|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
||
|
1 |
Description öfwer Loddmanshagen1 hwilket är beläget uti |
|||
|
2 |
Wolgast district under Wrangelsburg, hörer Boltenhagen2 till kÿrckia och gräntzar |
|||
|
|
3 |
uti norr till Konerow och Pritzwal uti öster till Nitzband3 uti söder till Katzow och Kühlenhagen4 |
||
|
|
4 |
och uti wäster till Boltenhagen och Spiegelsdorff5 |
||
|
|
5 |
Åboernes |
nampe |
|
|
|
6 |
1. Jochim Max, förwaltare |
17 |
Michel Stenbrink, kalla de nahe[-] |
|
|
7 |
2. Claus Houg: cossat |
|
bar kåter deraf att hans stufwa |
|
|
8 |
3. Jochim Nelling heelbonde |
|
hörer heela dorffet till. |
|
|
9 |
4 Martin Stolp halfbonde |
18. |
Friedrich Bock6 får och swijneherde |
|
|
10 |
5: Hans Henrich Ludwig halfbonde |
19. |
Thomas Martins fäherde |
|
|
11 |
6. Jochim7 Wichman heelbonde |
20 |
Georg Lorentz hafwer stugu hos Stolpe |
|
|
12 |
7. Christopher Pomin heel bonde och schultz |
21. |
This Lorentz hafwer här brukat |
|
|
13 |
8. Jochim Häker heelbonde |
|
det halfwa baurhåfft, som nu Lud[-] |
|
|
14 |
9. Jochim Rubak halfbonde |
|
dovig hafwer; men nu haf:r han |
|
|
15 |
10. Jacob Lüders enkia brukar helt |
|
uti 10 a 12 åhrs tijdh hafft sin egen |
|
|
16 |
bondehåft. |
|
stugu den han och sielf upbÿgt |
|
|
17 |
11. Clas Folkman halfbonde |
|
hafwer |
|
|
18 |
12. Hans Holt heelbonde |
22. |
Thomas Martins enkia hafwer |
|
|
19 |
13. Claus Berlin möller hafwer eij någon |
|
stugu hos Hans Holtz förder sig med |
|
|
20 |
steürbar åker, utan 2 st: kampar som |
|
spinnande |
|
|
21 |
chartan och uthräckningen wijsa, och äro nu |
23. |
Petter Witt tiennar uti Külen[]- |
|
|
22 |
under samma pact som qwarnen. |
|
hagen; hans hustru har här stugu hoos |
|
|
23 |
Inliggare el:r inhÿses folk |
|
Nelling hwar som deras stugu äro som |
|
|
24 |
14 Jochim Meÿer8 har stugu hoos Häker |
|
eij äre utsatte på chartan, kan man |
|
|
25 |
15 Martin Kleinforg skräddare har stugu hoos |
|
see wed hwars och ens namn hwen |
|
|
26 |
Lüders enkia |
|
de sättia inhÿses hoos. |
|
|
27 |
16 Petter Lorentz: har stugu hoos Wichman, |
|
|
|
|
28 |
och är linwäfware. |
|
|
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|
1 |
Description öfwer Loddmannshagen |
|
|
2 |
Effter deße åboernes ord och utsagu är detta dorff af fölliande beskaffenheet |
|
|
|
Rand |
Om herskapet |
|
|
3 |
Uti fursteliga tijder hafwer det warit under Wolgast slått och taffel= |
|
|
4 |
güther sedan hafwa några betiänte deraf taget utlagor effter hwar |
|
|
5 |
andra; men nu uti 46 a 47 åhrs tijdh hafwer sahl: feltherrn och sedan |
|
|
6 |
hans arfwingar det possiderat, effter som Martin Stolpe refererar; och |
|
|
7 |
mehnar ahn at sahl fältherrn haf:r det eij kiöpt; doch wet eij det för wißo |
|
|
8 |
at sägia och hafwer de nu grewinnan Wittenberg som nu förtijden är |
|
|
9 |
stundom i Hamburg9, stundom i Brehmen; |
|
|
10 |
NB sedemehra är det reducerat. |
|
|
Rand |
Om huefwentalet |
|
|
11 |
Detta dorff är i forna tijder rächnet för 22 landthuef:n som äro åhrl: |
|
|
12 |
versteürde, eller utlagor derföre gifen, och alla steürbara och hafwa |
|
|
13 |
här warit uti fürsteliga tijder 8 heela bondehåf och 6 cossater, af |
|
|
14 |
hwilka hwardera hade allena 5 a 6 skp:r utsäde och de 8 bönder det |
|
|
15 |
andra; men effter kieijserliga kriget hafwa här warit 6 heela bönder |
|
|
16 |
och 4 cossater; det ena öde bondehåfwet Burmeister, som då här warit |
|
|
17 |
mölnare förpact det andra håfwets åker plögde åt skillige, både här |
|
|
18 |
och i andra dorffer och gofwo 1 rdlr för hwar morgl: till härskapet; för |
|
|
19 |
29 åhrs tijdh hafwer sahl feltherr gifwet en sin håfmästare som heet |
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|
1 |
Description öfwer Lodmanshagen |
|
|
2 |
Sternberg 4 landthuef:n och låtet bÿggia förhonom de huusen som nu förwaltaren boor |
|
|
|
3 |
på; uti sidsta Brandenburgiska kriget dödde han och hans arfwingar; och sedan war |
|
|
4 |
det håff 4 a 5 åhr öde, och alt sedan hafwer derpå bodt en pensionarius, och gif:t |
|
|
5 |
sombliga åhr mehr sombliga mindre pension, denne förwaltare kom hijt för 7 åhr |
|
|
6 |
och gaf första åhret 36 rdlr andra åhret 40 tillijka med möller som uti de |
|
|
7 |
2:ne åhren brukte halfparten 3:din 46 men nu 100 güllend och är frij från |
|
|
8 |
huef:n steür. |
|
|
9 |
Nu ähro här 6 heela bönder, och hwardera af dem hafwer 2 landthuefwen |
|
|
10 |
och 4 halfwa bönder af hwilka hwardera hafwer 1 landthuef: nu gifwer |
|
|
Rand |
8 reducerade huef:n |
|
|
12 |
hwardera heel bonde steür för en reducerat huef:n effter egna ord, och de 4 half:a |
|
|
13 |
bönder 2 reducerade och komma sålunda för detta dorff nu till att versteüras |
|
|
14 |
8 reducerade huefwen. |
|
15 |
Claus Houg hafwer 4 morgl åker, och när hwardera heel bonde gifwer 4 mark |
|
|
|
16 |
el:r 32 ß vorpommerska, gifwer han 8 lß. |
|
|
17 |
Möllers åker som nu qwarnen är underslagen är nu frij för steür, |
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|||||||||||||||
|
1 |
Characteres |
Areal uthräckning öf:r Wrangelsburgs ampts |
åker |
ödes åker |
höö |
muhlbete |
trä och |
polär |
|||||||||
|
2 |
|
dorff Lodmanshagen som geometrice afmättes uti julio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
3 |
|
Ao 1694. |
M |
R |
M |
R |
|
M |
R |
M |
R |
M |
R |
|||
|
|
4 |
|
Åcker |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
Effter Claus Houg ord - som war mäd mig så länge iag |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
här mätte - saß åkern som är med A betäcknat alla åhr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
det doch bönderna nekade, doch är god mülljord och till arealet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
som föllier |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
A.1.2.3. |
7 stÿck:a deraf war A 1 sätt med erter och de andra med annor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
4.5.6. |
säd dels med winter dels sommarkorn tillhopa innehålla |
19: |
295 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
A.7.8. |
2 stÿcken giöra tillsammans deraf A 7 detta åhr nu war |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
|
sådt alt öfwer och A 8 till största delen med erter |
10: |
135 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
9 |
ähr |
12: |
240 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
10 |
ett stÿcke wid qwarnen som kommar mölnaren till |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15 |
|
tillijka med ett lijtet andra sijdan under om qwarnen giöra10 |
1: |
240 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
11. |
ett som kallas Mühlenkamp: och ligger emot Kühlenhagens |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17 |
|
gräntz |
4: |
75 |
49 |
75 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
deße bägge såår mölnaren effter egen utsagu alla |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
|
åhr giöder till hwart 3:din od 4:de åhr utsäde då der |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
kann såß 18 skp:r |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
B. |
feltet war sommarfält och af fölljande iordemohn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
12 |
sand och leerblandat mÿlljord på några ställen och sÿnner[-] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23 |
|
lige emot engefläckarna mehr swart mÿllig |
75: |
120 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
13 |
kallgrundig och sank jord |
6: |
165 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 |
14 |
mager sand |
5: |
150 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26 |
15 |
sandmÿlla |
1: |
90 |
88 |
225 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|
Summa |
|
|
138 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|||||||||||||||||
|
1 |
Characte |
Uthräckning öfwer Lodmnshagen |
åker |
ödes åker |
eng |
höö |
skoug
och |
trä kåhlgår dar |
pohlär |
||||||||||
|
2 |
|
m r |
M |
R |
M |
R |
M |
R |
|
M |
R |
M |
R |
M |
R |
||||
|
|
3 |
|
Transport |
|
|
138 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
C. |
Winterfältet C hafwer fölljande jordmohn, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
16 |
sand och leerblandat mÿlljord på några stellen mehr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
mÿllig, sÿnnerl: wid engestÿcken innehåller |
54: |
75 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
17 |
sandblandat mÿlljord emot gräntzen mehr mÿllig emot C 18 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
mehr sandig |
8: |
180 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
18 |
2 stÿcken sandjord som sades såß med rog hwart 3:din åhr |
13: |
240 |
76 |
195 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
D. |
Brakfältet D el:r trädet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
19. |
Mÿlljord mitt uti något sand och leerblandat |
18: |
285 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
20 |
sand och leerblandat mÿlljord 2 stÿcken giöra |
45: |
60 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
21 |
leermÿlla 2 stÿcke: |
8: |
60 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
22 |
sand och leerblandat jord något mÿllig och sidländt emot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15 |
|
engen Nacht Koppel: detta stÿcket kallas Borkwald |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
|
och innehåller |
5: |
270 |
78 |
75 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17 |
|
åkern är delt emillan bönderna och deße ofwanstånede |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
fälten B.C.D. höra till förwaltaren 3 heela bönder nämblig |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
|
Jochim Nelling Jochim Häker, Hans Holts, och en half bonde be: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
Claus Folkman: åkerstÿcken A komma dels deße bemälte, och dels de |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
|
andra till dhe effterfölliande 3 fälten E F.G. brukas nu af 3 heela |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
|
bönder neml: Pomin, Wichman och Lüders enkia, jämwäll och de 3 halfwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23 |
|
bonder. Ludowig Rubach, och Stolpe. Denna delning skiedde för ungefähr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
|
30 åhr sedan, och kostade sahl feltherrn Wrangel densamma, den dat mätte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 |
|
arbetade derpå 16 wekors tijd, effter schultz och hans hustrus utsagu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26 |
|
|
Summa |
|
|
292 |
270 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|||||||||||||||||
|
1 |
Characte |
Uthrächning öf:r Lodmanshagen |
åker |
ödes åker |
eng |
höö |
skoug
och |
trä kåhlgår |
pohlar |
||||||||||
|
2 |
|
|
M |
R |
M |
R |
M |
R |
|
M |
R |
M |
R |
M |
R |
||||
|
|
3 |
|
Transport |
|
|
292 |
270 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
E. |
fältet E war deß sidstbe:te bönders winter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
felt och af fölliande jordemohn. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
23 |
6 stÿcken godt swartmÿlla wid engestÿcken något sidlänte, giöra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
tillsammans |
13: |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
24 |
godh mÿlljord jü närmare engen J 37: iu mehra mÿllig emot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
stugan No 9 något sandblandat innehaller |
42: |
270 |
66 |
15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
25 |
lerblandat mÿlljord |
10: |
45 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
|
brakfelt el:r trädet F |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
26 |
godh mÿlljord, af samma slag som E 24, och är något sand[-] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
|
blandat emot Wijchmans koppel K 64. |
39: |
165 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
27 |
leerblandat mÿlliord |
13: |
30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15 |
28 |
sand och leerblandat jord emot engestÿcket 37 mehr mÿlligt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
|
och sidlant mot ödesåkern H 34 mehr sand och leerblandat |
16: |
135 |
69 |
30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17 |
G 29. |
godh mÿlljord något sandig emot Demsa Moor L 66. emoot enge[-] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
stÿcket J. 37. mehr mÿllig. |
32: |
135 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
30 |
något mÿllig sand och leerblandat jord |
13: |
210 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
31 |
leerblandat mülljord |
9: |
150 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
32 |
2 stÿcken sand och leerjord, något mÿllig på några små fläckar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
|
och på några mehr sandig |
6: |
210 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23 |
33 |
sand som såß hwart 3.din åhr, när detta är winterfelt |
1: |
120 |
63 |
225 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
|
|
Summa |
|
|
491 |
240 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|||||||||||||||||
|
1 |
Charac |
Uthräckning öfwer Lodmanshagen |
åker |
ödes åker |
eng |
höö |
skoug
och |
trä kåhlgår dar |
pohlar |
||||||||||
|
2 |
|
|
M |
R |
M |
R |
M |
R |
|
M |
R |
M |
R |
M |
R |
||||
|
|
3 |
|
Transport |
|
|
491 |
240 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
H |
Ödes åker. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
34 |
Näst intill åkerstÿcket F.28 är slätt ödes åker det doch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
ingen sade sig minnas wara upbrukat, är doch der till |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
tiänlig och innehåller |
22: |
240 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
35 |
dito med smått liung bewuxen, och tiänlig till at upbru[-] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
kas |
14: |
240 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
36 |
ett sandigt stÿcke wed Netzebands gräntz |
-: |
180 |
|
|
38 |
60 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
|
Eng. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
J T |
Sidlänt eng wed Spiegelsdorff gräntz |
1: |
225 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
37 |
emillan åkerfälten D.E.F.G. är god gräswall, som här |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
och der ligger emillan åkern och är inn allas |
28: |
195 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15 |
38 |
emillan Kühlenhagens gräntz och fälten E.F. G. är sank eng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
|
näst intill alekiärret, och wed åkern af bettre gräs 2 stÿck:n |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17 |
|
som innehålla |
4: |
60 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
39 |
4 små stÿcken uti samma fält som tillsammans äro |
|
270 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
40 |
uti och emillan felten C.D. äro 4 stÿcken, jäm-wäl och 3 stÿcken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
emillan C.B. af medelmåttig gräs wall något sidlänt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
|
hwilka 7 stÿcken tillsammans innehålla |
5: |
45 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
41 |
ett engestÿcke af god gräswall wid åkern, och wed |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23 |
|
buskarna något sank |
3: |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
42 |
sidlänt gräswall uti feltet B. 4 stÿcken som då pölarna af |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 |
|
drages innehålla |
1: |
195 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26 |
43 |
godt gräswall 3 stÿcken, som tillsammans giöra |
4: |
120 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
|
|
Summa |
49: |
210 |
491 |
240 |
38 |
60 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|||||||||||||||||
|
1 |
Charact |
Uthräckning öfwer Lodmanshagen11 |
åker |
ödes åker |
eng |
höö laß |
skoug
och |
trä kåhlgår dar och |
pöhlar |
||||||||||
|
2 |
|
|
M |
R |
M |
R |
M |
R |
|
M |
R |
M |
R |
M |
R |
||||
|
|
3 |
J |
Transport |
49: |
210 |
491 |
240 |
38 |
60 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
44 |
sidlänt eng som kallas Rorwisch, och äro några buskar här |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
och där |
5: |
180 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
45 |
ett stÿcke kommer mölnaren till. Och är en hård brink på ändan |
1: |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
åt Nitzbands gräntz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
46 |
sank eng emot Nitzbands gräntz af gräs som kallas drijbladh |
5: |
240 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
47 |
en dito af samma slag gräs emot gräntzen och sank och emot ödes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
åkern H 35 af bättre gräs och eij så sank |
13: |
210 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
48 |
sank eng af medelmåttig starrgräs och dreijblads gräs |
17: |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
49 |
dito af något bättre grund och gräs |
9: |
210 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
50 |
ett sankt engestÿcke kallas Gerden till arealet |
6: |
180 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
51 |
en äng som är sidländt och kallas Nacht Koppel af god |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15 |
|
gräswäxt den åboerna sade sig altijdh brukatill muhlbete, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
|
doch när wåta åhr äro afmäjes den / vid annot / samma eng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17 |
|
är till arealet. |
25: |
180 |
|
|
|
|
134 |
210 |
141 1/2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
Om höölaßen vid annot: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
|
Effter fölljande bÿar hafwa engiar på denna gods egot be[-] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
lägen, som doch på hwar bÿ wid ändan af uträkningen, äro till |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
|
des areal med fölliande characterer upförde och derföre här utesluten. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
J 52 |
Katzow hafwer ett stÿcke sidlänt eng näst intill Roorwisch a |
1: |
30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23 |
53 |
näst intill Landtgrafwen och Nitzbands gräntz är en eng som kallas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
|
Katzows Wisch, och är näst intill gräntzen sank och af starrblan[-] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 |
|
dat dreijblads gräs |
11: |
30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26 |
54 |
dito af hårdare grund och bättre wallgräs och sankare emot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
|
stÿcket J. 53.a |
19: |
180 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
|
|
Summa |
31: |
240 |
491 |
240 |
38 |
60 |
134 |
210 |
141 1/2 |
|
|
|
|
|
|
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
||||||||||||||||||||||
|
1 |
|
|
Character[- |
Uthräkning öfwer Lodmanshagen |
åker |
ödes åker |
eng |
höö |
skoug
och |
trä kåhlgår |
pöhlar |
|||||||||||||
|
2 |
|
|
|
|
M |
R |
M |
R |
M |
R |
|
M |
R |
M |
R |
M |
R |
|||||||
|
|
3 |
|
|
J |
|
Transport |
31: |
240 |
491 |
240 |
38 |
60 |
134 |
210 |
141 ½ |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
4 |
Pritzirs |
|
55 |
|
Ett engestÿcke kommer Pritzir till är sanck och dreijbladh |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
5 |
|
|
eng |
|
samt annat medelmåttig grofft gräs |
7: |
75 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
6 |
|
|
56 |
|
Pastor uti Boltenhagen hafwer ett engestÿcke som är sankt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
7 |
Boltenhagens |
|
eng |
|
på ändan wäster ut, och en hård brink emot Nitzbands gräntz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
8 |
|
|
|
|
till arealet |
1: |
255 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
9 |
Kühlenhagens |
57 |
|
ett stÿcke kommer till Kühlenhagen är sidlänt och innehåller |
1: |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
10 |
|
|
58 |
|
en eng som kallas Hinterste Herrwisch är medelmåttig graswall |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
11 |
Wrangels[-] |
|
|
|
hörer till Wrangelsburg, och innehåller |
11: |
270 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
12 |
burg engiar |
|
59 |
|
Cronowisch eng af medelmåttig gräswall |
4: |
30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
13 |
|
|
60 |
|
ett stÿcke eng som och kallas Cronowisch ligger emillan feltet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
14 |
|
|
|
|
E och qwarnebäcken är wed bäcken sidlänt, wid åkern bettre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
15 |
|
|
|
|
wallgräs a |
1: |
120 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
16 |
|
|
|
|
|
Sa |
59: |
90 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
17 |
|
|
|
|
deßa 2 engar komma och till Wrangelsborg och deße |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
18 |
|
|
|
|
äro alla upförde i uträckningen som sagtär hwar på |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
19 |
|
|
|
|
sin ort |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
20 |
|
|
K |
|
Skoug. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
21 |
|
|
61 |
|
Uti feltet C äro 7 stÿcken små och storra platzar, med ung ek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
22 |
|
|
|
|
böök och haßelbuskar bewuxen till arealet |
30: |
240 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
23 |
|
|
62 |
|
emillan Kühlenhagens gräntz och fälten D.E.F. som och på begge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
24 |
|
|
|
|
sidor om qwarnebäcken äro näst wid åkern eek haßel och böök |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
25 |
|
|
|
|
buskar wed bäcken sankt och ahlebuskar som innehålla med bäcken och |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
26 |
|
|
|
|
damben och med en lijten holme under om qwarnen |
23: |
30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
27 |
|
|
63 |
|
eek haßel och andra buskar 2 stÿcken som med wägen om hwilken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
28 |
|
|
|
|
på begge sijdor äro buskar och innehålla |
7: |
180 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
29 |
|
|
64 |
|
ett stÿcke af samma slag kallas Wichmans Koppel a |
8: |
90 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
30 |
|
|
|
|
|
Sa |
69: |
240 |
491 |
240 |
38 |
60 |
134 |
240 |
141½ |
|
|
|
|
|
|
||
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|||||||||||||||||
|
1 |
Characteres |
Uthräckning öf:r Lodmanshagen |
åker |
ödes åker |
eng |
höö |
skoug
och |
trä kåhlgår |
pölar |
||||||||||
|
2 |
|
|
M |
r |
M |
R |
M |
R |
|
M |
R |
M |
R |
M |
R |
||||
|
|
3 |
|
Transport |
69: |
240 |
491 |
240 |
38 |
60 |
134 |
210 |
141½ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
L 65 |
Wid Boltenhagens gräntz ähr ett alekiärr med eek=bök och |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
haßelbuskar wed åkern och wägen, som kommer till en deel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
till Boltenhagen hwilken der är upförd, en deel deraf kom[-] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
mer och hijt, som är till arealet |
8: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
L 66 |
Ett sankt alekiärr kallas Demse Mor innehåller |
4: |
180 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
L 67 |
3 stÿcken sanka alekiärr som kallas Wittkoppel, Hoppenhoff |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
och Kackel Rij äro till arealet |
15: |
225 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
L: |
dhe andra sanka alekiärr hafwa inga namn och äro på chartan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
|
betäknade med lit L utan någon numer der jempte äro till |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
195 |
|
|
|
|
|
|
|
13 |
|
7 stÿcken in alles; och giöra till arealet |
14: |
150 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
Muhlbete |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15 |
M 68. |
Ett stÿcke något högländt och tufwigt wed H 35 dels till eng |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
|
tiänligt doch af stackot gräs, och sÿnes brukas till muhlbete |
7: |
60 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17 |
69 |
sank muhlbete, doch näst in till ödesåkern H 34 af hårdare |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
grund och åtskilliga stoora stenar innehåller |
178: |
150 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
70 |
2 stÿcken gräshagar innewed bÿen, som sades brukas till bete |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
för hästar och kalfwar |
1: |
240 |
|
|
|
|
|
|
|
187 |
150 |
|
|
|
|
|
|
|
21 |
|
Träd med kåhlgårdar och tomptestellen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
Z |
träd och kåhlgårdar hafwa dhe heela och halfwa bönderna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23 |
|
somblige storre somblige mindre: deraf bonden No6: hafwer en |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
|
tämmelig godt trägård som och No:7 doch eij så god och N 8.7.5. och 12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 |
|
dhe andra hafwa några träd hwilka in alles med tompte[-] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26 |
|
stellen innehålla |
9: |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
4 |
gatorna på begge sidor om qwarnebäcken och emillan huusen äro |
9: |
60 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
60 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Summa |
|
|
491 |
240 |
38 |
60 |
134 |
210 |
141½ |
300 |
45 |
18 |
60 |
|
|
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|||||||||||||||
|
1 |
Chara |
Uthräkning öfwer Lodmanshagen |
åker |
ödes åker |
eng |
höö |
skoug
och |
trä kåhlgår dar |
pölar |
||||||||
|
2 |
|
|
M |
R |
M |
R |
M |
R |
|
M |
R |
M |
R |
M |
R |
||
|
|
3 |
|
Transport |
491 |
240 |
38 |
60 |
134 |
210 |
141½ |
300 |
45 |
18 |
60 |
|
|
|
|
|
4 |
|
ett stÿcke som mölnaren nu i sommar haf:r låtet uprödia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
|
in wed Kühlenshagens grentz af skougrötterna och ärnar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
i höst el:r nästkommande war upplöga, innehåller |
1 |
105 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
N |
wattu polar som liggia här och där äro betäcknade med |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
8 |
|
lit N och in alles 15 till arealet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
9 |
|
|
Summa |
493 |
45 |
38 |
60 |
134 |
210 |
141½ |
300 |
45 |
18 |
60 |
4 |
|
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
||
|
1 |
Annotationer öfwer Lodmanshagen |
|
|
|
|
Rand |
Om åker |
|
|
|
|
|
2 |
Åkern ähr här tämmelig godt sÿnes det best af chartan och ut[-] |
|
|
|
|
3 |
räkningen åkern A såß alla åhr effter Claus Houg ord; det doch |
|
|
|
|
4 |
bönderna neka sammingen kan en annangång bettre effterfrågas; |
|
|
|
|
5 |
möller sår sin åker alla åhr, och giördere hwart 3:din a 4:de den andra |
|
|
|
|
6 |
åkern är all dreijschläge något är sandigt och såß hwart 3din åhr med |
|
|
|
|
7 |
rog, |
|
|
|
|
Rand |
Utsäde |
skp:r |
|
|
|
8 |
Möller kan så uti sin åker, som kallas Mühlenkamp rog el:r korn |
18 |
|
|
|
9 |
NB på ett morgl säija dhe sig kunna såå eij mehr C uti den andra |
4 |
|
|
|
10 |
än 3 skp:r contracium vid A af åkerstÿcken wid qwarnen ½ a ¾ |
3/4 |
22 3/4 |
|
|
11 |
A 11 hwilket är 4 morgl 75 ruten och såß deruti 18 skp:r och kommer |
|
|
|
|
12 |
nesten 4 1/2 skp:r på hwar morgl korn el:r rog.12 |
|
|
|
|
Rand |
Wintersäde uti winter sommer och brakfält |
|
|
|
|
13 |
Förwaltaren sår uti winterfält som i åhr är 6 1/2 droemt rog gior |
|
78 |
|
|
14 |
uti detta felt hafwa och 3 heela och en half bonde och 2 af dem så mÿcket |
|
|
|
|
15 |
som förwaltaren allena, giör för denalla 4 tillhopa13 |
|
136½ |
|
|
16 |
uti sommerfältet B winterfalt förwaltarens 7 dröemt giör |
|
84 |
|
|
17 |
dhe 3 heela och en half bondes tillsammans |
|
147 |
|
|
18 |
uti brakfält D sår förwaltaren wintersädt 5 droemt då begge brak= |
|
|
|
|
19 |
felten D inräknas och uti Brakwal 22 skp:r rog, och något hafre; säger |
|
|
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
|||||
|
1 |
Annotationer öfr Lodmanshagen |
möllers |
winter |
som |
|||
|
2 |
sig det nu låta liggia några åhr doch åhr till förende sådde 2 åhr |
|
|
|
|||
|
|
3 |
i slag, och wart 3:de åhr legat i träde detta giör tillsammans. |
|
82 |
|
||
|
|
4 |
Hwardera bonde såår windersäde uti bägge felten D 3 dröemt giör för |
|
|
|
||
|
|
5 |
3 heela och en half bonde tillsammans |
|
126 |
|
||
|
|
6 |
sommar säde uti deße felten kommer ungefähr lijka mÿcket: |
|
|
|
||
|
7 |
erter såß uti brakfält hwardera 4.5.6 skp:r, som hwardera will antingen |
|
|
|
|||
|
|
8 |
mehr el:r mindre: |
|
|
|
||
|
|
9 |
Dhe andra 3 felten E.F.G. sombl äro af bättre åker brukas af 3 heela |
|
|
|
||
|
|
10 |
bönder Pomin Wichman, och Lÿders enkia, som och 3 halfwa bauren Ludwig |
|
|
|
||
|
|
11 |
Rubek och Stolp. |
|
|
|
||
|
|
Rand |
Wintersäde |
|
|
|
||
|
|
12 |
Uti fältet E el:r winterfält kan hwardera heel bonde så rog 3 drömt |
|
|
|
||
|
|
13 |
|
hwar halfbonde 1 1/2 dröemt |
|
162 |
|
|
|
|
14 |
Uti de andra 2 fälten F.G. kunna de och så lijka mÿke med rog, giör för |
|
|
|
||
|
|
15 |
dem begge |
|
324 |
|
||
|
|
16 |
näst intill engefläckarna och norra ändarna af felten är swartartigare |
|
|
|
||
|
|
17 |
jord där de såå hwar heel bonde 2 och hwar half bonde 1 skp:a |
|
|
|
||
|
|
18 |
hwete doch säga de att hwete eij will sÿnnerlig fordt, och hafwa dhe |
|
|
|
||
|
|
19 |
deße inräknat uti det förra angihna utsädet |
|
|
|
||
|
|
20 |
sommarsäde kunna de så nästan lika med wintersädet, uti hwartdera |
|
|
|
||
|
|
21 |
feltet. |
|
|
|
||
|
|
22 |
|
Summa |
22 ¾ |
1139 |
|
|
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
||
|
1 |
Annotationer öfwer Lodmanshagen |
|
||
|
Rand |
Om eng |
|
||
|
|
2 |
Engarna som här liggia och höra dels detta dels andra dorffer till sÿnes |
|
|
|
|
3 |
af chartan och areal uträkningen engen Nacht Koppel warder så kallat, att |
|
|
|
|
4 |
de derom natte tijdh hafwa hafft sina hästar; men när wåta åhr äro at |
|
|
|
|
5 |
de andra engiarna eij kunna alt öfer meijas; måste dhe och mäga denna; det |
|
|
|
|
6 |
de och hafwa giordt i åhr; men elliest säga sig den bruka till muhlbete; |
|
|
|
|
7 |
när den meijas hafwa alla dhe i dörp boo der något at afslå det alt afmätes |
|
|
|
|
8 |
med ruten hwar heel bonde 2 1/2 laß och förwaltaren så mÿcket som en heel |
|
|
|
|
9 |
bonde; och alla 4 dhe halfwa, så mÿcket som 2 heela giör för 9 heela bönder |
22 ½ laß |
|
|
|
10 |
NB effter böndernas schultz och Pulows15 ord i Kühlenhagen hafwer denna eng eij |
|
|
|
|
11 |
warit brukat för muhlbete på 20 åhrs tijdh, och kann hwar morl der gifwa |
|
|
|
|
12 |
4 goda höölaß men nu när iag der mätta war hon af slagen och aldeles ut |
|
|
|
|
13 |
betat af boskapen; elliest kan hwardera så in alles effter egna ord en |
|
|
|
|
14 |
heel 12 och 1/2 bonde 6 hölaß giör för 8 heela bönder |
96 |
|
|
|
15 |
förwaltaren har mehr än 2 hela bönder uti eng och kan få in alles med |
|
|
|
|
16 |
det han för i Nachtkoppel |
20 |
|
|
|
17 |
möller har 2 morgl: in uti Roorwisch a 2 laß på en morgl och det andra morgl 1 hölas giör |
3 |
|
|
|
18 |
effter denna deras utsagu sÿnes höölaßtahlet wara altförringa, tÿ det kom[-] |
|
|
|
|
19 |
mer eij mÿcket mehr en 1 laß på hwar morgl: |
|
|
|
|
20 |
|
Summa |
141 ½ |
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
||
|
1 |
Annotationer öf:r Lodmanshagen |
|||
|
Rand |
Om skoug |
|
|
|
|
|
2 |
Timmer till huusbÿgning hafwer dhe fritt på Wrangelsburg skougen och till wed |
|
|
|
|
3 |
hafwa de uti alebrüken. |
|
|
|
|
Rand |
Muhlbete |
|
|
|
|
4 |
Muhlbete sÿnes af chartan och uträkningen och hafwa de här i dorffet beta |
|
|
|
|
5 |
för sin boskap uppå de främmande engiar som här i ängorna ligga när |
|
|
|
|
6 |
höet är infördt. |
|
|
|
|
Rand |
Herregårds arbete |
|
|
|
|
7 |
Nu på fÿra åhrs tijdh hafwa bonderna här gifwet penningar för tienst |
|
|
|
|
8 |
hwardera heel bonde 30 rdlr åhrl: och hwar halfbonde 15 rdl giör tillsam:s |
240 |
|
|
|
9 |
tillförre hafwa de tiänt i Wrangelsburg och i fursteliga tijder under |
|
|
|
|
10 |
Wolgast slott |
|
|
|
|
Rand |
Utgiffter |
|
|
|
|
11 |
Pactgelt gifwer hwar heel bonde 5 gullen vorp och 8 lß hwar half |
|
|
|
|
12 |
bonde 1/2 del så mÿcket giör tillsammans |
21 |
16 |
|
|
13 |
pensionarius gifwer till herskapet åhrl: pension |
50 |
|
|
|
14 |
Not: deße 2 hafwen hafwa förr warit bauerhåfft och steürbara; |
|
|
|
|
15 |
men nu uti 29 åhr tijdh är eij gif:t steür derföre |
|
|
|
|
16 |
kopfsteür hafwer möller gifwet för sig 2 rdlr för sin hustru och neben[-] |
|
|
|
|
17 |
mod 5 rdlr giör |
7 |
|
|
|
18 |
förgången åhr gaf han 4 rlr kopfgelt men intet nebenmod |
|
|
|
|
19 |
elliest gifwer han kopsteür 2 gånger om åhret och 2 rdlr hwar gång |
|
|
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
||
|
1 |
Annotationer öfwer Lodmanshagen |
|||
|
2 |
accijs hwart qvartal 42 lß giör heela åhret |
3 |
36 |
|
|
|
Rand |
Om qwarnen |
|
|
|
|
3 |
För qwarnen gifwer han 9 droemt rog=så de åkerstÿcken och der under |
|
|
|
|
4 |
räknas Ao 1650 war denna qwarnen upbrändt, då och deras bref |
|
|
|
|
5 |
tillijka upbrändes; elliest säger den nu warande möller att han A:o |
|
|
|
|
6 |
1672 fik denna qwarn med sin förriga fru; och hon hade den erft effter |
|
|
|
|
7 |
sina föräldrar; jämwäl är från furstliga tijder warit deras arf |
|
|
|
|
8 |
gods; möller säger at denna qwarn är utaf en af fursterna kiöpt |
|
|
|
|
9 |
för 150 rdlr och sahl: feltherrn Wrangel fickaf möllnare för samma qwarn 20 rdlr16 |
|
|
|
|
Rand |
då detta gods kom under honom17 |
|
|
|
|
9 |
qwarnen går med |
|
|
|
10 |
öfwerfall, och hafwer den då warande möller qwarnen upbÿgt |
|
|
|
|
|
11 |
när den war upbrändt, hwar af nöden är till qwarnen med |
|
|
|
|
12 |
trädh det håller herskapet; men bÿgning kostnad som jern och qwarn |
|
|
|
|
13 |
stenar håller möllaren med sin egen kostnat; doch foderlöhnen |
|
|
|
|
14 |
för qwarnen stenarna hafwer han frij, dhe bönderna här i dorffet |
|
|
|
|
15 |
måste hijtföra från den ort han best kan den till kiöps bekom[-] |
|
|
|
|
16 |
ma. |
|
|
|
|
17 |
Förwaltaren gifwer jempte pension |
|
|
|
|
18 |
kopfsteür 2 rdlr nebenmod 6 rdlr accijs 42 lß hwart qvartal giör 11 36 |
|
|
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
||
|
1 |
Annotationer öfwer Lodmanshagen |
|||
|
2 |
kopfsteür hafwer hwar heel bonde gif:t som och alla halfbönder |
|
|
|
|
|
3 |
och inliggare lijka mÿcket förgången åhr 1693 1 rdl hwar person giör |
|
|
|
|
4 |
för 19 perßoner |
19 |
|
|
|
5 |
Petter Witts hustru |
|
6 |
|
|
6 |
accijs: hwar heel bonde hafwer förr gifwet 28 lß hwart qvartal; men |
|
|
|
|
7 |
nu för 3 qvartal 35 lß hwar hal-bonde 21 lß giör |
24 |
24 |
|
|
8 |
inliggiarna Kleinborg och Petter Lorents gifwa hwardera 14 lß hwart |
|
|
|
|
9 |
qvartal giör |
2 |
16 |
|
|
10 |
dhe andra 2 Georg och This Lorentz hwardera 10 lß hwart qvartal |
1 |
32 |
|
|
11 |
Michel Steinbrink 10 lß hwart qvartal giör |
|
40 |
|
|
12 |
Jochim 5 lß Bork 6 1/2 Thomas Martin 6 1/2 Thomas Martins enkia 4 1/2 giör |
|
|
|
|
13 |
heela åhret |
1 |
42 |
|
|
14 |
Petter Wits hustru 4 1/2 lß qvartalet |
|
18 |
|
|
15 |
viehesteür hafwa dhe som huefwen steür gifwet förgången åhr |
|
|
|
|
16 |
för hwart stÿcke som är öfwer 2 åhr gifwet 5 lß: men huru mÿcket |
|
|
|
|
17 |
hwardera gaf sager sig ingen minnas, eij el:r finnes qvittencerna igen. |
|
|
|
Sign. |
Zeile |
Transkription |
||
|
1 |
Annotationer öfwer Lodmanshagen |
|
||
|
2 |
Boskap hafwa hwar heel bonde 5 hestar koer 4. 5 a 6. oxar 4. får 8. 7. a 6 |
|
||
|
|
3 |
|
hwar halfbonde 2 hestar koer 3 a 2. Oxar 1 a 2 får 7 a 5. |
|
|
|
4 |
|
inliggare hafwa inga h-r allesam:s hafwa 10 st kor |
|
|
|
5 |
ihmgelt gifwes för hwardera bijståk 3 dreijer där de finnas doch hafwa |
|
|
|
|
6 |
|
sombliga ingen bij |
|
|
|
7 |
reütersteur hwardera heel bondeomåhret 8 rdlr 36 lß och de 4 half:n |
|
|
|
|
8 |
|
bönderna för 2 heela, giör heela åhret |
70 rdlr18 |
|
|
9 |
kopfsteür hwardera bonde detta åhret 1 1/2 rdlr en halfbonde 36 lß |
|
|
|
|
10 |
Petter Lorentz gaf dl 15 martij 94. 1 rdl 24 lß. |
|
|
|
|
11 |
nu för pingstijden kopfsteür för sig 1_ 16 lß för sin hustru 16 lß |
|
|
|
|
12 |
Kleinhorg hafwer och så mÿcket gifwet |
|
|
|
|
13 |
dhe andra inliggara hwardera 12 lß |
|
|
|
|
14 |
fÿra stÿcken af bönderna hafa hwar sin dräng och gif:t 8 lß kopf[-] |
|
|
|
|
15 |
gelt hwardera för en piga 6 lß stÿcket. |
|
|
|
Sign. |
Zeile |
Transkriptiion |
|
1 |
Anno 1704 är bÿen Lodmanhagen reviderat |
|
|
2 |
och befunnen som fölier. |
|
|
|
3 |
Sedan des förre mätningen är wed denna gården ingen förandrig |
|
|
4 |
skedd, utan hwad ödet angår så är carecteren H 34 till åker |
|
|
5 |
tiänligh och sÿnnes wara god sandiord. |
|
|
6 |
Carecteren H 35 kan och wäll till åker brukas men är tämlig |
|
|
7 |
stenigt sÿnnes wähl wara god sandiord men när man något |
|
|
8 |
diupt tage är det räd sandjord som tÿckes intet skall stort wara frucht[-] |
|
|
9 |
bar, bönderna sägaa för betet skulla intet kunna uptagas el:r till åker |
|
|
10 |
kunna giöras. |
1 Den 23. julü kom iag till Lodman=/ Loddens=hagen (Text in der Urschrift).
2 Bolten=hagen (schreibweise in der Urschrift).
3 Nitz=band (Schreibweise in der Urschrift).
4 Kühlenha=gen (Schreibweise in der Urschrift).
5 Wurde laut Urschrift von Simon Skragge vermessen.
6 Friderich Bork (Schreibweise in der Urschrift).
7 Joihim (Schreibweise in der Urschrift).
8 Mäÿer (Schreibweise in der Urschrift).
9 Ham=burg (Schreibweise in der Urschrift).
10 giöra tillsammans (Text in der Urschrift).
11 Lod=manshagen (Schreibweise in der Urschrift).
12 Die Anmerkung zur Aussaat ist in den Fließtext hineingeschrieben und hier durch unterschiedliche Schriftgrößen kenntlich gemacht wurden.
13 In der Reinschrift steht als Wert 135 ½ .
14 In der Reinschrift stehen als Werte 164; 328 und als Summe 1146. In der Urschrift wurden die Werte berichtigt und mit Bleistift nachgetragen.
15 Pülows (Schreibweise in der Urschrift).
16 af mölnare för samma qwarn Wurde in der Reinschrift über die Zeile geschrieben.
17 då detta godh kom under honom Wurde in der Reinschrift am Rand vermerkt.
18 In der Urschrift sind es 68 rdl36lß. In der Urschrift ist die andere Berechnung ist durchgestrichen.