|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
||||||||
|
1 |
|
Beskrifning öfwer Benikenhagen i Loitz amt och Bissdorffs |
||||||||
|
|
2 |
|
sochn belaget, som afmättes år 1697 d 22 julii1 |
|||||||
|
|
3 |
|
Benikenhagen är en amts Loitz bon=deby under Poggendorff belägen 5 fiärdings wäg näst |
|||||||
|
|
4 |
|
ifrån Griepswald, styrer eller skattar nu för 4 reducerade hufwer i gambla tijder |
|||||||
|
|
5 |
|
warit 9 landthuffer: i förra tijder hafwa här bott 3 heela bönder: 3 cossaten och en kroch |
|||||||
|
|
6 |
|
där nu sees Brosel boor: nu förtijden är denna by besätt med efterföljande |
|||||||
|
|
7 |
|
åboer: |
|||||||
|
|
8 |
|
N:o 1 |
Casten Timmerman schultz |
|
äre alle |
4. |
Claus Timmerman |
|
kate sittiare eller |
|
|
9 |
|
2. |
Hans Brösel |
|
3 heelbön[-] |
5. |
Hans Timmerman |
|
cossater styra alla |
|
|
10 |
|
3. |
Hans Bauman |
|
der skatta |
6. |
Claus Martens |
|
3 i hoop för 1 hufwa |
|
|
11 |
|
|
|
|
och för hwar sin |
7. |
N Kröger fri man inliggare hoß N:o 1. |
||
|
|
12 |
|
|
|
|
hufwa |
8. |
Jochom Westphal inligiare underdånig |
||
|
|
13 |
|
|
|
|
|
|
hoos N: 2 |
||
|
|
14 |
|
|
|
|
|
9. |
Hans Beggerow under: inliggare hoos N:o 3. |
||
|
|
15 |
|
|
|
|
|
10. |
Gens Görins underdån. Inliggare |
||
|
|
16 |
|
|
|
|
|
11. |
Claws Müns und: inl: |
||
|
|
17 |
|
|
|
|
|
12. |
Boskapherdes Möller. |
||
|
|
18 |
|
Om åkern |
|||||||
|
|
19 |
|
Dereß åker ligger i 4 fällt. 1. Bornwinckelfelt hafwer hafreslag i åhr: 2. Yergrundhschlag |
|||||||
|
|
20 |
|
eller Hopnersolls=Schlag. 3. Möhlenslag och Klewergrund rogsäde: 4. Langenholtzschlag, Rorsolstück och |
|||||||
|
|
21 |
|
och Lütkenkoppel är träde; deßes godheet kan siönjas af uthräkningen är i gemete |
|||||||
|
|
22 |
|
medelmåttig god åcker. Kan i medel åhr bring det 4:de kornet, samt meer |
|||||||
|
|
23 |
|
och somnerstädes mindre, som åhrs äre till: är doch leermylla mest öfwerallt |
|||||||
|
|
24 |
|
deels stifwer deels skiörare. |
|||||||
|
|
25 |
|
3 skeppor rog såß i hwart morgen. |
|||||||
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|
|
1 |
|
Benickenhagens beskrifning |
|
|
|
2 |
|
Hööslag |
|
|
3 |
|
Hinnerste wisch är deraß bästa höslag där i så wäl som i andra fläckiar |
|
|
4 |
|
kunna de få åhrl hwardera till 5 laß: och kotsätener 5 i hopa. |
|
|
5 |
|
Betesmark och boskap |
|
|
6 |
|
Bete är swarsgott så myket det är, doch spijsar det inte långt; |
|
|
7 |
|
brännselwed är här myket knapt, och mäste de dels kiöpa något, deels |
|
|
8 |
|
sa de elliest till, att de kunna få något i granskoget utom pän[-] |
|
|
9 |
|
ningar. På detta betet kan hwar bonde hålla 8 öker: 2 oxar: 4 koor |
|
|
10 |
|
fåår 1. 2. a 3 hwar. Cossaterna haa hwar 4 hästar: 2 koor 1 qwiga. Inliggia[-] |
|
|
11 |
|
re folket haa och mast 1 koo hwardera. |
|
|
12 |
|
Hofftiänst och tiänstefolk |
|
|
13 |
|
De tiäna hwar bonde åhret kring utom antijderna till Poggendorff |
|
|
14 |
|
3 dagar i wekan med 2 john och 4 öker och fiärde dagen med 1 person til foot: |
|
|
15 |
|
hwar cossat tiänar 4 dagar i wekan med 1 person til foot. |
|
|
16 |
|
Men i antijden tiäna hwar bonde med 4 personer och öker hela wekan igenom til deß kornet |
|
|
17 |
|
är afskorit då få de 1 af de 4 löös: |
|
|
18 |
|
Cossaterne tiäna alla 3 sielffiär de hela wekan i antijden til foot |
|
|
19 |
|
allenast hafwa deße bönder och cossater 2 dager wed deras rog megande frije ifrån |
|
|
20 |
|
hoftiänsten i så måtto att de anden dagen sände 1 person att harka ihop |
|
|
21 |
|
efter skiörde männerar. |
|
|
22 |
|
Utom hofftiänsten måste de skiäfta alt det lijn på hoffet faller om hösten |
|
|
23 |
|
och elliest hwad till amts husers byggningar behöffwes måste de och giöra: elliest |
|
|
24 |
|
när husen bygges måste bondera skaffa taak där till, de må de tagan |
|
|
25 |
|
hwar de kunna. |
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|
|
1 |
|
Beskrifning öfwer Benikenhagen |
|
|
|
2 |
|
Tienstefolk måste hwar bonde hålla een dräng en piga och 1 poike |
|
|
3 |
|
och om deras inligiare eij wore deres hielp kunde de i antiden eij fortkom[-] |
|
|
4 |
|
ma, så manstarka som de böra snara så til hofwa, som eget åker[-] |
|
|
5 |
|
bruks behof. |
|
|
6 |
|
Uthgifter |
|
|
7 |
|
Pacht geer hwar bonde til Poggendorff 7 gulden 1 ½ skeppa rog. 1 ½ skeppa korn, hafren är |
|
|
8 |
|
dem nu efterlåten ity de ha eij långe sedan och den gifwet neml 1 ½ skepp |
|
|
9 |
|
hwar cossat geer pacht ½ rdl: |
|
|
10 |
|
Huffenstyr gee de som afkunnat warder af prädickestolen. |
|
|
11 |
|
Accis haar hwar bonde förr gett 3 ½ mark hwart qwartal nu påbiudes dem af richter Bernt |
|
|
12 |
|
i läte att de skola gee 7 mk |
|
|
13 |
|
hwar cossat har gett för 17 ½ lß.Men nu 3 ½ rdl: äfwen så gee de ifrå |
|
|
14 |
|
Nuendorff. |
|
|
15 |
|
Rytterstyr alla månar af hela byn 4 rdlr: giör 48 rdl om åhret. |
|
|
16 |
|
Magazinrog löper wäll målt 11 skepper på huffwan giör pa hela byn 44 skepper. |
|
|
17 |
|
NB för den wäg som löper krögarens land förbij i Poggendorff ut mod Möhlenhoff måste deße för den frijheet att där få fara |
|
|
18 |
|
fram när de wanka til hofwen, gir honom 1 laß höö hwart annat åhr elliest hotar han willia wägn, igen stängia; om |
|
|
19 |
|
han har där fullmackt till måste han wäl wijsa. |
|
|
20 |
|
Om möld. |
|
|
21 |
|
De måste alle mahla sin säd på Schoppenmöhl; och komma de eij dÿt |
|
|
22 |
|
så sender dem mölnaren execution på halsen. |
|
|
23 |
|
Trägardar |
|
|
24 |
|
Hwardera haar i sin gård och tomt några äple, kirsbärs och walnöte träd, som när |
|
|
25 |
|
öfwer tildraga dem någet kunne i huushållet hielpa: item kålgårdar oftare så. |
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|
|
1 |
|
Om gränßar och en stridig ort med Lussow |
|
|
|
2 |
|
Benickenhagen gränsar i wester med Wüsteneu, norr med Nüendorff |
|
|
3 |
|
öster med Creutzmanshagen och i söder med Lüssow: |
|
|
4 |
|
men emellan denna by och Lüssow är en stridig ort dels genom ett |
|
|
5 |
|
stycke upplögd åker derest deße förr gifwa med b från a en gränsegraf |
|
|
6 |
|
gått öfwer bärget neder öfwer ödes åkren till en annan graff c.d. men grafwen |
|
|
7 |
|
b synes nu föge effter; emäden de förr gifwa den samma wara af dem |
|
|
8 |
|
i Lüssow utplögd. Possessor af Lüssow där emot fölier, som han menar sin gräns |
|
|
9 |
|
gåå jemte Gripfwaldiska wägen ef och sedan fram öfwer åkern utan några teken: |
|
|
10 |
|
en gammal wäg synes wäl ett stycken der jemte; men de foljer han heller eij aldeles utan wankar stundom på een stundom på andre sidan. |
|
|
11 |
|
Men som betesmarken begges förande går fot twärt öfwer alt de samma synliga |
|
|
12 |
|
ödesåkers fahror; tyckes att / som de på både sidor äre awißa / att hwar[-] |
|
|
13 |
|
ken den een eller den andra part hafwa rätta gränßen träffar: |
|
|
14 |
|
Marten haar begges utskikiande antäcknat alt igenom: och är där hoos |
|
|
15 |
|
att i alt taga att denna stridiga ort så åker som bete är i Benkenhagens possess som |
|
|
16 |
|
akern upplögt hafwa: see uträkningen. |
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|||||
|
1 |
|
Areal uthräckning öwer hemmanet Benekenhagen |
åker |
||||
|
|
2 |
|
|
M |
R |
||
|
|
3 |
|
Åkerbrukit |
|
|
|
|
|
|
4 |
|
Bornwinkellfelt. |
|
|
|
|
|
|
5 |
A |
är så tämmelig upländ lermÿlla alt igenom, at dät |
|
|
|
|
|
|
6 |
|
feltet kan så i torra som wåta åhr sig |
|
|
|
|
|
|
7 |
|
rätt wäll stå |
57 |
90 |
|
|
|
|
8 |
|
Hopnersolenfelt |
|
|
|
|
|
|
9 |
B |
af samma art ock beskaffenhet, som åwannemde |
|
|
|
|
|
|
10 |
|
felt är |
69 |
90 |
|
|
|
|
11 |
|
Lange Holtzfelt |
|
|
|
|
|
|
12 |
C |
äwen af åwan nemnde art ock beskaffenhet |
15 |
90 |
|
|
|
|
13 |
|
Mühlenfelt. |
|
|
|
|
|
|
14 |
D |
är dels af litet sandig lermÿlla, dåck uthan |
|
|
|
|
|
|
15 |
|
så sÿnnerlig skada, idät leermÿllan |
|
|
|
|
|
|
16 |
|
har wida wagnar öwerhanden för |
|
|
|
|
|
|
17 |
|
sanden, som sig där låter se |
32 |
270 |
|
|
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|||||||
|
1 |
|
Areal uthräckning öwer hemmanet Benekenhagen |
åker |
ödesåker |
|||||
|
|
2 |
|
|
M |
R |
M |
R |
||
|
|
3 |
|
Klewergrund |
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
E |
öwer alt af wäll belägen upländ leer= |
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
mÿlla |
28 |
240 |
|
|
|
|
|
|
6 |
|
Lütke Koppelfelt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
F |
är öwer alt af näst öwerstående art |
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
ock beskaffenhet, för uthan hwad |
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
wed där där i befinteligen ängiar |
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
ligger, där är tämmelig nidländ |
49 |
120 |
253 |
|
|
|
|
|
11 |
|
Ödesåkeren |
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
G |
Die Fälling är slät ock iämnländt liugn= ock |
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
|
wallmarkz ödes åkers stÿcke. |
46 |
120 |
|
|
|
|
|
|
14 |
G1 |
är 3.ne andra ödesåkersfläckar af samma |
|
|
|
|
|
|
|
|
15 |
|
art ock beskaffenhet, som Die |
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
|
Fällning är, ehuruwäll de dels |
|
|
|
|
|
|
|
|
17 |
|
äro något tufwiga, särdeles dät |
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
stÿcket, som orter åt Lüssows grentz |
61 |
60 |
|
|
107 |
180 |
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
||||||||||
|
1 |
|
Areal uthräckning öwer hemmanet Benekenhagen |
åker |
ödesåker |
äng |
hölaß |
||||||
|
|
2 |
|
|
M |
R |
M |
R |
M |
R |
|
||
|
|
3 |
|
Transport |
|
|
253 |
|
107 |
|
|
|
|
|
|
4 |
|
Äng ock höslag |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
H |
Die Hinnerste Wisch är en slät ock dels ni= |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
drig nemblig iämte grentzen, där den |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
samma rätt nidländ är, men åter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
iämte åkern af upländ wallgrund ock |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
mot gården litet buskog |
19 |
90 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
H1 |
Hopnersoll är en pölfull, dåck gräsrik ängzbit |
4 |
210 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
h |
äro 9 skiöna ängfläckar alla af liten nidrig stif wall= |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
|
grund, så uti som iämte åkerfelten liggande |
15 |
180 |
|
|
|
|
39 |
190 |
|
|
|
13 |
|
Deße ängiarne öwerhufwud kunna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
åt minstone gif.a på morgl 1 got hölaß, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15 |
|
effter de alla äro af en god gräs= |
hölaß |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
|
rik wallgrund |
39 |
|
|
|
|
|
|
|
39 |
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
||||||||||||
|
1 |
|
Areal uthräckning öwer hemmanet Benekenhagen |
åker |
ödesåker |
äng |
holaß |
skog ock |
|||||||
|
|
2 |
|
|
M |
R |
M |
R |
M |
R |
|
M |
R |
||
|
|
3 |
|
Transport |
|
|
253 |
|
107 |
180 |
39 |
180 |
39 |
|
|
|
|
4 |
|
Skog ock betesmark |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
J |
Koppell är mäst nidländ alekiärr dåck öwer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
alt rätt gräsrikt till sin grund elli= |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
est är den der å befinteliga skogen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
mäst af alebuskar bestående ock |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
mot Möhlenfelt af några ekar |
12 |
210 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
J1 |
wister om hemmanet är ett mit uti rätt moraßigt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
|
dåck gräsrikt bete, men wed Lüttke Koppel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
|
felt af stif wallgrund ock en skiön eke[-] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
|
rimsa, som går in uti feltet iämte Wü= |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
stenevs grentz; elliest är dät om sidorna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15 |
|
något buskogt ock mit uti slät hör under |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
|
förståes en aspeskogenbacke wed Bornwinkel[-] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17 |
i |
felt af samma tecken såsom ock ett alekiärr af sign 1 med etz bu= |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
skebacke uti ock iämte Koppelfelt liggande |
16 |
180 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
J2 |
är det emillan åkerfelten befintelige betet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
som består öwer alt af en |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
|
skiön slät, iämte felten stif ock |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
|
mit uti något nidländ wallmarkz[-] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23 |
|
grund. Ock som gaterna uthan åthskillnat samma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
|
hängar wed detta betet ock äro deßuthan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 |
|
äwn af skiön wallgrund, worde de ock |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26 |
|
med des tomtestellen här insluten som |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
|
en liten pöl wed Klewergrund ock en uti Isergrund af num: 2 |
20 |
60 |
|
|
|
|
|
|
|
49 |
150 |
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|||||||||||||||||
|
1 |
|
Areal uthräckning öwer hemmanet Benekenhagen |
åker |
ödesåker |
äng |
holaß |
skog och |
trä ock |
stridig ort |
||||||||||
|
|
2 |
|
|
M |
R |
M |
R |
M |
R |
|
M |
R |
M |
R |
M |
R |
|||
|
|
3 |
|
Transport |
|
|
253 |
|
107 |
180 |
39 |
180 |
39 |
49 |
150 |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
Trä ock kålgårdar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
K |
äro de omkring husen befintelige trä= ock kål= |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
gårdar; de förre bestående af äple päron |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
ock walnöta trä, som går dät wäster, dät öfriga är kålgårdar |
10 |
60 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
60 |
|
|
|
|
|
8 |
|
Stridig ort med Lüssow |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
L |
är ett åkerstÿcke af upländ ock något lerstif mÿll= |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
iord, som skall dels icke långe sedan wara ur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
|
liugnet uprifwit till åker |
5 |
90 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
L1 |
är ett slät dåck dels tufwigt wallmarkz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
|
bete, som fordom öwer alt warit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
åker, ock är eij så oskickelig där till, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15 |
|
ehuruwäll dät till en del är nedrigt |
14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
o |
äro de pölarna som i åwannemde bete finnas |
|
180 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
270 |
|
|
|
17 |
|
|
Summa |
|
|
253 |
|
107 |
180 |
39 |
130 |
39 |
49 |
150 |
10 |
60 |
19 |
270 |
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|||||
|
1 |
|
Anno 1705 d 11 junij är bÿen Benekenhagen |
nÿ åker |
||||
|
2 |
|
reviderat och befunnit som fölier2 |
M |
R |
|||
|
|
3 |
|
Nÿ åcker sedan förra mätningen upbrukat |
|
|
|
|
|
|
4 |
Ga |
aff G upbruckat sandblandat iord, brukas i 4 släge till |
|
|
|
|
|
|
5 |
|
fältet A |
10 |
150 |
|
|
|
|
6 |
Gb |
aff G uptagen till åcker och nu brukas |
|
|
|
|
|
|
7 |
|
till fältet B |
2 |
75 |
|
|
|
|
8 |
Gc |
upbrukat aff G:1 till fältet C mager |
|
|
|
|
|
|
9 |
|
sandiord |
1 |
135 |
|
|
|
|
10 |
Gd |
nÿligen upbrukat sandiord aff G1 |
|
|
|
|
|
|
11 |
|
brukas till åckern D |
1 |
240 |
|
|
|
|
12 |
Ge |
fans nu nÿliegen upbrukat aff G1 till fältet |
|
|
|
|
|
|
13 |
|
F är swartmorig sandiord |
5 |
165 |
21 |
165 |
|
|
14 |
|
|
|
|
21 |
165 |
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
||||||
|
1 |
|
|
|
|
M |
R |
||
|
2 |
|
Transport |
|
|
21 |
165 |
||
|
|
3 |
|
Beskrifning om den öf:r ödes åcker. |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
G |
aff G med 3 betecknadt består aff en gämb och nästan nedrig plan |
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
beblandat sandiord. Nästan ¼ dehls ahln tiöck, sedan röda sand= |
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
botten mäd gräß och liung=tufwer bewext kunde fuller till åcker |
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
wahra tiänlig, då gambla grafwa el:r dÿcken blif:r upkastadt, och dät |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
ifrån boskapbetet kunde mistas, som = här är ringa |
24 |
30 |
|
|
|
|
|
9 |
|
Dät öfriga aff G är mÿcket sidt och nedrigt till åcker oduglig, där |
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
aff en dehl kan brukas till äng. |
|
|
|
|
|
|
|
11 |
G1 |
dät stÿcket aff G1 betecknadt med N:o 4 kan för nöd skull brukas |
|
|
|
|
|
|
|
12 |
|
up då graf:r och dÿcken blifwa upkastade, elliest är dät nedrig beläget |
|
|
|
|
|
|
|
13 |
|
jorden är icke ¼ dehls ahln tiock aff sand, och kallgrundig där hoos |
5 |
165 |
|
|
|
|
|
14 |
|
|
|
29 |
195 |
|
|
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
||||||
|
1 |
|
|
|
|
M |
R |
||
|
2 |
|
Transport |
29 |
195 |
21 |
160 |
||
|
|
3 |
G1 |
dito med N:o 5 betecknadh / kan upbrukas / jorden ¼ ahln tiock |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
aff sand sedan guhla sandbotten |
7 |
255 |
|
|
|
|
|
5 |
|
Deße begge stÿcken kunna intet mistas ifrån betesmarken, |
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
effter de ligga i driftan tÿ då felten A och B äro sådda |
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
kunna de intet komma med sin boskao på ödesåckren |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
3 uthan öfwer deße stÿcken. |
|
|
|
|
|
|
|
9 |
G1 |
än widare befans et stÿke aff G1 som för nöd skull kan |
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
upbrukas, men intet oftare såås än hwart 9 a 12 åhr |
|
|
|
|
|
|
|
11 |
|
en gång, nu betecknadt med N:o 6 ganska grund sand |
|
|
|
|
|
|
|
12 |
|
mäd röda miähl botten under trij fingers tiöck, torr liungmoo uppa |
9 |
30 |
|
|
|
|
|
13 |
G1 |
aff G1 nu betecknadt med N:o 7 kan för nöd skull wäll brukas up, fast |
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
dät är nedrigt beläget, dock befans sandiord af en ¼ dels ahln tiock |
|
|
|
|
|
|
|
15 |
|
sedan sandbåtten |
5 |
90 |
|
|
|
|
|
16 |
|
|
|
51 |
260 |
21 |
160 |
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
||||||
|
1 |
|
|
|
|
nÿ åcker |
|||
|
2 |
|
|
|
|
M |
R |
||
|
|
3 |
|
Transport |
51 |
260 |
21 |
160 |
|
|
|
4 |
G1 |
sedan fans aff G1 som tiänlig wahra kan till åcker, |
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
är swartmorig sandiord ¼ ahln tiock sedan sandbotten, |
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
som nu betecknat är med N:o 8 |
3 |
120 |
|
|
|
|
|
7 |
|
Dät öfriga aff G1 är af föga warde, och till åcker |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
otienlig där till med ligger dät i fä drifftan och kan ifrån |
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
betet eij mistas, och efter inwohnernas uthsaga kunna |
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
de intet mehr aff ödesåckern upbruka där den icke willia |
|
|
|
|
|
|
|
11 |
|
lata någet ligga aff den gambla åckern för bete skull, |
|
|
|
|
|
|
|
12 |
|
som här är mÿcket knapt i sÿnnerheet om Lüssows skulle |
|
|
|
|
|
|
|
13 |
|
dem aff strida, den twistige betesmarken L1 |
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
|
54 |
80 |
|
|
|
|
|
15 |
|
|
Summa |
|
|
21 |
160 |