|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|
|||||
|
1 |
Description öfwer adelsgodset Bassin1 |
|
||||||
|
2 |
|
|||||||
|
|
3 |
Bassin hörer een Swerin till, och är belägit uti Baggendorffs kirchspiel, och |
|
|||||
|
|
4 |
Grimmens district, gräntzar till norr medh Quitzin och Splitzdorff, till |
|
|||||
|
|
5 |
wäster medh Kirch= och Wendisch Baggendorff, till söder med Leijerhoff och |
|
|||||
|
|
6 |
till öster med Grellenberg. |
|
|||||
|
|
7 |
Åboernes nampn |
|
|||||
|
|
8 |
1. |
Henning Johanson |
|
|
11. |
kooherden |
|
|
|
9 |
2. |
Casten Hehst |
|
|
12. |
Peter Han |
|
|
|
10 |
3. |
Hans Skade |
|
|
13. |
Andreas Schuster |
|
|
|
11 |
4. Fredrich Witt |
|
|||||
|
|
12 |
5. Hans Peter |
|
|||||
|
|
13 |
6. Hans Buckenorth |
|
|||||
|
|
14 |
7. Theus Hecht |
|
|||||
|
|
15 |
8. Balzar Möller |
|
|||||
|
|
16 |
9. Ihlenfelt |
|
|||||
|
|
17 |
10. Michel Hag |
|
|||||
|
|
|
|
|
|||||
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
Areal uthräckning öfwer Bassin |
åker |
|
|||||
|
2 |
|
M |
R |
|
|
||||
|
|
3 |
|
Åkern ligger uti 4 fällt |
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
A. heter Karken Schlag |
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
Aa |
Sandåker magert landh |
67 |
90 |
|
|
|
|
|
|
6 |
Ab |
god mullåker och högländt |
32 |
270 |
|
|
|
|
|
|
7 |
Ac |
sandmÿllo landh |
22 |
210 |
|
|
|
|
|
|
8 |
Ad |
sandblandat mÿllåker |
6 |
90 |
129 |
60 |
|
|
|
|
9 |
|
B. Eichschlag |
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
Ba |
Mÿlljord något sandblandat |
74 |
|
|
|
|
|
|
|
11 |
Bb |
Im Monchen, är god mÿlljord |
11 |
180 |
85 |
180 |
|
|
|
|
12 |
|
C. Österschlag |
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
Ca |
Mÿllåker något högländt och sandblandat |
75 |
30 |
|
|
|
|
|
|
14 |
Cb |
nedrigare sandmÿlla |
20 |
30 |
|
|
|
|
|
|
15 |
Cd |
gått mÿlland något sandblandat |
6 |
180 |
101 |
240 |
|
|
|
|
16 |
|
Transport |
|
|
316 |
180 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
Areal uthräkningh öfwer Bassin |
åker |
ödes- |
|
||||||
|
2 |
|
M |
R |
M |
R |
|
|
||||
|
|
3 |
|
Transport |
|
|
316 |
180 |
|
|
|
|
|
|
4 |
|
D. Rigenschlag |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
Da |
Mullåker lagom högländt och något sandblandat |
58 |
120 |
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
Db |
sandmÿlla nedrig åker |
21 |
120 |
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
Dc |
nÿß upbrukader sandmÿllo åker |
11 |
|
90 |
240 |
|
|
|
|
|
|
8 |
|
Ödesåker |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
Ea |
Höga berg med liung öfwerwuxen, hafwa warit åker uti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
gambla tijden |
47 |
60 |
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
Eb |
gammal ödesåker med smått lung bewäxter, kan mehren= |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
|
dels öfwer alt duga att uppbruka |
99 |
120 |
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
Ec |
gammal sijdländt ödesåker af kaller grund |
6 |
30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
Ed |
gammal med liung bewäxter ödesåker, dugelig att upbruka |
28 |
30 |
|
|
180 |
240 |
|
|
|
|
15 |
|
Engiar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
Fa |
Sanka engsfleckar uti åkern 4 st. |
5 |
90 |
|
|
|
|
|
|
|
|
17 |
|
Transport |
5 |
90 |
407 |
120 |
180 |
240 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
Areal uthräkningh öfwer Bassin |
åker |
ödes- |
äng |
höö- |
|
|||||||
|
2 |
|
M |
R |
M |
R |
M |
R |
|
|
|
||||
|
|
3 |
|
Transport |
5 |
90 |
407 |
120 |
180 |
240 |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
Fb |
3ne sanka moraßiga engiar af grof hööwäxt, och något |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
bewäxte sombl. städes |
44 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
Fc |
Rügenwisch är een hård walläng, är åt skougen något |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
bewäxter |
9 |
150 |
|
|
|
|
58 |
240 |
|
|
|
|
8 |
|
Höölaßetahlet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
Belöper wäll på deße engiar ett laß på morgonet giör altså |
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
|
|
|
|
10 |
|
Skogh och betesmark |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
Ga |
4 st. pölar och såll |
6 |
30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
Gb |
skogremsor uti åkern 3ne st. item 2 små |
3 |
30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
Gc |
3 moraßer uti ödesåkern och betesmarken |
17 |
30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
Gd |
wed Grellenbergs grentzen, eekeskoug med haßellbuskar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15 |
|
blandat, med ett annat stÿcke wed Mönken Camp |
18 |
90 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
Gf |
liungmark med några löfbuskar här och där bewäxter, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17 |
|
är gått muhlbete |
66 |
60 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
Transport |
110 |
240 |
407 |
120 |
180 |
240 |
58 |
240 |
58 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
Areal uthräkningh öfwer Bassin |
åker |
ödes-åker |
äng |
höö- |
skoug och |
tompte- |
fiske- |
|
||||||||||
|
2 |
|
M |
R |
M |
R |
M |
R |
|
M |
R |
M |
R |
M |
R |
|
|
||||
|
|
3 |
|
Transport |
110 |
240 |
407 |
120 |
180 |
240 |
58 |
240 |
58 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
Gh |
hårder släth betesmark |
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
Gi |
Im Koppel, är een wacker eekeskoug med asp och hasell= |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
buskar bewäxter ibland eekarna |
56 |
270 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
Gk |
6 st. moraßer som äro med ahlebuskar sampt wijder |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
bewäxte |
32 |
120 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
Gl |
Up den Hop, är een hård och obewäxter betesmark |
17 |
210 |
|
|
|
|
|
|
|
222 |
240 |
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
Tompteställen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
Ha |
Bÿen med gator, kåhl= och andra täppor derinom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
|
finnes, sampt een gammal kÿrkiogård |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23 |
180 |
|
|
|
|
|
|
13 |
|
Fiskewattn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
Ja |
Trebel som är een fiskerijk ström och löper här förbij |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15 |
|
hörer hijt till helften, och half till Quitzin är till areal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
240 |
|
|
|
|
16 |
|
Summa |
|
|
407 |
120 |
180 |
240 |
58 |
240 |
58 |
222 |
240 |
23 |
180 |
6 |
240 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|
|
|
1 |
Arealuthräkning öfwer een strijdig ort
land som äges och bebrukas af |
|
||
|
2 |
Då mätningen uti Wendisch Baggendorf förrättades, wardt från öfwerstlieut.n Meviuis mig till |
|
||
|
|
3 |
skickat een krögare från Kirch Baggendorf wed nampn Hans Harder, hwilken beskied |
|
|
|
|
4 |
skulle hafwa om denna strijdiga ort i sådant som honom der om warit af een gammal man |
|
|
|
|
5 |
/: hwilken här på godset för några åhr bodt:/ uti Meckelburg berättat, då han till den ända |
|
|
|
|
6 |
warit af sitt herrskap, öfwerst lieut.t, till samma man affärdigat, sig at bekannt giöra, |
|
|
|
|
7 |
huru med denna bÿens grentzar sig rätt förhöllo. Och hafwer bemälte man i Meckel= |
|
|
|
|
8 |
borg för honom sådan relation giordt, som han där efteråth som fölljer gräntzen uthwijst. |
|
|
|
|
9 |
Först angaf bemälte krögare för mig platzen, der strijden skulle sig uphäfwa, som war på |
|
|
|
|
10 |
skillnaden emillan Wendisch Baggendorf och Leijerhof wed dheras kÿrkiowäg, lijtet |
|
|
|
|
11 |
nordan före, der characteren (α ) på chartan står. Der ifrån sade han at een igenfallen graff |
|
|
|
|
12 |
wore uti moraset som kallas Im Motel, skulle grentzen hålla och sÿntes samma graff på |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|
|
|
1 |
|
|
||
|
2 |
bägge ändar nembl. från α till Sign.
|
|
||
|
|
3 |
hela wägen wed andra ändan. Men inuti moraset intet, tÿ den föregafs wara i dÿÿ= |
|
|
|
|
4 |
båttnen igenfallen; dock är hon uprijtat efter dhe tecken der upsattes: tÿ emillan |
|
|
|
|
5 |
deße distancier, wart grentzen genom moraßet med wijper utsätter såßom af chartan är |
|
|
|
|
6 |
att see, wed dhe små nuller der i. Från bend. orth β, wistas grentzen efter ett lopp som går |
|
|
|
|
7 |
emillan åkerfällten och först på een steen wedh γ; fölljandes sedan samma sijk till |
|
|
|
|
8 |
een steen uthmedh een törnebuska, hart wed Bassins wägen, wed δ der ifrån föllgde |
|
|
|
|
9 |
han den lilla grafwen, som genom sijken gick, på een tämmelig stoor spitzig steen wed ε |
|
|
|
|
10 |
som omkull fallen war. Från bend. orth gick han grentzen mitt öfwer åkerfeltet, som |
|
|
|
|
11 |
heter Achter den Bullenstall, och först wijste han een steen wed / Z / sedan een wed / H / |
|
|
|
|
12 |
der ifrån förde han grentzen öfwer ödesåkeren på een stång wed Kirch Baggendorffs |
|
|
|
|
13 |
grentzen wed /
|
|
|
|
|
14 |
faror sig uti gamble tijder, sÿntes hafwa sig emot hwar andra skiftat, der ifrån |
|
|
|
|
15 |
gick han grentzen Linea recta på den orth wedh / K / dijt Kirch= och Wendisch Bag= |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|
|
|
1 |
|
|
||
|
2 |
gendorffs gräntzar, wästen efter kommandes instöta; sampt Bassin, och för= |
|
||
|
|
3 |
menas af dem frå Lÿjerhoff tillsamman stöta. Sverin åter igen |
|
|
|
|
4 |
på Lÿjerhoff /: hwilken denna strijdige giordes orth, säger sig hafwer wed 300 |
|
|
|
|
5 |
åhr orubbat possiderat, som han med skriftel. beskied mehnte sig kunna be= |
|
|
|
|
6 |
wijsa; och hade een hop gambla skrifter som han producerade för mig wed |
|
|
|
|
7 |
mätningen, som bemälte strijdiga orth Model angingo :/ förde sin grentz från |
|
|
|
|
8 |
bend. ort / α / jempte een skoglund efter een graf till tecknat 1: och sedan |
|
|
|
|
9 |
jempte giärdzgården utomkring åkercampen Lb, som kallas Up den Gillen= |
|
|
|
|
10 |
camp, till den orten / 2 / i hörnet på åkerstÿcket Motelberg, der ifrån |
|
|
|
|
11 |
wijstes grentzen in på öfwannembde Lÿjerhoffs kÿrkiowäg, lijtet der ifrån |
|
|
|
12 |
fölljandes sedan den samma genom åkeren, på enen ort wedh / 3 / i een korswäg |
|
||
|
|
13 |
derifrån åter een wäg gick öfwer fältet mäst norr åth, derwed 4 steenar lågo |
|
|
|
|
14 |
på chartan med tecknen / 4 / 5 / 6 / 7 / och ifrån denna sista steen wijstes gräntzen |
|
|
|
|
15 |
på een grafsända straxt ned om åkeren wed / 8 / och der ifrån på en obtus angel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
1 |
|
|
åker |
ödes- |
engh |
|
||||||||||
|
2 |
|
M |
B |
M |
B |
M |
B |
|
||||||||
|
|
3 |
|
på grafwen wed / 9 / derifrån går samma graf lijka på hörnet wed / K / |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
4 |
|
der dhe 3ne öfwannembde bÿar som possessionen är nu sammanstöta. |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
5 |
|
Thet strijdiga landet är fölljande, hwilket dock än äges af Lüderhof och |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
6 |
|
Bassins possessorer. |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
7 |
|
Åker |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
8 |
Ka |
Achter dem Bullenstall, består af sandmÿlla, och hörer samma |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
9 |
|
åker åboerne uti Bassin till och ligger i 2ne stÿcken, är |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
10 |
|
till deß areal |
41 |
240 |
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
11 |
La |
heter Modellberg, och hörer denna åker under Lÿjerhoff |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
12 |
|
dertill han warder brukat, och består aff högländt |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
13 |
|
landh, swart till grunden, och är god åker |
32 |
270 |
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
14 |
Lb |
denna camp kallas Up dem Gillande, och hörer äfwen till |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
15 |
|
Lÿjerhoff |
1 |
150 |
76 |
60 |
|
|
|
|
|
||||
|
|
16 |
|
Ödesåker |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
17 |
Ma |
Denna gambla ödesåker är med liungmark öfwerwäxter, |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
18 |
|
och kan duga at upbruka, hörer till dett land som Bassin till |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
19 |
|
Transport |
76 |
60 |
67 |
240 |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
1 |
|
|
åker |
ödes- åker |
engh |
skog och |
|
||||||||||
|
2 |
|
M |
B |
M |
B |
M |
B |
M |
B |
|
|||||||
|
|
3 |
|
Transport |
76 |
60 |
67 |
240 |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
4 |
|
Engh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
5 |
Na |
heter denna engh Im Bullenstall, och brukas af åboerna uti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
6 |
|
Bassin, är mÿcket bewäxter och af morasig grund, kan 3ne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
7 |
|
laß höö der uthur bekommas |
|
|
|
|
4 |
210 |
|
|
|
|||||
|
|
8 |
|
Skogh och bete |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
9 |
Pa |
Är ett med haßell och eek bewäxt landh |
3 |
270 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
10 |
Pb |
detta moraßet kallas Im Model, är med högt grääs fullwäxt |
24 |
210 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
11 |
Pc |
är een lijten eekskoug backe, der uti och haßellbuskar finnes |
1 |
120 |
|
|
|
|
|
|
30 |
|
|
|||
|
|
12 |
|
Summa |
76 |
60 |
67 |
240 |
4 |
210 |
30 |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
Anno 1704 är bÿen Bassin reviderad och befunnet som följer2 |
|
|
||||
|
2 |
|
M |
R |
|
||||
|
|
3 |
A1 |
Aff Ea upbrukat åker, och tillökt fältet Ad af samma jord och bruk |
4 |
|
|
|
|
|
|
4 |
K2 |
uptagen åker aff Ma till feltet Ka af samma jord och bruk |
2 |
30 |
|
|
|
|
|
5 |
L3 |
aff Ma uptagen sandmÿllachtig jord, brukas nu till Motelbergs La |
6 |
90 |
|
|
|
|
|
6 |
C4 |
aff sandmÿllig jord, af Eb uptagen intill Cd och till lijka bruk af samma släge |
2 |
120 |
14 |
240 |
|
|
|
7 |
|
Ödesåker |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
Ea |
Aff bara sandmoo med liung öfwerdragen, hög och nedrigmark, är fuller |
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
intet stort dugl. till åker utan till boskaps bete. |
|
|
|
|
|
|
|
10 |
Ma |
hwilket är fuller något lijtet bättre till jorde måhn, men föregifwas måste |
|
|
|
|
|
|
|
11 |
|
besparas för skiäfferijen. |
|
|
|
|
|
|
|
12 |
Eb |
som består mäst af en nedrig plan, hwar uthaf något mehr kan uppbrukas till |
|
|
|
|
|
|
|
13 |
|
åker, där machten så tillsäger och det kan ifrån skiäfferiet mistas. |
|
|
|
|
|
|
|
14 |
Ec |
kan wara dugel. till åker, der wathnet afledes. |
|
|
|
|
|
|
|
15 |
Ed |
består af en tör liungmark el.r mähle eller röd sandmoo |
|
|
|
|
|
|
|
16 |
|
Summa |
|
|
14 |
240 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|