||||
| 11 | G:a: | hård god grääswalls=engh in wed åkern mitt uti och neder | |||||||||||
| 12 | wed moraßet sanck och af starrgrääs | 23 | 90 | ||||||||||
| 13 | G:b: | 8: st: engiar mäst af hård grääswall och tämmel: dragande | |||||||||||
| 14 | 7:st: äro belägne uti och jempte C: och B, den 3:die emil= | ||||||||||||
| 15 | lan A. B: och D giöra | 13 | 70 | ||||||||||
| 16 | transport | 36 | 160 | 310 | 120 | 310 | 255 | ||||||
| Sign. | Zeile | Transkription | |||||||||||||
| R 354 | 1 | Areal uthräkningh öfwer Wacke=row. | |||||||||||||
| 2 | |||||||||||||||
| 3 | transp:t | 36 | 160 | 310 | 120 | 310 | 255 | ||||||||
| 4 | G:c: | noch ett stÿcke hårdwalls engh millan fältet A. | |||||||||||||
| 5 | och Neuenkirchens20 grentz | 3 | 180 | ||||||||||||
| 6 | G:d: | 3: st: starrgräs engiar in wed Neüenkirchens | |||||||||||||
| 7 | grentz belegne | 5 | 240 | ||||||||||||
| 8 | G:e: | sanck starreng på 4: ställen, som äre belägne wedh | |||||||||||||
| 9 | och uti fältet E: giöra | 20 | 75 | ||||||||||||
| 10 | G:f: | släth starräng af eij sÿnnerl: gräswaxt in wedh | |||||||||||||
| 11 | Steffenhagens grentz | 9 | 75 | 75 | 130 | 60 | |||||||||
| 12 | Skough | ||||||||||||||
| 13 | H: | ung eek= biörck= och ahleskoug till mästa dehlen | |||||||||||||
| 14 | af eij sÿnnerl: stoor wext, på deels nedrig dehls | ||||||||||||||
| 15 | hård marck, finns på 2: ställen, det ena är man een | ||||||||||||||
| 16 | brinck uti moraßet in wed Rÿkgraffen21 giöra | [...]22 | 89 | 210 | |||||||||||
| 17 | trans=port | 310 | 120 | 310 | 255 | 75 | 130 | 60 | 89 | 210 | |||||
| Sign. | Zeile | Transkription | |||||||||||||||||
| R 355 | 1 | Areal uthräkning öfwer Wackerow | åker | ödes åker | engh | höö laß |
skough | betesmarck | tompteställen | ||||||||||
| U 249 | 2 | [...]23 | M | R | M | R | M | R | M | R | M | R | M | R | |||||
| 3 | transport | 310 | 120 | 310 | 255 | 75 | 130 | 6024 | 89 | 210 | |||||||||
| 4 | Betesmarck | ||||||||||||||||||
| 5 | I:a. | ett stÿcke betesmarck af tunt starrgrääs och små ahlbuskar | |||||||||||||||||
| 6 | på wed Steffenhäger25 grentz | 31 | 225 | ||||||||||||||||
| 7 | I:b: | sanckt moraßigt bete af starrgrääs med några ahle= och wijde | |||||||||||||||||
| 8 | buskar på, neder wed Rickgrafwen | 304 | 135 | ||||||||||||||||
| 9 | I:c: | een beteskoppel fram wed gården, innehåller | 11 | 120 | |||||||||||||||
| 10 | d: | ett berg uti koppel, kallas Venusberg med dubbla graf:r | |||||||||||||||||
| 11 | omkring, hwad det i gambla tijder warit wet ingen att be=rätta | 1 | 75 | ||||||||||||||||
| 12 | K: | är ett moraß in wed staden Griepswalds grentz | |||||||||||||||||
| 13 | med roor och wijdebuskar bewuxit, innehåller | 99 | 5 | ||||||||||||||||
| 14 |
|
detta tecken betÿder några små buskar jempte | |||||||||||||||||
| 15 | gatan platzarna dhe stå på26 | - | 180 | 448 | 140 | ||||||||||||||
| 16 | Tompteställen | ||||||||||||||||||
| 17 |
|
tompterna hwaruti finns med T: betecknadt een trägård | |||||||||||||||||
| 18 |
|
med K: 3: st: kåhltäppor, med gatan innehåller | [...]27 | 7 | - | ||||||||||||||
| 19 | Summa | 310 | 120 | 310 | 255 | 75 | 130 | 60 | 89 | 210 | 448 | 140 | 7 | - | |||||
| Sign. | Zeile | Transkription | ||||||
| RRev 356 | 1 | A.o 1705 d. 11 maij är åkerwärcket Wackerow reviderat och befunnit | nÿ åker28 | |||||
| URev 276 | 2 | som fölljer.29 | M | R | ||||
| 3 | Nÿ åker sedan förra mäthningen upbrukat. | |||||||
| 4 | F:2: | af F.b: uthplögdt 2 stÿcken af mÿcket mager och löös något hwijt | ||||||
| 5 | acktig sandh som allenast kan besås hwart 5:te à 6:te åhr med bok= | |||||||
| 6 | hwete eller roug | [...]30 | 5 | 240 | ||||
| 7 | Beskrining om den öfriga ödesåkern | |||||||
| 8 | F:a: | 3: st: brinckar af F:a: med n.o 3: betecknade, som sÿntes någorlunda | ||||||
| 9 | skulle tiäna till åker, efter dhe något högländte äro, bestå af31 mager | |||||||
| 10 | sandjordh lijtet gruusacktig, skall och wara mÿcket kallgrun= | |||||||
| 11 | dige, och kunde då dhe blefwo upplögde brukas hwart 3: 4: à 5:te | |||||||
| 12 | åhr. | 3 | 90 | |||||
| 13 | F:a: | dett öfriga af F:a: består öfwer alt af mÿcket sijdländt kall= | ||||||
| 14 | grundig swartacktig morig item jernråstig mÿllblandat sand= | |||||||
| 15 | transp:t | 3 | 90 | 5 | 240 | |||
| Sign. | Zeile | Transkription | ||||||
| RRev 357 | 1 | |||||||
| 2 | ||||||||
| 3 | transport | 3 | 90 | 5 | 240 | |||
| 4 | jordh, som till åker för deß nedrigheet skull helt odugel: är | |||||||
| 5 | där dett icke kunde blifwa igenom grafwar något hielpt, | |||||||
| 6 | men drager godt gräs till bete, och stod nu mäst alla fårorna | |||||||
| 7 | fulla med wattn. | |||||||
| 8 | F:b: | med32 n:o 4 betecknat äro 3:st: som för nöd skull kunde med tijden | ||||||
| 9 | upbrukas efter dhe något högre och jempt be=lägne äro än | |||||||
| URev 277 | 10 | den andra ödes åkern, bestå af rätt mager sandjordh, och | ||||||
| 11 | det näst in till fältet C och B:33 belägit är mÿcket kall= | |||||||
| 12 | grundigt, och dhe andra bägge af något löös=acktigare sand= | |||||||
| 13 | jord och under något rödachtig, och där här skulle något | |||||||
| 14 | blifwa upplögt, kunde det eij oftare besås än hwart 6:te och 9:de | |||||||
| 15 | åhr, och då 2: à 3: gångor i slag med råg eller bokhwete. | 56 | 180 | |||||
| 16 | 59 | 270 | ||||||
| 17 | transp:t | 5 | 240 | |||||
| Sign. | Zeile | Transkription | ||||||
| RRev 358 | 1 | |||||||
| 2 | ||||||||
| 3 | transport | 5 | 240 | |||||
| 4 | F:b: | af F:b: med n:o 5: betecknadt, är mÿcket sijdl:t gräsig marck och till bete | ||||||
| 5 | tiänl:re än åker, och sÿnes alldehles till åker odigel: wara för deß nedrig och | |||||||
| 6 | kallgrundigheetz skull, består af morig mÿllbl:t sandjordh och stod nu alla | |||||||
| 7 | fårorna fulla med wattn. | |||||||
| 8 | Dett öfriga af F:b:, är öfwer alt med tunt liung och gräs här och | |||||||
| 9 | thär med små wijdebusk bewäxt mÿcket ojembt och tufwigt, är af mÿcket | |||||||
| 10 | kallgrundig och morig och sandig grund, och är öfwer alt med gambla | |||||||
| 11 | tårff gropar hwarest dhe i forna tijder skurit torff, och stod dhe nu | |||||||
| 12 | alla fulla med wattn, och lärer dett aldrig blifwa upplögdt för deß | |||||||
| 13 | odugeligheet skull, och sålänge här een förwal=tare är34, brukar han | |||||||
| 14 | altsammans till fårabete, det han sade sig eij kunna der från | |||||||
| 15 | mista. | |||||||
| 16 | S: | 5 | 240 | |||||
| [...]35 | ||||||||
| Sign. | Zeile | Transkription | ||
| R 359 | 1 | Annotationer öfwer Wackerow | ||
| U 244 | 2 | |||
| 3 | Om åkern | |||
| 4 | Åkern är här till mästa dehlen tämme=lig godh, orsaken der till är och mÿcket | |||
| 5 | att han warder wäll ansad, att där nu står tämmel: wackert korn, han dehlas | |||
| och uti 5: släge, och warda åhrl:n besådde som föllja: | ||||
| 6 | Uti braakslaget warder första gången sådt rågh och det | 1 ½ last | ||
| 7 | andra åhret korn | 1 ½ | ||
| 8 | 3die åhret warder deth med stoppel råug be=sådt, då går intet mehr der uti än 1: last | |||
| 9 | och 30: skiepp.r | |||
| 10 | 4die åhret hafra, och 5te ligger det åter igen i träde. När hafra såås blifwer där= | |||
| 11 | uti sådt. | 1 ½ last och 2: drömt | ||
| 12 | erter | |||
| 13 | Så mÿcket som ofwan till nämbnes, warder och alla åhr uthsådt fast fält om= | |||
| 14 | tuskas som åfwan till står. | |||
| 15 | Åkern warder hwart 5te åhr gemenl:n giödd, och kan efter pensionariens ord wäll | |||
| 16 | bringa dett 4:de kornet öfwer alt. | |||
| Sign. | Zeile | Transkription |
| R 360 | 1 | Annotationer öfwer Wackerow |
| 2 | ||
| 3 | Om engiar | |
| 4 | Engiar äre här uti åkern och uthmed Rÿkgrafwen36 och tämmelig dragande, dhe som äre | |
| 5 | wed Rikgraven37 belägne äre med starr=grääs bewuxne, Dhe andra äre mäst | |
| 6 | af godt hårdwals gräs. Här kann in alles bekommas efter förwaltarens ord 50: | |
| 7 | laß åhrl:n | |
| U 245 | 8 | Om betesmarck |
| 9 | Betesmarck är här ändtelig nogh wed Rickgrawen, men är så sanck och moraßig | |
| 10 | att boskapen på många ställen, eij gå kan, hwilket iag och wed mätningen wäll | |
| 11 | erfahrit, tÿ wed grentz uthwijsningen måste bönderna och min soldat deruti | |
| 12 | då dhe på sombl: ställen fölle uti till armhålen och på sombl: ställen kanske | |
| 13 | intet till grafwen ankomma kunde. | |
| 14 | Om skough | |
| 15 | Skoug till brenne kann man fuller till huusbehof hafwa, men intet |
| Sign. | Zeile | Transkription |
| R 361 | 1 | Annotationer öfwer Wackerow |
| 2 | ||
| 3 | mehr, men till staackholtz som förwaltaren sade, måste han kiöpa, Hwad för skough | |
| 4 | här är finnes i uthräkningen. | |
| 5 | Om boskap | |
| 6 | Drag=hästar 8: st: och 2: eller 3 fohlar, rind=vieh eller stoor boskap 70:hufwud. | |
| 7 | Schäfferij kan här hållas till 500 st:n och är till förståendes, när förwaltaren | |
| 8 | hafwer 400: st: måste scheffern hålla 100 st: | |
| 9 | Swijn stundom 30: stundom 40: st: | |
| 10 | Om bijen. | |
| 11 | Dhe hafwa här god trefnad, tÿ iag har sedt här om hösten38 stå een tämmel: hoper | |
| 12 | hwilcka och wackert profitera kunna. | |
| U 246 | 13 | Om fiskewattn |
| 14 | Uthi Rikgrafwen plägar förwaltaren hafwa rÿskor stående, hwarest han | |
| 15 | alla dagar kan hafwa färsk fisk till huusbehof af carutzer och giäddor | |
| 16 | och wäll annan fisk. |
| Sign. | Zeile | Transkription |
| R 362 | 1 | Annotationer öfwer Wackerow |
| 2 | ||
| 3 | Om tiänstefolck | |
| 4 | Pensionarien måste hålla 3: drängar 4: pijgor och 2: goßar och een wijd swijnen. | |
| 5 | Om håfftiänsten finnes wed Gagers an=notations book tÿ dhe tiäna hijt, hwarföre | |
| 6 | förwaltaren gifwer 300: gulden. | |
| 7 | Om uthgifter | |
| 8 | Pensionarien wet intet huru mÿcket här warder uthgifwit, tÿ han hafwer det förgiä= | |
| 9 | tit, men det mehnar han dock, att in alles hwad han utgifwer kommer wäll inmot | |
| 10 | 300: gulden, Uthgifterne warda uti pension af kortade, undantagandes koppsteür, | |
| 11 | nebenmod och accijs dett måste han sielf bestå som bedrager sig till 52: rd: om | |
| 12 | åhret. |
1 Wackerow wurde von Abraham Hesselgreen vermessen.
2 Wackerow (Schreibweise in der Urschrift).
3 Gripswalds (Schreibweise in der Urschrift).
4 Nienkirken (Schreibweise in der Urschrift).
5 Gripswold (Schreibweise in der Urschrift).
6 Anstelle von nordost steht in der Urschrift: nordwest.
7 Neuen=kircken (Schreibweise in der Urschrift).
8 Anstelle von sÿdwest steht in der Urschrift: sÿst west.
9 Die Einwohner Nr. 2 bis Nr. 5 sind in der Urschrift zusätzlich geklammert mit dem gemeinsamen Text: freie leute (zusätzlicher Text in der Urschrift).
10 Fridrik (Schreibweise in der Urschrift).
11 Albrect (Schreibweise in der Urschrift).
12 Der Text haf: 2: koor och 2: rinder wird in der Urschrift nur Einwohner Nr. 4 zugeordnet.
13 Wackero (Schreibweise in der Urschrift).
14 charact: fig:m (zusätzlicher Text in der Urschrift).
15 60:75 (zusätzlicher Text in der Urschrift).
16 58:180 (zusätzlicher Text in der Urschrift).
17 62:- (zusätzlicher Text in der Urschrift).
18 Goldbergfelt (Schreibweise in der Urschrift).
19 charact: fig:m (Schreibweise in der Urschrift).
20 Nuenkirkens (Schreibweise in der Urschrift).
21 Rikgraffen (Schreibweise in der Urschrift).
22 89:210 (zusätzlicher Text in der Urschrift).
23 characteres fig:m (zusätzlicher Text in der Urschrift).
24 Der Eintrag 60 fehlt in der Urschrift.
25 Steffenheger (Schreibweise in der Urschrift).
26 på innehålla (zusätzlicher Text in der Urschrift).
27 7:0 (zusätzlicher Text in der Urschrift).
28 In der Urschrift ist keine Spaltenbezeichnung vorhanden.
29 Die Überschrift in der Urschrift lautet: A:o 1705 d. 11 maij haf:r iag undertäcknat reviderat åckerwärket Wakkerow och befunnit som följer
30 5:240 (zusätzlicher Text in der Urschrift).
31 af steht als Einfügung über der Zeile.
32 af Fb med (zusätzlicher Text in der Urschrift).
33 B och C (andere Wortstellung in der Urschrift).
34 Über är steht in der Urschrift zusätzlich boor.
35 affmätt d. 11 maij af L. Balck Proberat aff M. Hesselgreen (zusätzlicher Text in der Urschrift).
36 Rikgrawen (Schreibweise in der Urschrift).
37 Rickgrafwen (Schreibweise in der Urschrift).
38 husten (Schreibweise in der Urschrift).