Sign. Zeile Transkription
U 17 1   Description öfr amptz bÿen Vietlübbe som war geo=
  2   metrice afmätt emellan d. 20 och 22 junii 1697
  3   Vietlübbe skrifs och Phietlübbe1, är en amptz bÿ under Hohenwart2 belägen uthi Grimms destricht och kÿrksochn 3 ½ mihl ifrån Stralsund
  4   2 ½ mihl ifrån Grieffzvald, ½ mihl ifrån Grimm och stöter tillsammans med efterföliande bÿar, i nord
  5   och öster3 med Grimm, i sÿdost med Klevenow, sÿd Donniger, wester Jessin. Här i gården boo tuenne heel=
  6   bönder, huardera hafwandes en hufwa, hela gården beståår allenast4 aff tuenne hufwen men huad
  7   för: hufwen det är wiste dee intet. Deße bönder hafwa tient på åkerhåfwet Barkow, men
  8   nu gifwa dee tienstpenningar, huardera 25 rixdr.
  9   Inwånarnas nampn
  10 1 Michael Pettson bonde
  11 2 Christian Roht bonde
  12 3 Christian Block lindwäfware, hafwer 6 morgen
  13   åker att bruka
  14 4 Hans Henning daglöner friman
  15 5 herdekåtan.

 

Sign. Zeile Transkription
U 18 1   Areal uträchning öf: Phietlübbe åker ödes
åker
eng höö
laß
muhlbete
skog och
moraßer
tompter
och
hoff
stellen
  2     M R M R M R   M R M R
  3   Åker                          
  4 Aa rogfältet leermÿlla jämpt land 13 225                      
  5 Ab någet streng leerjord 9 30 22 255                  
  6 B tredet leermÿlla sandblandat 2 st:     15 90                  
  7 C korn el.r biugfaltet leermÿlla sandblandat 2 st     22 90                  
  8 D haffrefältet leerjord jämpt land 2 st     14 60                  
  9 E trenne åkerlÿcker fram wed gården     7 -                  
  10   Ödes åcker                          
  11 Fa slätt ödesåker med liung bewuxin 6 stÿ: 20 255                      
  12 Fb. nedrig ödesåker med ahlbuskar bewuxen 6 180     27 135              
  13   Eng                            
  14 Ga. hardwalßeng warit åker 4 - 12                      
  15 Gb. sidlänt eng i fältet B - 150 1                      
  16 Gc 3 små eng lapper wed fältet C 2 255 3         7 105 16        
  17   Muhlbete skog och moraßer                          
  18 Ha. liungmark med ung biörk och ahlbuskar bewuxen 31 210                      
  19 Hb. slätt liungmark 2 st 13 60                      
  20 Hc. ung ek, ahl, haßel och aßpelskog på moraßachtig marck 27 240                      
  21 Hd. hard marck med ung ek, ahl, haßel, biörk och aßpe skog bewuxen 3 st 122 270                      
  22 He. twenne sanka bruck med allehanda löffskog bewuxne 31 -                      
  23 Hf en pöl i D - 45               226 225    
  24 I garden med tompterna som husen ära bÿgda på sampt några små beteshagar                       10 120
  25           81 195 27 135 7 105 16 226 225 10 120

 

Sign. Zeile Transkription
U 19 1 Annotationer öfr Phietlübbe
  2  
  3 Om akrens beskaffenheet
  4 Åkren ligger i fÿra slägen, aff huilka thet första warder sådt med rog, det andra med biugg, thet
  5 tredie med haffra, thet fierde ligger i träde. Åkren är mÿcket nedrig och sidlänt der till med är
  6 skog på alla sidor så att solen intet kan hafwa den wärkan, som på slätta feltet, dar aff kommer
  7 när mÿcket wåta åhr ära, och wåren kall, förgår säden, att dee sade sig i sådana åhr intet bekomma uth=
  8 sädet igen, eliest bekomma dee gemenligen 3de kornet i besta åhren fierde kornet. Uthsäde efter bönder=
  9 nas egen uthsaga, att huardera aff deem uthsådt i åhr 18 skiepper rog, 18 skiepper biugg, 2 drompt haffra; och hafwa
  10 wäll än kunnat utsådt i åhr 1 drompt haffra i wårar, men de hade ingen.
  11 Engiar
  12 Engiar ära inga till denna gården aff någet importance allenast några lappar uthi, huilka eij heller5 warda altid
  13 meija, uthan då åkren ligger ligger i träde, ligga och mjäerna för bete, och sade sig till högsta huardera be=
  14 komma 8 laß höö.
  15 Muhlbete och skog
  16 Gott muhlbete är till denna gården, att bönderna sielff bekiände att de deras meste näring aff
  17 boskap hafwa, nödtorftig brennewed hafwa dee och här på felten, sampt kunna och någet förselia.
  18 Gott bete för bijen hafwa dee och här i skogen, num: 1 hafwer 10 bistockar, num 2, 8 st:
  19 Boskap
  20 Num: 1 hafwer 6 hestar, 12 koor och några ungnot, 25 st fåår. Num: 2 hafwer 4 hestar, 12 koor och 26 fåår. Num: 3
  21 hafwer en häst, tuenne oxer, 4 koor, ingenthera aff deßa bönderna hafwer främmat tienstfolck, uthan
  22 hafwa både tuå så stora barn att dee dem bruka kunna.

 

Sign. Zeile Transkription
U 20 1 Annotationer öfr Phietlübbe
  2  
  3 Uthgifter
  4 Tienstpenningar gifwer huardera aff bönderna 25 riexdr. giör tillsamans 50 rixdr
  5 Rÿtterstyr gifwer huardera aff bönderna alla månader 32 ß facit 16 rixdr.
  6 Accis gifwer huar aff dem alla qvartal 42 ß. löper för begge bönderna för hela åhret 7 ridr
  7 Annor stÿr och contributioner gifwa dee och men weta intet huru mÿcket, dee sade sig eijheller bekomma
  8 qvittencer.
  9 Num: 3 gifwer för den åker han hafwer 6 rixdr 6 rd.  
  10 gifwer nebenmodum för huart nöt han hafwer 8 ß löper för 7 stÿcken 1 8 ß
  11 accis alla qvartal 28 ß löper för hela åhret 2 16 ß:
  12   82 24

 

Sign. Zeile Transkription
RRev 505 rechts 1   Anno 1704 d. 10 octobr: ist Phietlübbe  
URev 212 2   revidiret und befunden wie folget6 M R
  3   Neuer Acker seit voriger Vermeßung.7        
  4 Ac. von Fa. zwischen Aa. ex Ab belegen, ist außgerißen8        
  5     A19 bestehet auß guter schwartzen Erde, daß übrige davon        
  6     lieget noch wüste. Der grund ist gleicher qvalitet mit dem außgerißenen10, 1 270    
  7 Bb von Fa. zwischen B ex Ab belegen, ist außgerißen11        
  8     bestehet auß schwartzer mürben Erde 1 30 3 -
  9 Fa. zwischen B ex Aa belegen, lieget noch wie vor=        
  10     dießem wüste, und ist mit Heidekraut be=        
  11     wachßen, der Grund bestehet auß schwartzer Erden.        
  12 Fb. lieget gleichfals noch wüste, der Grund be=        
  13     stehet auß schwartzer Erden.        
  14       Summa     3 -

 

Bestandssignaturen: anzeigen
Übersetzung: 2011, Anke Maiwald M.A.
Namen der Landmesser:
Hauptvermessung: Arvid Carlmark
Revision:
Anmerkungen:

1 skrifs och Phietlübbe steht als Einfügung über der Zeile.

2 under Hohenwart steht als Einfügung über der Zeile.

3 och öster steht als Einfügung über der Zeile.

4 allenast steht als Einfügung über der Zeile.

5 eng holler steht als Einfügung über der Zeile.

6 Die Überschrift in der Urschrift lautet: Phietlübbe. Anno 1704 d. 10 October Daselbst revidiret

7 Neuer Acker seit voriger Vermeßung (zusätzlicher Text in der Reinschrift).

8 Anstelle von außgerißen steht in der Urschrift: auffgerißen.

9 a:1 (Schreibweise in der Urschrift).

10 Anstelle von außgerißenen steht in der Urschrift: auffgerißenen.

11 Anstelle von außgerißen steht in der Urschrift: auffgerißen.