Sign. Zeile Transkription
U 21 1   Description öf.r Barkow som war geometrice affmätt
  2   emellan d. 29 juni och d. 1 juli anno 1697.
  3   Barkow är en Hohenwardth1 amptz bÿ belägen uthi Grimms destricht, och kÿrksochn, 3 mihl ifrån Stralsund
  4   och tuå mihl ifrån Grieffzwald, ½ mihl ifrån Grimm, efter föliande gårdar gräntza här in till i nord
  5   Kaschow, i öster Prutmanshagen och Wüstnie, i söder Boltenhagen och Poggendorff i wester
  6   Klevenow. Här bor nu för tiden en förwaltare som hafwer hela gården i pension; sampt och en bonde
  7   som hafwer en hufwa, och tienar på hofwet; i gambla tider hafwa boot här i gården 10 fullbönder
  8   huardera aff then hafwer en hufwa haft, hela gården skall beståå af 10 hufwen; till2 kappellet
  9   hafwer här på feltet tuå morgen åker skola ligga wed wägen som gåås till Alten Bÿlow
  10   men pensionarien wiste intet på huad ställe dee ligga. Dee ödes3 hufwen i Prutmanshagen som höra under
  11   Hogenvart hafwer och pensionarien under samma contracht.
  12   Inwånernas nampn
  13 1 Melcher Schult pensionarius gifwer i pension 200 rixdr.
  14 2 Christian Buk helbonde underdånare
  15 3 capellet
  16 4 herdekatan.

 

Sign. Zeile Transkription
U 22 1   Areal utrackning öfr Barkow åker ödes
åker
eng höö
laß
skog och
moraßer
tompt
stellen
  2     M R M R M R   M R M R
  3   Åker                          
  4 Aa. rogfältet sandmÿlla någet litet leer=blandat 39 270                      
  5 Ab. någet streng sandjord 4 st: 11 270                      
  6 Ac leermÿlla sand mengd 3 st 31 180 83 120                  
  7 Ba trädet sandmÿlla leerblandat jämpt land 48 210                      
  8 Bb. streng leerjord 11 180 60 90                  
  9 Ca korn el.r biugfältet sandmÿlla leerblandat åth en[g]en noget nedrig och sidlät 52 90                      
  10   [...]4     52 90                  
  11 Da haffre och ertefältet sidlänt leerjord 5 stÿ: 14 240                      
  12 Db leermÿlla sandblandat åth engen någet sidlät 61 60 76 -                  
  13   Ödes åker                          
  14 Ea 6 ödes åkerlappar i åkren 6 -                      
  15 Eb. slätt ödes åker med smått liung och gräß bewuxne 92 210                      
  16 Ec. ödes åker med liung bewuxen 2 stÿ 10 60     108 270              
  17   Engiar                            
  18 Fa. sanck starr och freckne eng 4st 9 90 12                      
  19 Fb: medelmåttig gräßwals eng 6 st 44 210 66         54 - 78        
  20             272 - 108 270 54 - 78        

 

Sign. Zeile Transkription
U 23 1   Areal uträckning öf:r Barkow åker ödes
åker
eng höö
laß
skog och
moraßer
tompt
stellen
  2     M R M R M R   M R M R
  3     transport     272 - 108 270 54 - 78        
  4   Betesmark, skog och moraßer                          
  5 Ga. medelmåttig god gräßwalß betesmarck någet sank 58 60                      
  6 Gb. nedrig sanck och starrig betesmarck 3 22 90                      
  7 Gc. sanka starrgräß pölar 9 st 13 210                      
  8 Gd. ung ekeskog på torr mark 2 st: 7 90                      
  9 Ge. 3 betes hagar fram wed gården 14 270                      
  10 Gf. sankt bruck med allehanda löfskog be=wexet 22 150               138 270    
  11 Ha. garden sampt tompterna som husen ähra bÿgda                          
  12   på med några små täpper wed husen 8 60                      
  13 Hb: backe i feltet Aa hwar på en wader=qwarn haf.r stått - 75                   8 135
  14           272 - 108 270 54 - 78 138 270 8 135

 

Sign. Zeile Transkription
U 24 1 Annotationer öfr Barkow
  2  
  3 Om akrens beskaffenheet
  4 Åkren ligger i fÿra slägen aff huilka ett warder sådt med vinterkorn och tuenne med
  5 sommarkorn, thet fierde ligger i träde. Åkren beståår aff medelmåttig godheet allenast det ena feltet
  6 betechnat med D, är mÿcket nedrigt der till med engiar igenom brutit, så att han på den5 akren som näst intill
  7 engiarna är belägen och i sÿnnerheet i wåta åhr sade sig icke få uthsädet igen, eliest sade sig bekomma 3de
  8 in stundom i god åhr 4de kornet. [...]6 Uthsäde efter pensionariens uthsago: i åhr hafwer han uthsådt 10 drömpt
  9 rog, biugg 10 drompt, haffra 15 drompt, erter allenast några skiepper, bochwete 4 skiepper.
  10 Engiar.
  11 Medelmåttiga engiar äre till denna gården men l[i]gga mest i åkren så att dee icke alla åhr kunna
  12 brukade warda, uthan när åkren ligger i träde blifwa och engiarna liggandes till bete7, Deßa engiar ära mest hårda
  13 och warit till storsta delen8 åker, och efter dee till åker warit alt för nedriga hafwa de legt dem till engiar, på dem är mÿcket
  14 stackot och smått gräß; Elliest9 ära några nedrige och sancka starrengiar på huilka pensionarien sade sig så många
  15 laß höö bekomma som på alla dee andra; han sade sig fåå till 30 laß sällen der öfwer, bonden
  16 12 laß.
  17 Muhlbete och skog
  18 Gott mulbete är till denna gården icke allenast för stoor boskap uthan och för fåren på ödes åkren, i sÿn=
  19 heet så länge den ödes delen i Prutmanshagen hafwer belegat här under, skog är ingen till denna gården
  20 allenast några eker wed Klevenow grentz, brennewed tages på Kaschow ägor.

 

Sign. Zeile Transkription
U 25 1 Annotationer öfr Barkow
  2  
  3 Boskap
  4 Wärkboskap hålles på hofwet 8 oxar 16 hestar, kofää 40 st: schefferij aff 300 får, owannämbde boskap
  5 kan här uthfodras, men intet mehr.
  6 Tienstefolck.
  7 Drengiar hafwer han 5 st: 4 till ackerbruket och en wed fåren, 2 st goßer, en piga, han måste
  8 så mÿcket folck och fää hålla efter han hafwer allenast en bonde som tiener 4 dagar i huar
  9 weka med fää, och en till foot.

 

Sign. Zeile Transkription
RRev 507 1   Anno 1704 d. 13 Octobr: ist Barkow  
URev 214 2   revidiret und befunden wie folget.10 M R
  3 Dc Ea. zwischen Da u. Db belegen ist gantz außgerißen11 bestehet auß schwartzer        
  4     mürber Erde, ist etwaß niedrig belegen bleibet mit unter ordinairen Schlägen 3 -    
  5   Ea in Ba belegen, sind beide mit Holtz bewachßen und zur        
  6     Cultur undienlich.        
  7 Bc von Eb. außgerißen12, bestehet auß schwartz sandvermengter Erden,        
  8     und bleibet mit unter ordinairen Schlä=gen daß übriege davon lieget        
  9     noch wüste, und hat gleiche qvalitet, ist itzo mit Heidekraut be=        
  10     wachßen und zur Cultur nicht undienlich 10 30    
  11 Ad von Ec. rund umb Ab belegen ist gantz außgerißen13 best=        
  12     het auß leimvermengten grunde und bleibet unter beständiger Cultur 6 180 19 210
  13   Ec. zwischen Ab, Gc und Ca belegen lieget noch wie vor diesem wüste, be=        
  14     stehet auß leimvermengten Grunde, ist etwaß niedrieg belegen,        
  15     und daher so lange zur pferdeweide geleget, kan aber mit einen        
  16     graben leichtl: geholffen, und zur Cultur gebracht werden.        
  17       Summa     19 210

 

Bestandssignaturen: anzeigen
Übersetzung: 2011, Anke Maiwald M.A.
Namen der Landmesser:
Hauptvermessung: Arvid Carlmark
Revision:
Anmerkungen:

1 Hohenwardth steht als Einfügung über der Zeile.

2 till steht als Einfügung über der Zeile.

3 ödes steht als Einfügung über der Zeile.

4 Gestrichener, unlesbarer Text.

5 han på den steht als Einfügung über der Zeile.

6 Gestrichener, unlesbarer Text.

7 till bete steht als Einfügung über der Zeile.

8 till storsta delen steht als Einfügung über der Zeile.

9 Elliest steht als Einfügung über der Zeile.

10 Die Überschrift in der Urschrift lautet: Barckow Anno 1704 October Daselbst revidiret.

11 Anstelle von außgerißen steht in der Urschrift: auffgerißen.

12 Anstelle von außgerißen steht in der Urschrift: auffgerißen.

13 Anstelle von außgerißen steht in der Urschrift: auffgerißen.