Sign.

Zeile

Transkription

R 774

1

 

Description öfwer bÿen Brämerhagen som är geometrice affmätter

U 460

2

 

uti october anno 1696.1

 

3

 

Bÿen Brämerhagen är belägen uti Horster vogdey2 och Horster försambling grätzandes norruth

 

4

 

med Hilbrantzhagen, öster med Wilmershagen söder med Zewenhoff och Willerswald. Wäster

 

5

 

med Hohenwart och Stoltenhagen.

 

6

 

Brämerhagen hafwer en tijd lång stådt uti åthskillige creditores händer, hafwandes doct:

 

7

 

juris Gaerdes uti Gripswald hafft denna bÿÿ uti sin disposition men nu är denna bÿ

 

8

 

reducerat till vogdeijet dijt han och förr hafwa hördt.

 

9

 

Effter böndernas berättelse så hafwer uti denna bÿ bodt 13 inwånare bönder och cossater

 

10

 

tillsammans, men huru många det hafwer warit af hwardera slaget weeta de intet

 

11

 

att seja, nu boo här följande personer:

 

12

 

Jocom Drewstäd pensionarius som gifwer åhrl.n 174 rdl.r pension, och skulle wäll han gifwa meer men

 

13

 

han hafwer bÿen antagit uti 12 åhr för denna pension, och där jempte lijder hans contract att up=

 

14

 

bÿgge ett fåårestal, det han och hafwer giordt, och när han hafwer af bodt sina 12 åhr så får han

 

15

 

intet för stallen, tÿ han kommer under contracter.

 

16

 

Peter Wolter schultz.

 

bönder underdånige giörandes hwardera bonde 4 dagar tienst i weckan

 

17

 

Michael Brandeburg

 

på åkerhofwet med 4. st: hestar och 2 personer och

 

18

 

Casten Brandeburg cossat underdånig

den 5:te dagen med en person till foot cossater tiä=

 

19

 

koo och swinherde frijfolk

nar 3 dagar i wekan med en person till foot men

 

20

 

schefferhuus

uti roganden tiänar han 4 dagar med 2 per=

 

21

 

häkerhuus hwaruti äre frijfolk.

soner.

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

R 775

1

 

Areal uthräckning öfwer Brämerhagen3

åker

ödes åker

U 461

2

 

 

M

R

M

R

 

3

E

Åker

 

 

 

 

 

 

 

4

 

Åkern brukas uti 4 släge och är aff foljande art.

 

 

 

 

 

 

 

5

E1

3: st: god leerblandat sandmÿlla och 2 små st: bär god winter och sommarsäde

212

12

 

 

 

 

 

6

E2

sandmÿllig god åker

40

160

 

 

 

 

 

7

E3

sandmÿlla men något kallgrundig 2 st:

18

5

 

 

 

 

 

8

E4

siön leerblandat sandmÿlla

8

187

 

 

 

 

 

9

E5

dito en åkerkamp å

 

230

 

 

 

 

 

10

E6

en åkerlÿckka å

1

24

 

 

 

 

 

11

E7

en braf åkerlÿkka å

2

45

283

63

 

 

 

12

F

Ödes åker.

 

 

 

 

 

 

 

13

F1

ödes åker emellan åkern E1 och Willerswald gräntz 4 st: som är med

 

 

 

 

 

 

 

14

 

liung bewoxen warandes en del af honom braf och en del nedrig och kall

178

10

 

 

 

 

 

15

F2

ödes åker med gräs bewext och helt kallgrundig

18

 

 

 

 

 

 

16

F3

nidrig ödes åker som brukas till koppel

6

42

 

 

 

 

 

17

F4

på östre sidan om bÿen nedrig ödes åker

2

225

 

 

 

 

 

18

F5

sandig och grandig ödes åker

8

88

 

 

 

 

 

19

F6

ödes åker med liung och små löfbuskar bewoxen

10

75

 

 

 

 

 

20

F7

ödes åker med stor lööfskoug bewoxen warandes här och där små soll

 

 

 

 

 

 

 

21

 

och pölar

85

86

 

 

314

226

 

22

 

 

 

 

 

283

63

314

226

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

R 776

1

characteres
fig:

Areal uthräckning öfwer Brämerhagen4

åker

ödes åker

eng

 höö laß

U 462

2

rum

 

M

R

M

R

M

R

 

 

3

 

Transport

 

 

283

63

314

226

 

 

 

 

4

G

Om engar och hööslag

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

G1

eng som är tämmelig bärande af medelmåtigt grääs warandes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

hela engen af hård och tämmelig god grund, ståndandes här och där

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

små lööfbuskar upwexen

58

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

G2

dito tämmelig god bärande eng jempte åkern på östra sidan om bÿen

30

240

 

 

 

 

 

 

 

 

9

G3

engar jempte åkern på wästra sidan om bÿen som äro något

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

kallgrundige bärandes stakot grääs

39

296

 

 

 

 

128

286

 

 

11

 

deße engiar på wästra sidan kunna wäll eij alla åhr öfwer alt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

affbergas, doch till meste delen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

Inwånerna hafwa sagdt att wid håfwet kan åhrl:n samblas 40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

laß höö, hwardera bonde 10 och cossaten 6 facit, 66 men det kan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

eij angåå utan deße höölaß måste dupliras så när, tÿ af engen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

G1 will iag till det ringaste räkna 60 laß och aff engen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

 

G2 goda 30 aff engen G3 till det aldra ringaste

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

 

20 facit

 

 

 

 

 

 

 

 

110

 

19

 

Här hÿres många engar åhrl.n uth till omliggande bÿar, det

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

 

hafwa de intet considererat och eliest seja den minder än

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

 

de åhrl.n få, och på sådant sätt blijr wäll hötalet litet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

 

 

 

 

 

283

63

314

226

128

286

110

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

R 777

1

characteres
fig:

Areal uthräckning öfwer Brämerhagen5

åker

ödes åker

eng

 höö
laß

mulbete
och skoug

hofstellen

fiske watn

U 463

2

rum

 

M

R

M

R

M

R

 

M

R

M

R

M

R

 

3

 

Transport

 

 

283

63

314

226

128

286

110

 

 

 

 

 

 

 

4

K

Om mulbete och skog

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

K1

morasig liungmark som innehåller

147

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

K2

skoug som är tämelig upwoxen, hafwandes marken där under

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

till en stor del uti förra tijder warit åker

30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

K3

moraß med små biörk skoug

15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

K4

een eklund som kallas tirgarten

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

K5

sol, pölar, och bakkar uti åkern och ödes åkern som innerhål=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

la

30

 

 

 

 

 

 

 

 

234

5

 

 

 

 

 

12

 

Skog är här wid nog både till brenne och gärtzel och finnes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

ekar duglige till bÿgning, skoug til bränne försälja bönder[-]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

na nog, stora eker6 stå allorstädes om åkern och när mast är

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

kan man få feeta swijn aff eeke skougen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

Hofställen med ödesställen och gatan innehålla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

25

 

 

 

 

17

 

wid hofstellen stå bärande trä och kålteppor.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

Fiskewaten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

 

en morasig siö som kallas die Blenke och fins uth honom gedder, abbor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

 

och ruder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

70

 

21

 

en stridig ort vide pag: seq:

Summa

 

 

283

63

314

226

128

286

110

234

5

25

 

13

70

 

22

Kb

revis: uthräkningen finnes pag 788

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

R 778

1

 

Annotationer öfwer Brämerhagen7

U 464

2

 

NB: Brämerhagens inwånare willia hafwa att deras gräntz skal gåå uti mulbete grad

 

3

 

up til lantzwägen åth Stoltenhagen, och sedan med lantzwägen neda öfwer till

 

4

 

Hilbrandzhagens gräntz, och blifwa altså det stÿckot 63 morgl.n liungmark;

 

5

 

men som de intet bewiß hafwa, eij heller kan iag see huru det kan gå an, tÿ liung[-]

 

6

 

marken hafwer warit till endel upplöjdes och den som det ena kommer till, lärer

 

7

 

hafwa och det andra, men Brämerhagens inwånare wisa emellan denne ödes åker

 

8

 

sin gräntz och på somblige ställen gå de med honom twärt öfwer stÿckon, som allrig

 

9

 

i sina dagar hafwer warit gräntz el.r gräntztäcken, derföre lembnas detta stÿcke

 

10

 

till de Stoltenhäger, och blifwer där upfördt i arealet, af orsack de hafwa en

 

11

 

gammal man som sejer att det hafwer af ålder warit deras, och pläga dee

 

12

 

för sitt lejefolck uti förra tijder såå hafra, på denna ödes åker; män att ingen

 

13

 

orätt må skie de Brämerhager så kunna de fram föra sina skiäl och bewiijß,

 

14

 

men bätter måste de wara än de iag hafwer hört, nembligen dem sÿn=

 

15

 

nes underliget att gräntzen går så nära inn på deras åkerfelt skall

 

16

 

den andra gräntzen blij för den få går han nära på Stoltenhagens

 

17

 

bÿÿ sic idem  idem refertur detta stÿcke finnes på Brämerhagens charta under K:6.

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

R 779

1

 

Annotationer öfwer Brämerhagen.8

U 465

2

 

Om uthsäde och åkerns godheet.

 

3

 

Åkern är wid denna bÿÿ tämmelig god så att han kan bära god winter och sommar[-]

 

4

 

säd och brukas uti 4 släge, och säger pensionarien sig kunna åhrl.n uth såå rog

 

5

 

2 last, korn 11 drömpt, hafre 12 drömpt erter 10 skiepp el.r 12, lin korn 4 och bochwete 2 sk:

 

6

 

hwardera bonde kan uthsåå rog 20 el.r 22 sieppor, korn 24, hafra 24 erter 3.

 

7

 

bochwete ½  och linkorn 1 skieppa. Eliest hafwer schultzen utom sin bondåker

 

8

 

ett stÿcke schultzland som kan med 10 siepp: rog besåås, den öfriga schultzens åker

 

9

 

ligger öde.

 

10

 

Cossaten kan uthsåå rog 8, korn 8, hafra 7, erter 1 och linkorn ½  siepp

 

11

 

uti ett morgl.n god åker kan insååß rog eller korn 3 sieppor hafra 4,

 

12

 

och är wäll bäst altså att ställe uthsädet effter arealet.

 

13

 

Om wärkboskap och annat fee.

 

14

 

Wid hofwet äro nödige 10. st hestar 10 st oxar, och kan wid hofwet desutan

 

15

 

uthfodras 40 klafnööt och ett schefferij å 400 st: fåår.

 

16

 

Hwardera bonde håller 8 st. hestar, 2 st oxar och 7 st koor.

 

17

 

Cossaten håller 3 st: hestar el.r 4, och fÿra klafnööt.

 

18

 

Uti torra åhr ståå bÿn wid denna bÿÿ wäll.

 

Sign.

Zeile

Transkription

R 780

1

 

Annotationer öfwer Brämerhagen.9

U 466

2

 

Om tienstefolck.

 

3

 

Wid åkerhofwet hålles 2 häker 1 dräng 1 poike och 3: st: pigor.

 

4

 

Hwardera bonde håller 1 dräng 1 piga och 1 poike.

 

5

 

Cossaten behielper sig utan tienstfolk.

 

6

 

Om uthgiffter.

 

7

 

Accijs gifwes af hela bÿen qvartaliter 4 rdl:r 20 schilling.

 

8

 

Reütersteur månatl.n aff bÿen 5 rdl.r des utan hafwa de 10 månar i åhr rijter[-]

 

9

 

inquarterning i bÿen som de måste gifwa servies.

 

10

 

Magazinkorn af bÿen i åhr 48 sieppor.

 

11

 

Om hufwensteur kan intet wist skrifwas utan han måste uth betalaß

 

12

 

som han blijfwer ansagder.

 

13

 

Aff denna bÿ gifwes huffwensteur å 4 hufwen och 25 morgl.n secundum

 

14

 

modum reductum.

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

RRev 788

1

 

Anno 1705: dh: 25 maij ist zu Brehmerhagen die Revision von mir

URev 400

2

 

Sam: Griese vorgenommen und befunden worden.10

 

3

 

 

 

 

Neüer
acker

 

4

 

Neüer acker seijt voriger Ver=

 

 

 

 

 

5

 

messung

 

 

 

 

 

6

Fa

4: st: von F1 außgepflüget, bestehet aus sandvermengter erden, und

 

 

 

 

 

7

 

ist etwas niedrig und kaltgründig belegen, ist schon 6: jahr

 

 

 

 

 

8

 

unter der cultur gewesen, ist Zu dem schläge E1 beleget, areal

13

150

 

 

 

9

Fd

1: st: von F4 ist gantz außgepflüget, bestehet auß sandvermengter

 

 

 

 

 

10

 

erden und ist eben belegen, areal

2

225

 

 

 

11

Fe

1: st: von F: 5, ist gantz außgepflüget, bestehet auß kaltgründigter

 

 

 

 

 

12

 

sanderde, muß biß umbs 3:de a 4:te jahr wieder still ligen,

 

 

 

 

 

13

 

wann es 2: jahr saat getragen hat, areal

8

88

 

 

 

14

Ff

1: st: von F:6 außgepflüget, bestehet auß sandvermengter erd,

 

 

 

 

 

15

 

und ist dieses jahr außgerodet und gepflüget areal

 

120

 

 

 

16

Fg

1: st: von F7 bestehet auß sandvermengter erden

 

75

 

 

 

17

 

 

Transp:t

25

58

 

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

RRev 789

1

 

Anno 1705 dh 25 maij ist zu Brehmershagen die Revision von mir Samuel

URev 400

2

 

Griese vorgenommen und befunden worden

 

3

 

Transp:t

25

58

neuer Acker

wüster acker

 

4

Kb

1: st: von K2 außgerodet, bestehet aus guter

 

 

 

 

 

 

 

5

 

schwartzen mürben erde, areal

 

180

 

 

 

 

 

6

 1

1: st: von  bestehet auß guter schwartzen mürber erde

 

210

26

148

 

 

URev 401

7

 

Beschreibung des übrigen wüsten ackers

 

 

 

 

 

 

 

8

F1

1: st: davon mit N:o X bezeichnet, bestehet der grund ¼  elle

 

 

 

 

 

 

 

9

 

tieff auß guter sandvermengter erden, ist hoch und eben

 

 

 

 

 

 

 

10

 

belegen und Zur cultur wohl dienlich, areal

18

90

 

 

 

 

 

11

 

NB: das übrige von F1 ist theils ber=gigt, theils schlupig

 

 

 

 

 

 

 

12

 

belegen, bestehet theils auß streng isermahligen töpfer[-]

 

 

 

 

 

 

 

13

 

thon, theils auß magern mohrig=ten grunde11, und ist

 

 

 

 

18

90

 

14

 

Zur cultur nicht dienl:

 

 

 

 

 

 

 

15

 

 

Transp:t

 

 

26

148

18

90

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

RRev 790

1

 

Anno 1703:12 dh: 25: maij ist zu Brehmerhagen die Revisison von mir

URev 401

2

 

Samuel Griese vorgenommen und befunden worden.

 

3

 

 

neüer
acker

wüster
acker

 

4

 

 

Tansp:t

26

148

18

90

 

5

F2

 

ist Zu niedrig und schlupig belegen, beste=het

 

 

 

 

 

6

 

 

auß grauen kaltgründigten sande, ist weder

 

 

 

 

 

7

 

 

Zu wiesen noch acker dienlich.

 

 

 

 

 

8

F3

 

Ist eine holtzkoppel, mit vielen gro=sen bäumen bewachsen, der

 

 

 

 

 

9

 

 

grund bestehet Zwar auß sandvermengter erd, allein kan we=

 

 

 

 

 

10

 

 

gen des vielen holtzes nicht Zu acker gebrauchet werden.

 

 

 

 

 

11

F6

 

 

sind beide mit hohen und großen höltzungen alß Eichen und

 

 

 

 

 

12

F7

 

 

Bircken bewachsen, und können deßwegen nicht unter cultur

 

 

 

 

 

13

 

 

gebracht werden, der grund ist theils schwartze Erde, theils sand=

 

 

 

 

 

14

 

 

vermengte erde.

 

 

 

 

 

15

K1

 

Ist niedrig und schlupig belegen, und kan nicht Zu acker gebraucht

 

 

 

 

 

16

 

 

werden, der grund bestehet auß magern Mohrsande.

 

 

 

 

 

17

 

 

 

Summa

26

148

18

90

 

Bestandssignaturen: anzeigen
Übersetzung: 2011, Verena Schmidtke M.A.
Namen der Landmesser:
Hauptvermessung: Peder (Petrus) Wising
Revision: Samuel Griese
Anmerkungen:

1 Wurde laut Urschrift von Peder Wising vermessen.

2 feudir (Schreibweise in der Urschrift).

3 Areal uthräkning öf.r bÿen Bramer=hagen med tilhörige annotation (Text in der Urschrift).

4 Areal uthräkning öf.r bÿen Bramer=hagen med tilhörige annotation (Text in der Urschrift).

5 Areal uthräkning öf.r bÿen Bramer=hagen med tilhörige annotation (Text in der Urschrift).

6 ekar stora (Text in der Urschrift).

7 Annotationer til bÿen Brämerhagen (Text in der Urschrift).

8 Annotationer til bÿen Brämerhagen (Text in der Urschrift).

9 Annotationer til bÿen Brämerhagen (Text in der Urschrift).

10 Die Revision wurde in deutscher Sprache verfasst.

11 sande (Schreibweise in der Urschrift).

12 Vermutlich ein Abschreibfehler, da in der Urschrift das Jahr 1705 vermerkt ist.