Sign.

Zeile

Transkription

R 880

1

 

Description öf:r adelsgozet Pinnow

U 666

2

 

som ähr beläget uti Wolgast = district, och wardt

 

3

 

geometrice affmätt uti augusto A.o 1694.1

 

4

 

Åboernas nampe

 

5

1

Hendrik Baltazer Schäfer2 är pastor,

 

6

2

Michel3 Kagman,

 

7

3

Hans Roloff

 

deße 5 är cossater, och hafwa hwardera

 

8

4

Michel4 Hopp

 

10 morgl som den effter sitt utsäde

 

9

5

Gorig Kagman

 

proportionera,

 

10

6

Jochom5 Kagman

 

 

 

11

7

Hans Michel6 är klåckare

 

12

8

Pröjer7 är inliggare

 

13

9

Daniel Wranick ähr fåreher=de

 

14

10

alte pastorsche el.r präast änckan

 

15

11

hirten huußet;

 

16

 

Pinnow8 ähr ett adelßmans9 godz som är beläget uti Wol=

 

17

 

gastz district, och äges aff pos=sessoren öf:r Lentschow; landet

 

18

 

till sin natur ähr dels ritteråker, delß och steürbar, men

 

19

 

huru många hufwen speciatim af hwardera der till

 

20

 

belägen äro weet possessoren eij wijdare beskied om, än

 

21

 

hwad på all hans godz in genere är anslaget, som belöper

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

R 881

1

 

Description öf.r Pinnow10

U 666

2

 

ingesampt effter ritterhuff.n 9 stÿckan och 2 ½  morgl.n reducirte

 

3

 

hufwen, till samman på Lebnow, Lentschow11 och Pinnow ähr

 

4

 

2 hufwen in alles och 22 ½  morgl.n;

 

5

 

det gambla hufwentahl på deße 3 bÿar hafwer possesso=

 

6

 

ren ett effter rättelße af en cantzelers Claus von Ahnens

 

7

 

breef de dato 1629 då för deße 3 bÿar hafwer waret ver=

 

8

 

steürt så ritter som bauråcker och det sig belöpet tillhopa 18

 

9

 

landthufwen; effter som kiörkio matriculen utwijsar

 

10

 

haf.r 16 hufwens land i gambla tijder till Pinno warit

U 667

11

 

belägen, iblandt hwilcka 2 papenhufwen el:r pristerhuf.n

 

12

 

waret, som pastoren der å or=ten12 ännu nÿttiar och brukar

 

13

 

utaff annat land är der intet förhanden:

 

14

 

med sine gräntzar går Pinnow13 tillsamman till söder med

 

15

 

floden Peen, till öster med Klotzow, till norr med Len=

 

16

 

schow, och till wäster med Lebnow;

 

17

 

kÿrcka med torn på ähr uti bÿen;

 

18

 

största dehlen af åkren wed Pinnow brukare pastoren siälff,

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

R 882

1

 

Areal uträkning öf.r Pinnow14

 åker15

U 686

2

 

 

M

R

 

3

 

Åkren

 

 

 

4

 

Delas uti trenne fält, A war sommar sädet uppå

 

 

 

 

 

5

 

wed mätningen,

 

 

 

 

 

6

Aa

sandmÿlla

34:

90

 

 

 

7

Ab

sandjord

9:

180

 

 

 

8

Ac

mÿlland som på bärgen är något sandblanda

40:

210

 

 

 

9

Ad

leerland något sandblandat

4:

60

 

 

 

10

Af

skijr sand som hwart 4:de åhr såß

15:

150

104

90

 

11

 

Fältet B. sommarfältet

 

 

 

 

 

12

Ba

mÿlland 

24:

240

 

 

 

13

Bb

gott sandmÿlloland

38:

90

 

 

 

14

Bc

magert sandmÿlloland

44:

180

 

 

 

15

Bd

skijrt sandland som hwart 4:de och 6:te åhr

 

 

 

 

 

16

 

allenast kan såß

94:

180

202

90

 

17

 

Fältet C trädet,

 

 

 

 

 

18

Ca

leerland 

17:

120

 

 

U 687

19

Cb

sandjord

49:

90

 

 

 

20

Cd

mÿlland sandblanda

25:

 -

 

 

 

21

Cf

sandlera

15:

30

 

 

 

22

 

 

 

106:

240

306

180

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

R 883

1

 

Areal uträkning öf.r Pinnow

åker16

ödes åker

U 687

2

 

 

M

R

M

R

 

3

 

Transport

106:

240

306

180

 

 

 

4

Cg.

skijrt sandland som är fult med små gruß=

 

 

 

 

 

 

 

5

 

sten och såß hwart 4:de och 6:te åhr allenaste,

51:

150

158

90

 

 

 

6

 

Ödes åcker

 

 

 

 

 

 

 

7

Da

gammal sandig ödes åcker med liung på

21:

 

 

 

 

 

8

Db

item mÿcket gammalt ödes land, hwilcket

 

 

 

 

 

 

 

9

 

sampt ligger uti den brukade åckren17 sampt

 

 

 

 

 

 

 

10

 

åter wed sijdorna

20:

210

 

 

 

 

 

11

Dc

mÿcket gammalt och med liung bewäxt, hög=

 

 

 

 

 

 

 

12

 

länt och sandig ödes land, som kan duga till

 

 

 

 

 

 

 

13

 

sand åcker der det up brukades

116:

30

 

 

 

 

 

14

Df

gammal ödes åcker med liung och tall be=

 

 

 

 

 

 

 

15

 

wäxter, af sandgrund

42:

210

 

 

200

180

 

16

 

Engiar,

 

 

 

 

 

 

U 688

17

Ea

engfläckar som här och där uti åcker fälten ähro

 

 

 

 

 

 

 

18

 

till finnandes

5

30

 

 

 

 

 

19

Eb

en stoor slätter och sancker äng som mÿcket

 

 

 

 

 

 

 

20

 

stort och groff gräß bär, hwilcket och mÿcket

 

 

 

 

 

 

 

21

 

tiockt el.r täht, hon är belägen wed floden Peen

 

 

 

 

 

 

 

22

 

och ägas af possessoren på Lentschow

121

270

 

 

 

 

 

23

 

 

 

127:

 -

464

270

200

180

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

R 684

1

 

Areal uträckning öf:r Pinnow

åker

ödes
åker

äng

höö
laß

U 688

2

 

 

M

R

M

R

M

R

 

 

3

 

Transport

127:

 -

464

270

200

180

 

 

 

 

4

Ec

wed den samma ligger och en stor och slätter

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

äng af samma natur som den föra Eb, uti denna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

revir intresserar possessoren till Vorwerck till half:a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

deelen, med ägaren på Lentschow och haf:a hwardera

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

sine skiffet lijka stoora der uti som om hwar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

andra liggia, denna äng begriper uti areal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

med ett nÿß uprögder och moraßig äng som

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

innan före uti ahlebrucket lig=ger / hwilcken

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

ähro 19 morgl. 210 ruten uti sin area allena

223:

60

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

suman derutaf belöper alt så på hwar ägaren

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

111 morgl.n och 180 ruten som den äga

 

 

 

 

 

 

350

60

 

 

15

 

Höölaßetahlet,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

Aff deße ängiar till samman berättar possessoren

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

 

sig fåå på sin part 60 laß med 4 hästar före spante

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

 

och åboerna uti Pinnow fåå utaf den deel den

 

 

 

 

 

 

 

 

 

U 689

19

 

af possessoren tillslagen ähr e=ffter deras berät=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

 

telse18 till 25 gode laß, och pas=toren får 12 a 14 höö[-]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

 

laß, den åboer åter uti Lebnow19 haf.a och här sitt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

 

hööslag af samma ängiar och bekomma den

 

 

464

270

200

180

350

60

 

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

R 885

1

 

Areal uträkning öf.r Pinnow

åker

ödes åker

äng

höö
laß

U 689

2

 

 

M

R

M

R

M

R

 

 

3

 

 

Transport

464

270

200

160

350

60

 

 

4

 

effter deras utsago till 60 laß till=samman summan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

blifwer alt så effter giorde berättelße till 157 laß

 

 

 

 

 

 

 

 

157

 

6

 

men effter geometrisk calculation skohl följa ett högre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

qvantum, der allenast ett gott laß skuhle på hwart morgl.20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

bekommas, om eij dubbelt uti fruchtbara åhr och skule

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

altså qvantum blifwa af hölaße=tahlet, effter minsta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

proportion på den dehlen posses=soren af Lentschow

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

äger till 240 laß, och på den deel under Vorwerk21

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

hörer 111 goda laß;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

Skoug och betesmarck

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

Fa

polar och moraß med båcka som uti fältet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

A finnes giöra

10:

 

 

 

 

 

 

 

 

16

Fb

uti fältet B äro moraßer med buskot

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

 

land och sandbackar

18:

210

 

 

 

 

 

 

 

 

18

Fc

pölar och moraß som uti fältet C finnes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

 

med en eekelund emillan åckren och en haga

5:

270

 

 

 

 

 

 

 

 

20

Fd

moraßige orter som uti ödes = åckren finnes

39:

150

 

 

 

 

 

 

 

U 690

21

Fg

hard marck, med taller och liung bewäxt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

 

som ligger åth Wrangelkows gräntz

44:

150

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

118:

180

464

270

200

180

350

60

157

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

R 886

1

Chara
ctere
fig:m

Areal uträckning öf:r Pinnow

åker

ödes åker

eng

höö
laß

skoug och
betesmark22

U 690

2

 

 

M

R

M

R

M

R

 

M

R

 

3

 

Transp:

118:

180

464

270

200

180

350

60

157

 

 

 

4

Fh

den med unga taller bewäxte liung heden åth

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

Lentschow gräntzen giör med moraßet som

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

med ahl och högt gräß är fullwäxt som der

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

brede wed ligger

94:

30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

Fi

ahlekiärret som emillan ödes åckren, emillan

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

qwarnbäcken wed Lebnows23 gräntzen och ödes åckren

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

ligger, giör till areal med det obewäxta morasiga

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

landet som med om hollenderiet ligger

74:

60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

Fk

Die Werdberg, är en skiön slag med stoora eeker

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

och bööker bewäxter, der ibland haßel och andra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

lööfträ finnes begriper uti sig medett bewäxt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

morasigt land som åth Klotzows gräntzen ligger

192:

180

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

Fl.

Dass Bruckholtz är ett ahlekiärr, hwar uti på

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

 

några ställen finnes några asper och biörk=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

 

buskar

397:

180

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

F.m

en deel af samma ahlekiär som åf.n för ängiar=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

 

na, som possessoren af Lentschow24 och Vorwerck25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

U 691

21

 

commun haf.a är och af samma beskaf=fenheet, at

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

 

hwardera parten lijka der uti in=tresserar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

23

 

den deelen giör till areal

292:

120

 

 

 

 

 

 

 

1169

150

 

24

 

 

 

 

 

464

270

200

180

350

60

157

1169

150

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

R 887

1

 

Areal uträckning öf:r Pinnow

åker

ödes åker

eng

höö
laß

skoug och
betesmark

tompte
stellen

fiske watten

U 691

2

 

 

M

R

M

R

M

R

 

M

R

M

R

M

R

 

3

 

 

Transport

464

270

200

180

350

60

157

1169

150

 

 

 

 

 

4

 

belöper alt så summan på hwarde=ra in=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

tressanten af bemälte ahlebruck 146 morgl

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

och 60 ruten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

Ga

bÿen till sin revir med täppor och

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

hagar ähr

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

180

 

 

 

9

 

Fiskewatten,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

Ha

Pinnos Straten See, är en diup siöö hwar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

uti äro allenaste ruder

3:

180

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

Hb

Wesels See, en mÿcket diup och fiskerijk siöö

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

uti hwilcken intet kan fiskas för hans diup=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

heet skull

1:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

Hc

Scheide See är och en diup siöö fiskerijker uti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

hwilcken och eij kann fiskas för des diupskull

1:

240

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

Hd

Die Grosse See är en fiskerijck siöö på alle=handa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

 

slags fisk och består af sand grund, der uti posses=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

 

soren låter fiska med allehanda slag fi=skered=

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

 

skap, och kommer denne siöö halfparten till Pinno26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

 

och ½  parten27 till Klotzow, effter som grentzen igenom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

 

går28, belöper hans areal på Pinnos anpart

68:

30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

23

Hf

Die Heid See, är en diup siöö, hwar uti intet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24

 

fiskas

8:

120

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

82

270

 

25

 

 

 

 

 

464

270

200

180

350

60

157

1169

150

11

180

82

270

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

R 889

1

Annotationer öf:r Pinnow,29

 

U 668

2

Om åkren

 

 

3

Den åcker till Pinnow hörer, ähr mÿcket bärgut och sandig, och ähr

 

 

4

fältet A det bästa ibland den 3 fälten som det delas uti, näst

 

 

5

fältet A hålles fältet C för sin godheet bättre än fältet B, och

 

 

6

drager denna åcker bättre rogsäde än biugg, dock är någon

 

 

7

biuggjord uti fältet A, sand=landet ned om bÿen, måste

 

 

8

hwart 5:te och 6:te åhr då det en gång sått ähr, åter liggia in=

 

 

9

nan det igen kan saåß, på den ställen der åckren giödzel tåhl

 

 

10

kan han allenaste 3 gånger ogiödd brukas och besåß, med strijd

 

 

11

såd; effter possessorens berättelße gifwer genarliter denna åcker

 

 

12

på den ställen han god ähr, uti medelmåttige fruchtbara åhr, det

 

 

13

4:de korn igen kan uti ett morgl.n insåß 3 skp.r

 

 

14

Om utsädet,

 

 

15

Uthsädet är på ritterlandet afrougs

1 ½  laß

 

 

16

utsåß sommar sädet belöper sig till 10 a

11 drömt

 

 

17

cossaternas utsäde belöper på hwardera af wintersäde

10 skp.r

 

 

18

af sommar säde

7

 

 

19

pastorens utsäde är 28 a

30 rog

 

 

20

sommar sädet och a

30

 

 

21

summan be=löper sig af berörde berättelße uti den

 

 

 

22

fält åhrl.n besådde warade till

 

451 skp.r

 

 

 

Sign

Zeile

Transkription

R 890

1

Annotationer öf:r Pinnow30

U 669

2

Om engiar,

 

3

Aff den angiar som Lentschow wed Peen haf.r är och cossaterne

 

4

till slaget ett stÿcke äng hwar=dera, af hwilcket hwar bekommer

 

5

5 laß, giör ihoop 25 laß;

 

6

patorens ängiar kunna gif:a af 12 a 14 små hoff foder;

 

7

Om betesmark,

 

8

Ömmig betesmarck är wäll på Pinnos31 ägor för stoor fänad

 

9

och schefferijer, men är till en deel mÿcket moraßig ned uti

 

10

brucken;

 

11

Om skog

 

12

Den skoug på Pinnows ägor finnes, består af lutter sahl=holtz de

 

13

kall el.r lööfskoug; som aff eck haßel och biörck på det harda

 

14

landet, och af ahl sampt någre biörckbuskar och wijdin uti den

 

15

morasige marcken består om det ahlebruket Fm, är att ob=

 

16

servera att samma dehl bruckwärck, till half dehlen hörer under

 

17

Vorwerck32 hwar om wijdare areal uträckningen är att aftaga;

 

18

Om wärckboskap

 

19

Hwardera cossate haf.r 2 oxar som den giöra sin tiänst med;

 

20

Om schefferijer,

 

21

Possessoren von Stading hafwer här på Pinno33 och anlagt ett schef=

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

R 891

1

Annotationer öf.r Pinnow

U 669

2

schäfferije som af 500 fåår be=står, som öfwer winteren

 

3

kunna utfodrade warda;

U 670

4

Om fiskewatten,

 

5

Grosse See som uti gräntzen emillan Wrangelkow och Pinno34 ligger

 

6

är ett fiskerrijckt watten af allehanda slagz fisk, och hörrer half par=

 

7

ten till Pinno35 och  half deelen under Klotzow, uti denna siöö

 

8

låter possessoren med allehanda fiskeredskap fiska, Pinnows

 

9

Straten See Ha är af dÿachtig grund, och fångas allenast schleÿ

 

10

der utur af bönderna; Heide See som uti gräntzen

 

11

emillan Klotzow och Pinno36 ligger, fiskas intet uti, för des dÿ=

 

12

bott skull, och hörer samma siöö heel under Pinnow;

 

13

Wesel See, och Scheide See, är och så diupa, att der uti eij37 fiskas

 

14

kan;

 

15

Om tiänst,

 

16

Den cossater uti Pinnow tiäna 4 dagar uti weekan med 2 per=

 

17

soner till foot, och en dag med en person på håffwet;

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

RRev 312

1

 

 

Anno 1704 är bÿen Pinnow reviderat och be=

nÿ åker

URev 451

2

 

 

funnen som fölier.38

 

 

 

3

 

 

Uti fältet A.

 

 

 

4

Ag

1

höglänt sandjord brukas tillijka med feltet A af Db utplögt

 

 

 

75

 

5

 

 

Uti fältet B.

 

 

 

 

 

6

Be.

5.

någet höglänt och groff sandjord besåß i bland hwart 6 a 7 åhr af Da,

 

 

 

 

 

7

 

 

och Fg någet utplögt

7:

210

 

 

 

8

Bf.

1.

som Bc, af Da och Fg för några åhr utplögt

2.

120

 

 

 

9

Bg.

6.

någet mager sandjord warder ibland bruckat med den wißa åckren

 

 

 

 

 

10

 

 

af Db utplögt

5:

180

 

 

 

11

Bh

2

någet högliggiande mager och grofachtig sandiord besåß hwart 4. 5

 

 

 

 

 

12

 

 

och 6 åhr med råg el:r bochhwete af Di utplögt hwar på ännu står

 

 

 

 

 

13

 

 

några små eke och biörke buskar ath hollendariet och moraset emellan

 

 

 

 

 

14

 

 

här och Libbnow

34:

120

50

30

 

15

 

 

Uti fältet C.

 

 

 

 

 

16

Ch

3

sandjord brukas at besåß hwart 3 a 4 ibland 6 åhr af Df

 

 

 

 

 

17

 

 

utplögt

 

 

6

45

 

18

 

 

areal uträckning öf:r prest = kÿrk och klåckare åker som wed revision är utdelt

 

 

 

 

 

19

 

 

Präståcker uti faltet A.

 

 

 

 

 

20

Pa.

1

som Aa

1:

75

 

 

 

21

Pb

2

som Ab

1:

45

 

 

 

22

 

 

 

 

2:

120

56

150

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

RRev 313

1

 

 

 

nÿ åcker

präast
åcker

URe:v 452

2

 

 

 

M

R

M

R

 

3

 

 

Transport

2:

120

56

150

 

 

 

4

Pc.

3

som  Ac

4:

180

 

 

 

 

 

5

Pd.

2

som Af

2:

150

 

 

 

 

 

6

Pe

 

en åckerlÿka fram wed prestens huus och trägård, af samma god[-]

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

heet som Aa

1:

150

 

 

 

 

 

8

Pf

1.

nÿ åcker i samma fält

2:

 -

 

 

 

 

 

9

 

 

Uti fältet B

 

 

 

 

 

 

 

10

Pg.

2.

af samma godheet som Ba

3:

270

 

 

 

 

 

11

Ph

2.

som Bb

1:

 

 

 

 

 

12

Pi.

2.

som Bc

2:

 

 

 

 

 

13

Pk

7.

som Bd

9:

150

 

 

 

 

 

14

Pl.

2.

nÿt land som Be hwar uti de beläget är

1:

180

 

 

17

240

 

15

 

 

Uti fältet C.

 

 

 

 

 

 

 

16

Pm.

2.

af godheet som Ca

1:

150

 

 

 

 

 

17

Pn.

1.

som Cb

-:

240

 

 

 

 

 

18

Po.

2.

som Cd

1:

60

 

 

 

 

 

19

Pp.

4.

som Cf

3:

240

 

 

 

 

 

20

Pq.

5.

som Cg

6:

60

 

 

 

 

 

21

Pr.

3.

nÿ utplögt åcker aff godheet som B.39 aff Df upbruckat

2:

60

 

 

 

 

 

22

 

 

Kÿrkåcker uti fältet A.

 

 

 

 

 

 

 

23

Ka.

1.

som Aa och

 

hwilkast: possessoren till = Lenschow uti långan

 

 

 

 

 

 

 

24

 

 

et som Ac

 

tijd och öf:r 100 åhr uti bruck haf:r hafft men skall

 

 

 

 

 

 

 

 25

 

 

för ålders hört till kÿrkan

3:

90

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Transport

3:

90

56

150

46

150

 

 

 

Sign.

Zeile

Transkription

RRev 314

1

 

 

nÿ åker40

prest
åcker

kÿrke
åcker

klockare
n åckren

URev 453

2

 

 

M

R

M

R

M

R

M

R

 

3

 

Transport

3:

90

56

150

46

150

 

 

 

 

 

4

 

Uti fältet C.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Kc.

ett stÿcke: som wägen till Lebnow igenom gård, af godheet som Ca och

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

Cb hwilcket klokaren i bruuk haf:r

3:

270

 

 

 

 

7

60

 

 

 

7

Kl.

ett stÿcke klokare åcker som han sig af ödes åcker Db utplögt haf:r

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

af sandiord någet mager kan med råg el:r bookhwete

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

besåß är beläget wed Heit See

 

 

 

 

 

 

 

 

1

60

 

10

 

presten här i bÿen haf:r 8 engiar uti moraset wed Peen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

belägen som nu for mÿcket watten up=stigande öf:r engiarna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

eij kunde utdelte blifa hwar på han effter egen utsago kan 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

bekomma när fruchtbahra åhr ähro 18 till 20 laß höö men

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

när mÿket tora åhr är intet mer än 14 till 16 = laß högst.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

 

NB. Här till bÿen finnes nu intet sÿnnerl: mer bartland

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

 

som till åcker kan upbrukas, tÿ det består mest af klar sand

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

 

mÿket löös som möden er skulle belönat bearbeta eij heller

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18

 

kan de det ifrån fåhre betet mista.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

 

Bönderna låta här och alla åhr någet åker liggia som eij

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

 

kan besåß åfftare än hwart 4 5 a 6 åhr

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summa

 

 

56

150

46

150

7

60

1

60

 

Bestandssignaturen: anzeigen
Übersetzung: 2008, Verena Schmidtke M.A.
Namen der Landmesser:
Hauptvermessung: Oloff (Olaus) Spaak
Revision:
Anmerkungen:

1 Wurde laut Urschrift von Oloff Spaak vermessen.

2 Scheffer (Schreibweise in der Urschrift).

3 Michell (Schreibweise in der Urschrift).

4 Michell (Schreibweise in der Urschrift).

5 Jocom (Schreibweise in der Urschrift).

6 Michell (Schreibweise in der Urschrift).

7 Pöjer (Schreibweise in der Urschrift).

8 Pinno (Schreibweise in der Urschrift).

9 alsmans (Schreibweise in der Urschrift).

10 Description öfwer adelsgodset Pinnow (Überschrift in der Urschrift).

11 Lenschow (Schreibweise in der Urschrift).

12 In der Urschrift ersetzt vermutlich das å das durchgestrichene o des Wortes orten.

13 Pinno (Schreibweise in der Urschrift).

14 Areal utrechning öfr adelsgodset Pinnow, som är beläget uti Wolfgastz district. (Überschrift der Urschrift).

15 Als Summe für fältet B steht in der Reinschrift falsch 203 : 90, richtig ist die Summe aus der Urschrift 202 : 90. Die falsche Endsumme in der Reinschrift beträgt 307 : 180, richtig ist 306 : 180.

16 reen åcker (Text in der Urschrift).

17 uti bruckade åckren (Text in der Urschrift). In der Reinschrift steht als Summe der falsche Betrag 465 : 270.

18 egen berättelse (Text in der Urschrift).

19 Lebbnow (Schreibweise in der Urschrift).

20 proportioneras, hwilcket och utan alt twifwell kan (derTextbestandteil fehlt in der Reinschrift).

21 Vorwärck (Schreibweise in der Urschrift).

22 In der Reinschrift steht die falsche Endsumme 1170 : 120.

23 Lebbnow (Schreibweise in der Urschrift).

24 Lentsow (Schreibweise in der Urschrift).

25 Vorwärck (Schreibweise in der Urschrift).

26 Pinnow (Schreibweise in der Urschrift).

27 halfparten (Text in der Urschrift).

28 igenom honom går (Text in der Urschrift).

29 Annotationer öfr adelsgodset Pinnow (Text in der Urschrift).

30 Annotationer öfr adelsgodset Pinnow (Text in der Urschrift).

31 Pinnow (Schreibweise in der Urschrift).

32 Vorwärck (Schreibweise in der Urschrift).

33 Pinnow (Schreibweise in der Urschrift).

34 Pinnow (Schreibweise in der Urschrift).

35 Ebenso.

36 Ebenso.

37 at eij der uti (Text in der Urschrift).

38 Areal uträkning öf:r den åker som blef:a upbrukat uti Pinnow sedan 1694 som observerat är wed revisions mätningen 1704.(Überschrift der Revisionsurschrift).

39 aff godhet som Pq. (Text in der Revisionsurschrift).

40 nÿ utplögd åker (Text in der Revisionsurschrift).