| Sign. | Zeile | Transkription | |
| U 21 | 1 | Description öf.r Barkow som war geometrice affmätt | |
| 2 | emellan d. 29 juni och d. 1 juli anno 1697. | ||
| 3 | Barkow är en Hohenwardth1 amptz bÿ belägen uthi Grimms destricht, och kÿrksochn, 3 mihl ifrån Stralsund | ||
| 4 | och tuå mihl ifrån Grieffzwald, ½ mihl ifrån Grimm, efter föliande gårdar gräntza här in till i nord | ||
| 5 | Kaschow, i öster Prutmanshagen och Wüstnie, i söder Boltenhagen och Poggendorff i wester | ||
| 6 | Klevenow. Här bor nu för tiden en förwaltare som hafwer hela gården i pension; sampt och en bonde | ||
| 7 | som hafwer en hufwa, och tienar på hofwet; i gambla tider hafwa boot här i gården 10 fullbönder | ||
| 8 | huardera aff then hafwer en hufwa haft, hela gården skall beståå af 10 hufwen; till2 kappellet | ||
| 9 | hafwer här på feltet tuå morgen åker skola ligga wed wägen som gåås till Alten Bÿlow | ||
| 10 | men pensionarien wiste intet på huad ställe dee ligga. Dee ödes3 hufwen i Prutmanshagen som höra under | ||
| 11 | Hogenvart hafwer och pensionarien under samma contracht. | ||
| 12 | Inwånernas nampn | ||
| 13 | 1 | Melcher Schult pensionarius gifwer i pension 200 rixdr. | |
| 14 | 2 | Christian Buk helbonde underdånare | |
| 15 | 3 | capellet | |
| 16 | 4 | herdekatan. | |
| Sign. | Zeile | Transkription | ||||||||||||||||
| U 22 | 1 | Areal utrackning öfr Barkow | åker | ödes åker |
eng | höö laß |
skog och moraßer |
tompt stellen |
||||||||||
| 2 | M | R | M | R | M | R | M | R | M | R | ||||||||
| 3 | Åker | |||||||||||||||||
| 4 | Aa. | rogfältet sandmÿlla någet litet leer=blandat | 39 | 270 | ||||||||||||||
| 5 | Ab. | någet streng sandjord 4 st: | 11 | 270 | ||||||||||||||
| 6 | Ac | leermÿlla sand mengd 3 st | 31 | 180 | 83 | 120 | ||||||||||||
| 7 | Ba | trädet sandmÿlla leerblandat jämpt land | 48 | 210 | ||||||||||||||
| 8 | Bb. | streng leerjord | 11 | 180 | 60 | 90 | ||||||||||||
| 9 | Ca | korn el.r biugfältet sandmÿlla leerblandat åth en[g]en noget nedrig och sidlät | 52 | 90 | ||||||||||||||
| 10 | [...]4 | 52 | 90 | |||||||||||||||
| 11 | Da | haffre och ertefältet sidlänt leerjord 5 stÿ: | 14 | 240 | ||||||||||||||
| 12 | Db | leermÿlla sandblandat åth engen någet sidlät | 61 | 60 | 76 | - | ||||||||||||
| 13 | Ödes åker | |||||||||||||||||
| 14 | Ea | 6 ödes åkerlappar i åkren | 6 | - | ||||||||||||||
| 15 | Eb. | slätt ödes åker med smått liung och gräß bewuxne | 92 | 210 | ||||||||||||||
| 16 | Ec. | ödes åker med liung bewuxen 2 stÿ | 10 | 60 | 108 | 270 | ||||||||||||
| 17 | Engiar | |||||||||||||||||
| 18 | Fa. | sanck starr och freckne eng 4st | 9 | 90 | 12 | |||||||||||||
| 19 | Fb: | medelmåttig gräßwals eng 6 st | 44 | 210 | 66 | 54 | - | 78 | ||||||||||
| 20 | 272 | - | 108 | 270 | 54 | - | 78 | |||||||||||
| Sign. | Zeile | Transkription | |||||||||||||||
| U 23 | 1 | Areal uträckning öf:r Barkow | åker | ödes åker |
eng | höö laß |
skog och moraßer |
tompt stellen |
|||||||||
| 2 | M | R | M | R | M | R | M | R | M | R | |||||||
| 3 | transport | 272 | - | 108 | 270 | 54 | - | 78 | |||||||||
| 4 | Betesmark, skog och moraßer | ||||||||||||||||
| 5 | Ga. | medelmåttig god gräßwalß betesmarck någet sank | 58 | 60 | |||||||||||||
| 6 | Gb. | nedrig sanck och starrig betesmarck 3 | 22 | 90 | |||||||||||||
| 7 | Gc. | sanka starrgräß pölar 9 st | 13 | 210 | |||||||||||||
| 8 | Gd. | ung ekeskog på torr mark 2 st: | 7 | 90 | |||||||||||||
| 9 | Ge. | 3 betes hagar fram wed gården | 14 | 270 | |||||||||||||
| 10 | Gf. | sankt bruck med allehanda löfskog be=wexet | 22 | 150 | 138 | 270 | |||||||||||
| 11 | Ha. | garden sampt tompterna som husen ähra bÿgda | |||||||||||||||
| 12 | på med några små täpper wed husen | 8 | 60 | ||||||||||||||
| 13 | Hb: | backe i feltet Aa hwar på en wader=qwarn haf.r stått | - | 75 | 8 | 135 | |||||||||||
| 14 | 272 | - | 108 | 270 | 54 | - | 78 | 138 | 270 | 8 | 135 | ||||||
| Sign. | Zeile | Transkription |
| U 24 | 1 | Annotationer öfr Barkow |
| 2 | ||
| 3 | Om akrens beskaffenheet | |
| 4 | Åkren ligger i fÿra slägen aff huilka ett warder sådt med vinterkorn och tuenne med | |
| 5 | sommarkorn, thet fierde ligger i träde. Åkren beståår aff medelmåttig godheet allenast det ena feltet | |
| 6 | betechnat med D, är mÿcket nedrigt der till med engiar igenom brutit, så att han på den5 akren som näst intill | |
| 7 | engiarna är belägen och i sÿnnerheet i wåta åhr sade sig icke få uthsädet igen, eliest sade sig bekomma 3de | |
| 8 | in stundom i god åhr 4de kornet. [...]6 Uthsäde efter pensionariens uthsago: i åhr hafwer han uthsådt 10 drömpt | |
| 9 | rog, biugg 10 drompt, haffra 15 drompt, erter allenast några skiepper, bochwete 4 skiepper. | |
| 10 | Engiar. | |
| 11 | Medelmåttiga engiar äre till denna gården men l[i]gga mest i åkren så att dee icke alla åhr kunna | |
| 12 | brukade warda, uthan när åkren ligger i träde blifwa och engiarna liggandes till bete7, Deßa engiar ära mest hårda | |
| 13 | och warit till storsta delen8 åker, och efter dee till åker warit alt för nedriga hafwa de legt dem till engiar, på dem är mÿcket | |
| 14 | stackot och smått gräß; Elliest9 ära några nedrige och sancka starrengiar på huilka pensionarien sade sig så många | |
| 15 | laß höö bekomma som på alla dee andra; han sade sig fåå till 30 laß sällen der öfwer, bonden | |
| 16 | 12 laß. | |
| 17 | Muhlbete och skog | |
| 18 | Gott mulbete är till denna gården icke allenast för stoor boskap uthan och för fåren på ödes åkren, i sÿn= | |
| 19 | heet så länge den ödes delen i Prutmanshagen hafwer belegat här under, skog är ingen till denna gården | |
| 20 | allenast några eker wed Klevenow grentz, brennewed tages på Kaschow ägor. |
| Sign. | Zeile | Transkription |
| U 25 | 1 | Annotationer öfr Barkow |
| 2 | ||
| 3 | Boskap | |
| 4 | Wärkboskap hålles på hofwet 8 oxar 16 hestar, kofää 40 st: schefferij aff 300 får, owannämbde boskap | |
| 5 | kan här uthfodras, men intet mehr. | |
| 6 | Tienstefolck. | |
| 7 | Drengiar hafwer han 5 st: 4 till ackerbruket och en wed fåren, 2 st goßer, en piga, han måste | |
| 8 | så mÿcket folck och fää hålla efter han hafwer allenast en bonde som tiener 4 dagar i huar | |
| 9 | weka med fää, och en till foot. |
| Sign. | Zeile | Transkription | |||||||
| RRev 507 | 1 | Anno 1704 d. 13 Octobr: ist Barkow | |||||||
| URev 214 | 2 | revidiret und befunden wie folget.10 | M | R | |||||
| 3 | Dc | Ea. zwischen Da u. Db belegen ist gantz außgerißen11 bestehet auß schwartzer | |||||||
| 4 | mürber Erde, ist etwaß niedrig belegen bleibet mit unter ordinairen Schlägen | 3 | - | ||||||
| 5 | Ea in Ba belegen, sind beide mit Holtz bewachßen und zur | ||||||||
| 6 | Cultur undienlich. | ||||||||
| 7 | Bc | von Eb. außgerißen12, bestehet auß schwartz sandvermengter Erden, | |||||||
| 8 | und bleibet mit unter ordinairen Schlä=gen daß übriege davon lieget | ||||||||
| 9 | noch wüste, und hat gleiche qvalitet, ist itzo mit Heidekraut be= | ||||||||
| 10 | wachßen und zur Cultur nicht undienlich | 10 | 30 | ||||||
| 11 | Ad | von Ec. rund umb Ab belegen ist gantz außgerißen13 best= | |||||||
| 12 | het auß leimvermengten grunde und bleibet unter beständiger Cultur | 6 | 180 | 19 | 210 | ||||
| 13 | Ec. zwischen Ab, Gc und Ca belegen lieget noch wie vor diesem wüste, be= | ||||||||
| 14 | stehet auß leimvermengten Grunde, ist etwaß niedrieg belegen, | ||||||||
| 15 | und daher so lange zur pferdeweide geleget, kan aber mit einen | ||||||||
| 16 | graben leichtl: geholffen, und zur Cultur gebracht werden. | ||||||||
| 17 | Summa | 19 | 210 | ||||||
1 Hohenwardth steht als Einfügung über der Zeile.
2 till steht als Einfügung über der Zeile.
3 ödes steht als Einfügung über der Zeile.
4 Gestrichener, unlesbarer Text.
5 han på den steht als Einfügung über der Zeile.
6 Gestrichener, unlesbarer Text.
7 till bete steht als Einfügung über der Zeile.
8 till storsta delen steht als Einfügung über der Zeile.
9 Elliest steht als Einfügung über der Zeile.
10 Die Überschrift in der Urschrift lautet: Barckow Anno 1704 October Daselbst revidiret.
11 Anstelle von außgerißen steht in der Urschrift: auffgerißen.
12 Anstelle von außgerißen steht in der Urschrift: auffgerißen.
13 Anstelle von außgerißen steht in der Urschrift: auffgerißen.