Sign.

Zeile

Transkription

 

R 676

1

Description1 och annotation öfwer Engelswacht som är belägit uti

Vorpommern, Griepswalds district och Brandeshagens kÿrckiosochen,

afmätt uti septemb A.o 16962

 

U 497

2

 

 

3

Åboernes nampn

 

 

4

1. Michel Wolff, pensionarius

 

 

5

Efter denna åboers berättelse är detta hof af fölljande beskaffenheet: Engelswacht

 

 

6

är ett adelsgods, och hålles härföre sampt medh Falckenhagen och Setelwitz

 

 

7

een lähnhäst tillhopa. Till detta hof äro eij några tiänstebÿar, uthan den här boor,

 

 

8

måste dett bruka med egen afwel: Förr hafwer dett hört till een Rotermund, sedan

 

 

9

een rÿttmästare, som hett Burnell, af hwilkas arfwingar Hr. Estats Commissarius

 

 

10

Klinckowström hafwer dett kiöpt förgången winter, och warder räknat för 4 hufwen,

 

 

11

som pensionarius mehnar, hwilcken hafwer här bodt uti 8 åhrs tijdh, och

 

 

12

gifwit uti 6 åhr 450 vorpomm. gulden. Ett åhr 600 gulden, och nu detta sidsta

 

 

13

åhret 475 gulden.

 

 

14

Åkern ligger uti 3 släge, där af trädet såås med råug, sedan korn hafra och

 

 

 

 

 

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

 

 

R 677

1

Annotationer öfwer Engelswacht

 

U 497

2

erter, och lägges tredie åhret i träde.

 

 

3

Uthsädet är uti rougfältet J:a b: c: d: roug 96 skiepp, korn och hafra 142 skiepp.r

 

 

4

Uthsädet är uti brakfältet J: e: f: roug 192 skiepp korn och hafra 192 skiepp.r

 

 

5

Korn och hafrefältet J: g. h: roug 144 skiepp, korn och hafra 120 skiepp.r

 

 

6

Erter kan och såås uti fältet J: a: b: een drömt eller 12 skiepp.r

 

 

7

Uti dhe andra twå fälten såås inga erter emedan dhe äro mehr sandiga, dock wäxer

 

 

8

der bättre roug och korn än uti detta.

 

 

9

Engiar

 

 

10

In alles säger han sig här mehr eij få än 8 laß engh.

 

 

11

Skogh

 

 

12

Der talle skougen nu står, hafwer förr warit åker, men 40 åhr ungefär war den

 

 

13

åker plögd och deruti sådt talleskougs fröö, skougens beskaffenheet sÿnes af chartan

 

 

14

och behöfs eij något till gårdens nödtorft någon wed kiöpa.

 

 

 

 

 

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

 

 

R 678

1

Annotationer öfwer Engelswacht

 

U 497

2

Boskap

 

 

3

Denna åboer hafwer 10 hästar 30 koor, fåår 350 st. och fåraherden med hans dräng

 

 

4

200 st.

 

 

5

Bijstockar

 

 

6

6 st. och fåraherden 2 st. hwilken boor uti Rinckenhagen.

 

 

7

Tiänstefolk

 

 

8

1 dräng gifwer koppgeld 16 ßl och een halfdreng 4 ßl.

 

 

9

2 pijgor och gifwa hwardera koppgeld 3 lß.

 

 

10

Pensionarius gifwer koppgeld 5 rdr i åhr,

 

 

11

accijs 2 rdr 18 ß alla quartahl,

 

 

12

nebenmod minnes han eij huru mÿcket.

 

 

13

Mehra uthgiffter hafwer han eij.

 

 

 

 

 

 

 

 

Sign.

Zeile

 

Transkription

 

 

 

 

 

 

 

 

R 679

1

 

Areal uthräkning öfwer Engelswacht, är ett adelsgods och gräntzar

uti norr till Brandshagen och Arendsee, öster till Miltzow och

Renikenhagen, söder till Renikenhagen och Hillbrandshagen,

wäster till Benikenhagen och Arendsee

åker

 

U 516

 

 

 

 

 

 

R 354

 

 

 

 

 

 

 

2

 

M

R

 

 

 

3

 

Åker

 

 

 

 

 

 

 

Åkern ligger uti 3 släge och är fölljande jordmohn

 

 

 

 

 

4

 

J. Rogfältet J: a: b: c: d:

 

 

 

 

 

 

 

6

a

Sandmÿlla

5

75

 

 

 

 

 

7

b

sandmÿlla leerblandat

25

165

 

 

 

 

 

8

c

sand kallgründig och något mÿllig

12

105

 

 

 

 

 

9

d

mÿllblandat sand

13

150

56

195

 

 

 

10

 

Brak= eller trädet J: e: f:

 

 

 

 

 

 

 

11

J: e

God sandmÿlla

32

225

 

 

 

 

 

12

J: f

mehr sandblandat

10

180

43

105

 

 

 

13

 

Transport

 

 

100

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R 680

1

 

Areal uthräkningh öfwer Engelswacht

åker

ödes-
åker

 engh

höö-
laß

 

U 516

2

 

M

R

M

R

M

R

 

 

 

R 354

3

 

Transport

 

 

100

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

J g:

sandmÿlla

13

165

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

J h:

god sandmÿlla

27

210

41

75

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

Ödesåker

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

K a:

Ödesåker med liung bewuxen, brukas till betesmark

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

sÿnnerl. för fåren

 

 

 

 

42

120

 

 

 

 

 

R 355

9

 

L. Engh

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

L a:

8 st. medellmåttig god eng

8

 

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

11

b:

sijdländt kallgrundig eng af kort grääs

2

120

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

12

c:

een sijdländt eng näst in till qwarnebecken wed Benkenhagens

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

grentz

2

150

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

14

d:

een sijdländt eng af kort grääs

4

 

 

 

 

 

16

270

 

 

 

 

15

 

Transport

 

 

141

75

42

120

16

270

19

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R 681

1

 

Areal uthräkningh öfwer Engelswacht

åker

ödes-åker

 äng

höö-
laß

skough,
betesmark,
pöhlar

 

U 516

2

 

M

R

M

R

M

R

 

M

R

 

 

R 355

3

 

Transport

 

 

141

75

42

120

16

270

19

 

 

 

 

R 180

4

 

M. Skough

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

a:

Wid grentzen är ahleskoug ibland, dett andra medellmåt=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

tig eek, biörck och annor löfskoug med stora trään

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

ibland, sÿnnerl. emillan landswägen på sijdan åth

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

Benikenhagen

63

135

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

b:

ung reen eekeskoug wed Renikenhagens grentz

4

90

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

c:

3 st. åthskillig slag lööfskoug med några större trääd

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

af eek= och böök wid Renikenhagens grentz

8

180

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

d:

ung långwuxen talleskoug

11

180

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

e:

talleskoug mehr kortwäxt och några eekar ibland

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

som med een dehl igenom går innehåller

18

30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R 356

15

f:

små tättwuxen talleskoug med några eekar ibland,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

der een graf går omkring

9

150

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

 

Transport

115

165

141

75

42

120

16

270

19

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R 682

1

 

Areal uthräkningh öfwer Engelswacht

åker

ödes-åker

 äng

höö-
laß

skough,
betesmark,
pöhlar

 

U 516

2

 

M

R

M

R

M

R

 

M

R

 

 

R 356

3

 

Transport

115

165

141

75

42

120

16

270

19

 

 

 

 

R 180

4

M: g

ung långwäxt talleskoug med några eekar in åth

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

Benikenhagens grentz

18

120

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

Om denna talleskoug vid. annot.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

U 517

7

h:

ett ahlekiärr wed Benikenhagens grentz

8

75

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

i:

ett stÿcke emillan trädet och rougfältet

1

60

 

 

 

 

 

 

 

143

120

 

 

 

9

 

N. Betesmark

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

a.

Sank grääspöhl afmäijas wid åkern ett smahlt stÿcke

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

uti torra åhr

6

270

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

b:

2 st. grääs betesmarck

1

210

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

c:

grääsbetesmarck kallgrundig som mehnas warit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

åker

14

90

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

d:

4 st. med smått liung på, som och warit åker

17

240

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

Transport

40

210

141

75

42

120

16

270

19

143

120

 

 

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R 683

1

 

Areal uthräkningh öfwer Engelswacht

åker

ödes-åker

 äng

höö-
laß

skough,
betesmark,
pöhlar

tomte-
ställen

 

U 517

2

 

M

R

M

R

M

R

 

M

R

M

R

 

 

R 356

3

 

Transport

40

210

141

75

42

120

16

270

19

143

120

 

 

 

 

R 180

4

N:e

landswägen emillan åkern och talleskougen, är

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

wid sijdorna med smått liung

5

90

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

f:

2 st. hagar med een hård brinck af engen wid åker=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

stÿcket J:b

1

195

 

 

 

 

 

 

 

47

195

 

 

 

 

R 357

8

Pöhlar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R 181

9

10 st. wattupöhlar innehålla

6

60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

3 st. pöhlar med rudor uti

 

270

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

ett stÿcke näst in wed detta landet af qwarne=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

dammen, de quo vid. annot. öf.r Benekenhag.

8

120

 

 

 

 

 

 

 

15

150

 

 

 

 

 

13

 

Tompeställen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

T: g:

een gammal träägård med några trää uti, och

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

een kåhlgård innehålla

1

30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

och K

tompestället med gatan

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

 

Transport

2

30

141

75

42

120

16

270

19

206

165

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R 684

1

 

Areal uthräkningh öfwer Engelswacht

åker

ödes-åker

 äng

höö-
laß

skough,
betesmark,
pöhlar

tomte-
ställen

 

U 517

2

 

M

R

M

R

M

R

 

M

R

M

R

 

 

R 357

3

 

Transport

2

30

141

75

42

120

16

270

19

206

165

 

 

 

 

R 181

4

der bÿgdes nu ett steenhuus, och hafwer der warit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

före ett slått deraf rudera sÿnes, och hafwer wa=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

rit wälfda källare derunder som igen up=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

bÿggas, jempte står een graan-trää3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

i Pommern

 

120

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

ö:

een ödestompt

 

150

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

10

 

Åker som hörer till qwarnen Kordshäger

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

Mühl

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

O: o

sand något mÿllig

4

60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

O: p

leermÿlla

2

105

6

165

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

b

qwarnedamben med bäcken från den dammen som

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

är wed Benekenhagen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

150

 

 

 

 

 

16

 

Hwad wijdare denna qwarn angår, sÿnes af annotatis.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

 

Summa

 

 

147

240

42

120

15

270

19

210

15

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

 

 

 

 

RRev 685

1

 

Anno 1704 d. 13. novemb. är bÿen Engelswacht reviderat
och befunnen som fölljer nembl.

nÿ åker

 

URev 176

2

 

M

R

 

 

RRev 349f.

3

 

J. Seit voriger Vermessung neü aufgerissener acker

 

 

 

 

 

4

J: i

Von der wüsten acker K:a, an der Reinkenhäger grentze, außgeris=

 

 

 

 

 

5

 

sen, bestehet auß sandigten grunde, ist 2 jahr unter cultur gewesen,

 

 

 

 

 

6

 

daß übrige davon lieget noch wüste, und kann von der weijde

 

 

 

 

 

7

 

nicht vermisset werden.

3

 

 

 

 

8

 

Beschreibung des übrigen wüsten ackers

 

 

 

 

 

9

K: a

an der Miltzower grentze belegen, lieget noch gantz wüste,

 

 

 

 

 

10

 

bestehet auß kaltgründigten sande, possessor giebet vor,

 

 

 

 

 

11

 

daß es von der weijde nicht könne entrathen.

 

 

 

 

 

12

 

Summe

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bestandssignaturen: anzeigen
Übersetzung: 2011, Dr. Michael Busch
Namen der Landmesser:
Hauptvermessung: Simon Skragge
Revision:
Anmerkungen:

1 In der Urschrift Annotationer.

2 Mit großer Wahrscheinlichkeit vermessen von Simon Skragge, da Engelswacht zusammen mit Falkenhagen vermessen wurde, das Skragge nachweislich vermessen hat.

3 In der Urschrift en graan, som här är mÿcket raart trä i Pommern.