Sign.

Zeile

Transkription

 

R 292

1

Beskrifningh öfwer Grosse Wendorf sampt ödeshemmanet
Kleine Wendorf där under1

 

U 205

2

 

 

3

Deße bÿar äro belägen uti Horster kÿrckiosochen och höra under Horster

 

 

4

Vogdei; deße bägge hafwer pensionarien Peter Bolik uti pension

 

 

5

för 120 rdr och contribuerar för 1 ½ reducerad hufwa och 6 morg.

 

 

6

Gräntzar i nord med Geiser, i öster med Gager, söder med Gerdswold

 

 

7

och i wäster med Siebenhouff.

 

 

8

Åboernes nampn

 

 

9

1. Petter Bölik

 

 

10

2. Ertman Kröger, häker och Jürgen Appelman kooherde, deße gifwa som

 

 

11

andra koppsteür och hafwa ingen boskap, uthan häkern haf.r alle=

 

 

12

nast 2 hästar.

 

 

 

 

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

 

 

R 293

1

Annotationer öfwer Grosse Wendorff

 

U 206

2

Om åkern

 

 

3

Åkern uti Grosse Wendorf är i 3 släge afdehlter, och brukas uti 3 släge,

 

 

4

och äro dhe twenne nembl. Das Schlag nam Gager oder Hindrichs=

 

 

5

hagens fält de bästa, och af medellmåttigh godh jordhmån bestående,

 

 

6

det 3. som är på 3 ställen belägen; det ena kallas Trumbarg och det

 

 

7

andra Kampfelt och det 3die Die Wordt, warder icke altijdh öfwer alt

 

 

8

besådde, uhan till een deel förmedelst sandgrunden skull måste dhe det

 

 

9

så bruka, att när dett ett åhr sådt warder måste dett 2 åhr hwijla

 

 

10

sigh innan dett draga kan, wijdare derom finnes i uthräkningen.

 

 

11

Uthi Kleine Wendorff är åker mÿcket slät och aff sandh be=

 

 

12

stående.

 

 

13

Om utsäde

 

 

14

Uti Das Schlag nam Gager kan såås 7 drbt. rågh då något wedh

 

 

15

ändarna som kallgrundigt är beliggandes blifwer, när det är korn=

 

 

 

 

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

 

 

R 294

1

Annotationer öfwer Grosse Wendorff

 

U 206

2

slagh såå dhe 4 drömbt korn och hafra 3 drömbt, då blifwer det fältet

 

 

3

öfweralt besådt. Det andra nembl. Das Hindrichshäger Schlag warder

 

 

4

på samma sätt besådt och äfwen så mÿcket der uti.

 

 

5

Uti det 3die som är det sembsta sås med råug 6 ½ drbt.

 

 

6

när det är sommarfält sås der uti 3 drbt. korn och 4 drömpt hafra.

 

 

7

Erter såå dhe stundom een skieppa ell. ett par och stundom intet, dhe warda

 

 

8

elliest sådde uti trädet.

 

 

9

Uthsädet uthi Kleine Wendorff

 

 

10

Här är inga wiße schlag, uthan warder den bästa åkern besådd och den

 

 

11

slemmaste åkern blifwer 2 à 3 åhr beliggandes, där såås elliest mäst åhrl.

 

 

12

till 1 drömpt roug och 1 drömpt hafra den åkern är mÿcket

 

 

13

släth och warder eij heller giödd förmedelst att den så widt aflägen är.

 

U 207

14

Om engiar

 

 

15

Uti Grosse Wendorff är een ängh, warder kallad Bäkwisch hwilken

 

 

 

 

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

 

 

R 295

1

Annotationer öfwer Grosse Wendorff

 

U 207

2

är den bästa och warder alla åhr hägnat, sampt Rattwisch som är så sanck att

 

 

3

fäet eij kan komma der uti, drager dock wäl, men starrgrääs. Dhe andra

 

 

4

omkring och wed fälten liggande, warder intet oftare meijade än som fälten

 

 

5

der wed äro besådde, här kan bekommas 20 laß höö efter åboernes be=

 

 

6

rättan, men som mig tÿckes, kan Bäkwisch allena draga så mÿcket.

 

 

7

Uti Kleine Wendorff äre inge sÿnnerlige engiar uthan här och där uti buskar=

 

 

8

en warder det meijat till 6 laß stundom mindre.

 

 

9

NB: Här wed är att märckia, at här äro fremmande engiar uti Grosse

 

 

10

Wendorff nembl. 4 st. een hörer till Manhagen, hwarpå wäll kan bärgas 8 laß,

 

 

11

den andra hörer till Horster kÿrckia, hwarest kan bergias 4 à 5 laß höö.

 

 

12

Smeden uti Horst hafwer och een, den är mÿcket släth och kan intet

 

 

13

öfwer 2 laß bekommas där på.

 

 

14

Den 4de är till Engelswacht belägen, är eij heller sÿnnerl. och uthan deß

 

 

15

med buskar bewuxen, hwar på kan bekommas och 2 eller 3 efter denna

 

 

16

förwaltarens berättan.

 

 

 

 

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

 

 

R 296

1

Annotationer öfwer Grosse och Kleine Wendorff

 

U 208

2

Den ängen som till Mannhagen hörer brukas af Hr. Güntrak, berättas wara

 

 

3

således afkommen, at för många åhr sedan då bönder här bodt; hafwer

 

 

4

een sin dotter uthgifwit, då han engen till sin swärsohn skiänkt, och sedan är hon

 

 

5

immer så brukat, på sådant sätt lärer wäll dhe andra wara afkomne.

 

 

6

Den som hörer till kÿrckian skall och äfw.n wäl een bonde som här bodt hafwa nå=

 

 

7

got peccerat och således uti straff denna engh till kÿrckian afstå måst sampt ett

 

 

8

lijtet åkerstÿcke till 3 skiep.s uthsäde, det är sijdländt.

 

 

9

Uppå Kleine Wendorffs ägor är och een ängh som hörer till Manhagen unge=

 

 

10

fähr af 3 laß, tÿ hon är medh busk bewäxt, brukas af Hr. Norman, huru

 

 

11

den afkommen weth förwaltaren ingen kundskap om.

 

 

12

Om betesmarck

 

 

13

Betesmarck är här ändtelig godt nogh, men är at märckia att ett tämmel.t

 

 

14

stÿcke skall hafwa warit af ålders communt medh kÿrckiobÿen Horst,

 

 

15

Fuhlwisch warder den kallad, men som bönderne uti Horst grentzen där

 

 

 

 

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

 

 

 

 

 

R 297

1

Annotationer öfwer Grosse och Kleine Wendorff

 

U 208

2

utwijst willja dhe af ödesåkern een stoor deel hafwa comunt hwilket ful=

 

 

3

ler sÿnes af ålder eij så hafwa warit. Dhe säga och fuller att dhe intet

 

 

4

weta westgrentzen emillan communa betesmarcken och Grosse Wendorff, uthan

 

 

5

dhe hafwa uthwijst honom efter behag, och som dem bäst till profit wara kan.

 

 

6

Om boskap

 

 

7

Hästar måste pensionarien hålla 10 st., 30 st. stoorboskap tillsamman

 

 

8

fåår nu förtijden 250 elliest för detta 300, dhe 50 äro utdödde.

 

 

9

Skogh till brenne är här nog till huusbehof, men eij till någon sÿnnerl.

 

 

10

wäxt uthan alt strauchholtz eller buskar.

 

U 209

11

Om uthgifter

 

 

12

Förwaltaren gifwer hufwensteür om åhret in alles 40 rdr. hwilket han af=

 

 

13

kårter uti pension, nebenmod. 12 rdr till summan gifwer han så

 

 

14

mÿcket men till pertsedlarne wet han intet det att berätta; tÿ quittencer

 

 

15

hafwer han från sigh gifwit åth secret. Hr. Hermanni uti Grieps=

 

 

 

 

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

 

 

 

 

 

 

 

R 298

1

Annotationer öfwer Grosse och Kleine Wendorff

 

U 209

2

wald hwilken dem infordrar.

 

 

3

Om tiänstefolk

 

 

4

1 måste hållas 1 schepperknecht eller fåraheede, 2 pijgor och 1 arbetsdrengh

 

 

5

sampt hökern.

 

 

 

 

 

 

 

Sign.

Zeile

 

Transkription

 

 

 

 

 

 

 

 

R 299

1

 

Areal uthräkning öfwer Wendorff och ödeshemmanet Kleine
Wendorff,
deße warda tillsammans uträknade efter ingen weth grentzen deremillan

åker

 

U 210

2

 

M

R

 

 

 

3

 

Åkern

 

 

 

 

 

4

A

war i åhr winterfällt, och består af fölljande jordmohn

 

 

 

 

 

 

 

5

 

Das Schlag nam Gager

 

 

 

 

 

 

 

6

Ab

jembnländ leermÿlla tämmelig godh

21

240

 

 

 

 

 

7

Ac

nedländ leermÿlla

16

150

38

90

 

 

 

8

B

War i åhr sommarfällt, kallas Hindrichshagens

 

 

 

 

 

 

 

9

 

fällt, består af fölljande jordmohner

 

 

 

 

 

 

 

10

Ba

Medellmåttig god leermÿlla högländt

10

150

 

 

 

 

 

11

Bb

noch ett stÿcke af samma slag jordmohn

5

150

 

 

 

 

 

12

Bd

nedlendt leermÿlla 2 st.

3

210

 

 

 

 

 

13

Be

sandblandat leermÿlla

3

270

23

180

 

 

 

14

C

Brackfält i åhr, består af fölljande jordmohnar

 

 

 

 

 

 

 

15

Ca

sandblandat leermÿlla

19

 

 

 

 

 

 

16

Cb2

mager sandmÿlla, som eij alla åhr warder besådd

3

60

 

 

 

 

 

17

 

Transport

22

60

61

270

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

 

 

 

 

 

 

 

 

R 300

1

 

Arealuträckning öfwer grosse och Kleine Wendorff

åker

ödes-
åker

 

U 210

2

 

M

R

M

R

 

 

 

3

 

Transp.t

22

60

61

270

 

 

 

 

 

4

Cc

Trumbarg kallad, bestående af sandblandat leermÿlla

13

180

 

 

 

 

 

 

 

5

Cd

nedländt leermÿlla, Die Wort kallad, med een lijten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

kamp eller wordt der wed

3

150

39

90

 

 

 

 

 

7

Da

är een åkerkamp af sandmÿlla wedh Siebenhufs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

grentz, och hörer möllnaren i Horst

2

150

 

 

 

 

 

 

 

9

Db3

ett stÿcke dito nedländt åker, hörer till Horst kÿrkia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

brukas stundom till åker, stundom till äng

 

225

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

3

75

 

 

 

 

 

 

 

12

 

Ödesåker

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

Dc

gammal ödesåker med liung bewuxen in wedh

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

Horster Drift

4

195

 

 

 

 

 

 

 

15

Dd

ödesåker af godt gräsbete, är nedländt och

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

kan wäll i torra åhr brukas up, tÿ som sÿnes är

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

 

han intet så gammal som den andra, är 2 st.

5

 

 

 

9

195

 

 

 

18

 

Transport

 

 

101

60

9

195

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R 301

1

 

Areal uthräkningh öfwer Grosse och Kleine Wendorff

åker

ödes-
åker

 engh

höö-
laß

 

U 211

2

 

M

R

M

R

M

R

 

 

 

3

 

Transport

 

 

101

60

9

195

 

 

 

 

 

4

 

Engh

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Ea

Bekwisch, 1 st. sanck eng, god och dragande, som alla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

åhr warder slagen

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Eb

hårdare äng som eij så bärande på 2 ställen

6

60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

Ec

medellmåttig engh deels något sanck

3

135

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

Ed

nedrig äng eij sÿnnerlig bärande

3

270

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

Ee

eng som före warit nedrig åker af eij sÿnnerlig

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

gräswäxt

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

Eh

2ne små engfläckar wed fälten Ac och Ca

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

Ef

eng wed fältet Trumbarg som warder allenast meijad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

när bend. fält är sådt

5

240

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

Eg

sanck äng, kan wäll alla åhr meijas, kallas Ratt=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

wisch

2

160

 

 

 

 

46

265

40

 

 

17

 

Ödeshemmanet Kleine Wendorff

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

 

Åker

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

F

Mager sandmÿlla

21

30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

 

Transport

21

30

101

60

9

195

46

265

40

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R 302

1

 

Areal uthräkningh öfwer Grosse och Kleine Wendorff

åker

ödes-
åker

 äng

höö-
laß

skough

 

U 211

2

 

M

R

M

R

M

R

 

M

R

 

 

 

3

 

Transport

21

30

101

60

9

195

46

265

40

 

 

 

 

 

4

Ga

sand mÿcket mager nästan odugel. 2 st.

5

150

26

180

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

H

ödesåker med liung bewuxen på 3 ställen dehls och med

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

tälle

 

 

 

 

31

150

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

Engh

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

J

3 st. buskiga engiar som allena här och där fläcketahls

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

emillan buskarne meijas.

46

225

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

Ja

4 st. engelappar wed åkern som äre släta

1

210

 

 

 

 

48

135

10

 

 

 

 

 

11

Jb

buskig äng in wed Manhagens grentz och hörer till Manhagen

4

135

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

Fremmande engiar till Große Wendorff

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

Ka

Horster Kirchwisch, buskig starräng innehåller

2

240

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

Kb

eng af samma art hörer till Engelswacht giör

3

165

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

Kc

Horster Smedwisch af samma art giör

2

150

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

Kd

Mannhäger Wisch och af samma arth

6

270

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

Ke

2 små engar, höra möhlnaren till uti Horst och äre belägen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

 

wed hans åkerkamp, giöra

1

195

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

 

Nota4: deße kunna gifwa 20 laß.

21

255

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

 

Transport

 

 

173

180

44

45

95

100

50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R 303

1

 

Areal uthräkningh öfwer  Grosse och Kleine Wendorff

åker

ödes-
åker

 äng

höö-
laß

skough och
betesmark

 

U 212

2

 

M

R

M

R

M

R

 

M

R

 

 

 

3

 

Transport

 

 

173

180

41

45

95

135

50

 

 

 

 

 

4

L

Skogh och betesmark

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

La

Höga backar med liung bewuxen tÿckes wäll wara

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

gammal ödesåker, men war ingen som wiste att

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

gifwa mig underrättelse der om, innehåller

19

45

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

Lb

nedrigare släth liungmarck, som wäll och i gambla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

tijder som mig tÿckes warit åker, men kunde

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

eij aftag huru wijda han gått, war der också

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

här wed betesmarcken upförd, och är att märckia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

att han på sombl. ställen ännu wäll kunde

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

tiäna till åker fast han wäll af någon sand=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

grund är, innehåller

109

225

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

Lc

sanck slät morasig betesmark, kallas Koowisch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

giör

22

165

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

Ld

äre 2ne moraß det ena kallas Trummohr,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

 

det andra Horster Mohr, innehålla

22

75

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

 

Transport

173

210

173

180

41

45

95

135

50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R 304

1

 

Areal uthräkningh öfwer Grosse och Kleine Wendorff

åker

ödes-
åker

 äng

höö-
laß

skough och
betesmark

 

U 212

2

 

M

R

M

R

M

R

 

M

R

 

 

 

3

 

Transport

173

210

173

180

41

45

95

135

50

 

 

 

 

 

4

Ln

een beteskoppel wedh huusen

4

30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

p

äre 7 st. gräspölar i liungmarcken, sampte 3 nedrige

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

orter wed Gagers grentz och een wed communa betesmarcken

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

giör

5

165

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

M

Skough

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

Ma

Campholtz små tättwäxter ahleskoug wed Gerdswolds grentz

5

135

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

Mb

2 st. ahle- och biörkekiärr med några unga eekar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

här och där, det ena är emillan Campfelt och becken be=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

lägit, det andra nedre åt Kl. Wendorff

27

285

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

Mc

äro 3 st. hårda platzar med buskar bewuxen, den

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

ena wed Gagers grentz, den andra wid engen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

Jb innehåller med den uti Kampfelt

4

180

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

Noch ett stÿcke uti Rattwisch, af samma tecken och

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

 

arth giör

1

120

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

 

Transport

222

225

173

180

41

45

95

135

50

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R 305

1

 

Areal uthräkningh öfwer Grosse och Kleine Wendorff

åker

ödes-
åker

 äng

höö-
laß

skough och
betesmark

 

U 212

2

 

M

R

M

R

M

R

 

M

R

 

 

 

3

 

Transport

222

225

173

180

41

45

95

135

50

 

 

 

 

 

4

Md

ahlebuskar på nedrig marck och godt bete,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

giör på 4 ställen

12

210

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Me

några tallar på liungmarck wed Jesers grentz

1

195

 

 

 

 

 

 

 

237

30

 

 

U 213

7

 

Commune betesmarcken emillan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

Horst och Grosse Wendorff efter Horsts

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

åboers uthwijsningh5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

Na

Een hög backa med liung bewuxen, innehåller

8

255

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

Nb

2 st. jembnländt liungmarck som wäll

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

tÿckes till een deel warit åker i gambl. tijder

26

45

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

Nc

Fuhlwisch, är sank betesmark jempt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

liungmarken der detta  tecken finnes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

betÿder ahlebuskar derpå

55

15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

Nd

een drift Horster Drift kallad, hwarest

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

 

Horster åboer drifwa deras fää öfwer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

 

Transport

90

15

173

180

41

45

95

135

50

237

30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R 306

1

 

Areal uthräkningh öfwer Grosse och Kleine Wendorff

åker

ödes-
åker

 äng

höö-
laß

skough och
betesmark

tompte-
ställen

siögar och
fiskewattn

 

U 213

2

 

M

R

M

R

M

R

 

M

R

M

R

M

R

 

 

3

 

Transport

90

15

173

180

41

45

95

135

50

237

30

 

 

 

 

 

 

4

 

in på betesmarken giör

6

210

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Ne

är ett ahlebruk in wedh Siebenhuffs grentz,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

hwilket deße åboer sig eij tillägna och

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

Siebenhuffs åboer hafwa och utwijst dheras

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

grentz på andra sijdan ligger altså detta emil=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

lan, och fick iag ingen underrättelse hwart

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

det egentel. höra skulle, innehåller på

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

2 ställen

20

180

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

 

117

105

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

Halfparten af denna summa föras här up

 

 

 

 

 

 

 

 

 

58

77 ½

 

 

 

 

 

 

14

 

Tompteställen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

tompterna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

T

2 st. träägårdar mäst af ofruchtsamma trän bestående

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

240

 

 

 

 

17

wed gatan igenom gården

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

O

Blenck See, är een lijten siöö uti Horster Mohr

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

 

innehåller

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

15

 

 

20

 

Summa

 

 

173

180

41

45

95

135

50

295

107½

4

240

1

15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

 

 

 

 

 

 

RRev 307

1

 

Anno 1704 d. 25. maij är Grosse och Kleine Wendorff reviderade
och som fölljer befunden

 

 

nÿ åker

 

URev 321

2

 

 

 

M

R

 

 

 

3

 

Nÿ åker sedan förra mätningen upbrukat

 

 

 

 

 

 

 

4

Da

Hafwer warit länge åker, hörer möhlnaren i Horst till

 

 

 

 

 

 

 

5

Db

dito, och hörer till Horster kÿrckia

 

 

 

 

 

 

 

6

Dd

2 st. äro heelt och hållit upbrukade, och bestå af något sijdländt

 

 

 

 

 

 

 

7

 

sandjord, brukas i 3 släge till fältet B

5

 

 

 

 

 

 

8

Ll

3 st. upbrukade af Lb, består af mager sand, som allenast såås hwart

 

 

 

 

 

 

 

9

 

3die à 5te åhr

14

120

 

 

 

 

 

10

N2

2 st. af Nb upbrukade, är af samma beskaffenheet och bruuk som

 

 

 

 

 

 

 

11

 

Ll, till areal

6

150

25

270

 

 

 

12

 

Kÿrckian uti Horst hafwer här på fältet een åkerlÿcka

 

 

 

 

 

 

 

13

 

med Db och een äng med Ka betecknadt, som wed

 

 

 

 

 

 

 

14

 

förra mätningen är uthräknat och uthdehlt.

 

 

 

 

 

 

 

15

 

Transp.t

 

 

25

270

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

 

 

 

 

 

 

RRev 308

1

 

 

 

 

nÿ åker

 

URev 322

2

 

 

 

M

R

 

 

 

3

 

Transport

 

 

20

270

 

 

 

4

 

Beskrifningh om den öfriga ödesåkern

 

 

 

 

 

 

 

5

Dc

Låg nu som tillförende öde, består af något sijdländt röd sand medh liung

 

 

 

 

 

 

 

6

 

och eenebuskar bewäxt, kunde wäll för nöds skull upbrukas.

 

 

 

 

 

 

 

7

Lb

af Lb 2 st. med N3 betecknade, bestå af jämbn mager sandjordh

 

 

 

 

 

 

 

8

 

med liung bewäxt, kunde wäll upbrukas men intet oftare såås än

 

 

 

 

 

 

 

9

 

hwart 3die à 5te åhr

21

120

 

 

 

 

 

10

Nb

af Nb 1 st. med N4 betecknat är af samma beskaffenheet som 3,

 

 

 

 

 

 

 

11

 

men förwaltaren föregifwer, at han alt detta eij kan mista ifrån

 

 

 

 

 

 

 

12

 

fårabetet.

12

60

 

 

 

 

 

13

 

Uthi Kleine Wendorff är sedan

 

 

 

 

 

 

 

14

 

förra mätningen intet upbrukat.

 

 

 

 

 

 

 

15

 

Beskrifning om ödesåkern

 

 

 

 

 

 

 

16

Jl

Låg nun som för detta öde, består af gropig mager och löös sandh

 

 

 

 

 

 

 

17

 

med några sijda fläckar uti, är med smått liung bewäxt sÿnes mehren=

 

 

 

 

 

 

 

18

 

theils till åker wara odugelig.

33

180

 

 

 

 

 

19

 

Summa

 

 

20

270

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bestandssignaturen: anzeigen
Übersetzung: 2011, Dr. Michael Busch
Namen der Landmesser:
Hauptvermessung: Abraham Hesselgreen
Revision:
Anmerkungen:

1 Laut Urschrift fol. 204 im Juni 1697 vermessen, wahrscheinlich von Abraham Hesselgreen, der Mesikenhagen vermessen hat, das zusammen mit Groß und Klein Wendorf vermessen worden ist.

2 Ca und Cb in Ur- und Reinschrift am Rande mit Kampfeldt bezeichnet.

3 Bei Da und Db in der Ur- und Reinschrift am Rand hinzugefügt: deße åkerstÿcken höra till Horst.

4 Die Anmerkung bezieht sich auf die Stücke Jb bis Ke

5 In der Urschrift ist ein Zettel beigelegt, auf dem sich mit anderer Schrift folgendes verzeichnet findet: Bondes betet; Angsgrund 13M 290R; Vallmark 43M 120R; Liung backar 6M 10R; Med ahlbuskar bew. 2M 30R, 75M 150R. Betshage 17M 210R; Stora ängen 19M 150R; Herdens äng 1M 270R, 114M 180R. Darüber hinaus finden sich zusätzliche Bleistifteintragungen am Rand, die verblasst und unleserlich sind.